Übersetzung für "Go quickly" in Deutsch

For that reason I would ask for your patience while I quickly go through this.
Deshalb bitte ich um Verständnis, wenn ich das jetzt kurz einschiebe.
Europarl v8

This should go through very quickly, and I hope it does.
Dieser Vorschlag sollte sehr rasch angenommen werden, und wird es hoffentlich auch.
Europarl v8

And there are three reasons why, which I'll go through real quickly.
Aus drei Gründen, die ich ganz kurz darlegen möchte.
TED2020 v1

In the summer, eggs go bad quickly.
Im Sommer werden Eier sofort schlecht.
Tatoeba v2021-03-10

Eggs go bad quickly in the summer.
Eier werden im Sommer schnell schlecht.
Tatoeba v2021-03-10

These side effects usually go away quickly without any treatment.
Diese Nebenwirkungen verschwinden in der Regel schnell ohne eine Behandlung.
ELRC_2682 v1

Before lunch, we will quickly go through the conclusions.
Vor dem Mittagessen werden wir uns kurz mit den Schlussfolgerungen befassen.
TildeMODEL v2018

Then go quickly to bed, and have sweet dreams.
Dann geh schnell ins Bett und habe süße Träume.
OpenSubtitles v2018

Go now, quickly, before we are discovered.
Geh jetzt, beeil dich, bevor jemand etwas merkt.
OpenSubtitles v2018

Go quickly, it's better.
Elsa... - Geh schnell, es ist besser.
OpenSubtitles v2018

The only thing I want is to go home, quickly.
Das einzige, was ich möchte, ist schnell nach Hause kommen.
OpenSubtitles v2018

I can't go up quickly, it's too sore.
Ich kann nicht so schnell, mein Bein tut so weh.
OpenSubtitles v2018

Quickly, go get Professor Strange.
Schnell, holen Sie Professor Strange.
OpenSubtitles v2018

Let's quickly go over the plan.
Gehen wir schnell den Plan durch.
OpenSubtitles v2018