Übersetzung für "Go quickly" in Deutsch
For
that
reason
I
would
ask
for
your
patience
while
I
quickly
go
through
this.
Deshalb
bitte
ich
um
Verständnis,
wenn
ich
das
jetzt
kurz
einschiebe.
Europarl v8
This
should
go
through
very
quickly,
and
I
hope
it
does.
Dieser
Vorschlag
sollte
sehr
rasch
angenommen
werden,
und
wird
es
hoffentlich
auch.
Europarl v8
And
there
are
three
reasons
why,
which
I'll
go
through
real
quickly.
Aus
drei
Gründen,
die
ich
ganz
kurz
darlegen
möchte.
TED2020 v1
In
the
summer,
eggs
go
bad
quickly.
Im
Sommer
werden
Eier
sofort
schlecht.
Tatoeba v2021-03-10
Eggs
go
bad
quickly
in
the
summer.
Eier
werden
im
Sommer
schnell
schlecht.
Tatoeba v2021-03-10
These
side
effects
usually
go
away
quickly
without
any
treatment.
Diese
Nebenwirkungen
verschwinden
in
der
Regel
schnell
ohne
eine
Behandlung.
ELRC_2682 v1
Before
lunch,
we
will
quickly
go
through
the
conclusions.
Vor
dem
Mittagessen
werden
wir
uns
kurz
mit
den
Schlussfolgerungen
befassen.
TildeMODEL v2018
Then
go
quickly
to
bed,
and
have
sweet
dreams.
Dann
geh
schnell
ins
Bett
und
habe
süße
Träume.
OpenSubtitles v2018
Go
now,
quickly,
before
we
are
discovered.
Geh
jetzt,
beeil
dich,
bevor
jemand
etwas
merkt.
OpenSubtitles v2018
Go
quickly,
it's
better.
Elsa...
-
Geh
schnell,
es
ist
besser.
OpenSubtitles v2018
The
only
thing
I
want
is
to
go
home,
quickly.
Das
einzige,
was
ich
möchte,
ist
schnell
nach
Hause
kommen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
go
up
quickly,
it's
too
sore.
Ich
kann
nicht
so
schnell,
mein
Bein
tut
so
weh.
OpenSubtitles v2018
Quickly,
go
get
Professor
Strange.
Schnell,
holen
Sie
Professor
Strange.
OpenSubtitles v2018
Let's
quickly
go
over
the
plan.
Gehen
wir
schnell
den
Plan
durch.
OpenSubtitles v2018