Übersetzung für "Go bad" in Deutsch
Our
aim
must
be
to
progress,
not
to
go
from
bad
to
worse.
Unser
Ziel
muss
es
sein,
voranzukommen
und
nicht
rückwärts
zu
gehen.
Europarl v8
In
the
summer,
eggs
go
bad
quickly.
Im
Sommer
werden
Eier
sofort
schlecht.
Tatoeba v2021-03-10
Eggs
go
bad
quickly
in
the
summer.
Eier
werden
im
Sommer
schnell
schlecht.
Tatoeba v2021-03-10
Good
girls
go
to
heaven,
bad
girls
go
everywhere.
Gute
Mädchen
kommen
in
den
Himmel,
böse
Mädchen
kommen
überall
hin.
Tatoeba v2021-03-10
Eggs
tend
to
go
bad
in
summer.
Eier
werden
im
Sommer
schnell
schlecht.
Tatoeba v2021-03-10
The
manager
replied,
"We
fire
them
when
their
eyes
go
bad.
Der
Manager
entgegnete
"Wir
entlassen
sie,
wenn
ihre
Augen
schlecht
werden.
News-Commentary v14
Don't
worry,
it's
just
in
case
you
happen
to
go
on
a
bad
trip.
Nur
für
den
Fall,
dass
du
auf
einen
schlechten
Trip
kommst.
OpenSubtitles v2018
If
things
go
bad
here,
every
man
for
himself.
Wenn
es
hier
schlecht
läuft
passt
jeder
auf
sich
selbst
auf.
OpenSubtitles v2018
So,
I
just
naturally
had
to
go
bad,
in
the
face
of
so
much
good.
So
musste
ich
natürlich
böse
werden,
angesichts
von
so
viel
Gutem.
OpenSubtitles v2018