Übersetzung für "Go into reverse" in Deutsch
Yet
this
ability
to
function
as
a
carbon
reservoir
can
slow
or
even
go
into
reverse.
Diese
Fähigkeit,
als
Kohlenstoffreservoir
zu
wirken,
ist
evolutiv
und
kann
sich
gegebenenfalls
auch
umkehren.
EUbookshop v2
Starting
from
Germany,
the
pigs-for-slaughter
prices
began
to
go
into
reverse
in
most
of
the
countries.
Ausgehend
von
Deutschland
legten
die
Preise
für
Schlachtschweine
in
den
meisten
Ländern
den
Rückwärtsgang
ein.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
historic
strengths
of
the
print-based
publishing
go
into
reverse.
Viele
der
historischen
Stärken
des
printbasierten
Veröffentlichens
in
Fachzeitschriften
verkehren
sich
mit
der
Digitalisierung
ins
Gegenteil.
ParaCrawl v7.1
It
might
stall,
but
it
would
never
go
into
reverse.
Vielleicht
geriet
sie
manchmal
ins
Stocken,
aber
niemand
rechnete
damit,
dass
sie
den
Rückwärtsgang
einlegen
würde.
News-Commentary v14
It
is
perhaps
better
to
begin
something
late,
but
to
begin
with
all
the
guarantees
in
place,
than
to
find
half
way
through
that
the
studies
have
not
warned
us
of
some
difficulty
or
other,
meaning
that
we
have
to
go
into
reverse,
which
would
cause
even
greater
delays.
Vielleicht
ist
es
besser,
etwas
später,
aber
dafür
mit
allen
Garantien
zu
beginnen,
als
möglicherweise
auf
halbem
Wege
festzustellen,
daß
die
Studien
uns
auf
einige
Schwierigkeiten
nicht
hingewiesen
haben,
und
den
Rückwärtsgang
einlegen
zu
müssen,
was
noch
größere
Verzögerungen
verursachen
würde.
Europarl v8
This
growth
is
now
decelerating,
and
may
even
go
into
reverse
within
the
next
two
years,
so
that
any
further
deterioration
of
trade
in
manufactured
goods
could
entail
balance
of
payments
problems.
Dieses
Wachstum
verlangsamt
sich
zur
Zeit
und
könnte
in
den
nächsten
zwei
Jahren
ins
Gegenteil
umschlagen,
und
jede
weiter
Verschlechterung
des
Handels
mit
Fertigwaren
kann
Zahlungsbilanzprobleme
aufwerfen.
EUbookshop v2
In
addition
it
is
preferable
to
break
off
the
shifting
operation
in
dependence
on
certain
criteria
and
to
directly
go
into
the
reverse
speed
range
before
the
main
clutch
is
closed
again.
Ferner
kann
es
zweckmäßig
sein,
den
Schaltvorgang
in
Abhängigkeit
bestimmter
Kriterien
abzubrechen
und
unmittelbar
in
die
Rückwärtsgangstufe
zu
schalten,
bevor
die
Fahrkupplung
wieder
geschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
This
readiness
to
bend
the
stick
too
far
in
one
direction
and
then
to
go
into
reverse
and
bend
it
too
far
in
the
opposite
direction
was
a
characteristic
that
he
retained
throughout
his
life.
Diese
Bereitschaft
den
Bogen
zu
weit
in
eine
Richtung
zu
spannen,
dann
den
Rückwärtsgang
einzulegen
und
den
Bogen
zu
weit
in
die
entgegengesetzte
Richtung
zu
spannen,
war
ein
Merkmal,
das,
er
während
seines
ganzen
Lebens
behielt.
ParaCrawl v7.1
If
the
current,
positive
rate
of
economic
growth
should
slow
or
go
into
reverse,
and
if
the
difficult
situation
still
being
encountered
by
certain
companies
fails
to
improve,
this
could
impact
the
volume
of
passengers
using
business
jets
and
the
associated
route
planning,
and
prompt
a
more
cautious
approach
to
orders
for
new
air
transportation
capacity.
Sollte
sich
die
derzeitige
positive
konjunkturelle
Entwicklung
wieder
abschwächen
und
sich
die
teilweise
noch
schwierige
Situation
von
Unternehmen
nicht
weiter
entspannen,
könnte
dies
zu
einer
Veränderung
in
der
Nutzung
von
Geschäftsreiseflugzeugen
sowie
zu
einer
Zurückhaltung
bei
der
Bestellung
neuer
Transportkapazitäten
führen.
ParaCrawl v7.1
To
stop
the
Jumpshot
MT,
gently
push
away
from
you
with
your
left
index
finger
-
hold
it
there
to
go
into
reverse.
Um
das
Modell
zu
stoppen,
müssen
Sie
Ihren
Zeigefinger
vom
Körper
weg
bewegen
-
halten
Sie
den
Finger
in
der
Position,
schaltet
der
Regler
in
den
Rückwärtsgang.
ParaCrawl v7.1
To
stop
the
Jumpshot
SC,
gently
push
away
from
you
with
your
left
index
finger
-
hold
it
there
to
go
into
reverse.
Um
das
Modell
zu
stoppen,
müssen
Sie
Ihren
Zeigefinger
vom
Körper
weg
bewegen
-
halten
Sie
den
Finger
in
der
Position,
schaltet
der
Regler
in
den
Rückwärtsgang.
ParaCrawl v7.1
This
could
result
in
additional
impairments
or
reversals
of
write-downs
in
the
future
if
the
trends
identified
by
management
go
into
reverse
or
if
the
assumptions
and
estimates
prove
to
be
incorrect.
Hieraus
könnten
in
der
Zukunft
zusätzliche
Wertminderungen
oder
Wertaufholungen
resultieren,
falls
sich
die
vom
Management
identifizierten
Trends
umkehren
oder
sich
die
Annahmen
und
Schätzungen
als
falsch
erweisen
sollten.
ParaCrawl v7.1
Under
these
conditions
the
tendency
towards
integration
has
been
halted
and
may
go
into
reverse
in
the
next
period,
when
the
contradictions
between
nation
states
reappear.
Unter
diesen
Bedingungen
fand
die
Tendenz
zur
Integration
ein
Ende
und
mag
sich
in
der
nächsten
Zeit
in
ihr
Gegenteil
verkehren,
wenn
die
Widersprüche
zwischen
den
Nationalstaaten
wieder
hochkommen.
ParaCrawl v7.1
The
wide
range
of
courses
on
Kung-Fu,
Qigong,
Nutrition
and
Self-Defense
offers
an
excellent
chance
to
go
into
reverse,
balance
body
and
mind
and
do
Digital
Detox!
Bei
dem
breiten
Angebot
an
Kursen
zu
Kung-Fu,
Qigong,
Ernährung
und
Selbstverteidigung
kann
man
hervorragend
den
Rückwärtsgang
einlegen,
Körper
und
Geist
in
Balance
bringen
und
Digital
Detox
machen!
ParaCrawl v7.1