Übersetzung für "Glamorize" in Deutsch

Yeah, but your songs, they glamorize the lifestyle of gangs, guns, drugs.
Aber Ihre Songs verherrlichen einen Lebensstil voller Gangs, Waffen, Drogen.
OpenSubtitles v2018

I am asking Congress to take the lead in helping to wean Americans, particularly the younger generations, off the fixations that glamorize cars.
Ich fordere den Kongress auf, sich für die Entwöhnung der Amerikaner einzusetzen, insbesondere der jungen Generation, weg von der Fixierung, die Autos verherrlicht.
ParaCrawl v7.1

One of the men in my group mentioned how gay media often presents young guys as affluent as a way of further glamorize youth.
Einer der Männer in meiner Gruppe erwähnte, wie in schwulen Medien oft junge Typen als reich und wohlhabend dargestellt werden, nur um den Jugendwahn weiter zu verherrlichen.
ParaCrawl v7.1

Third, popular entertainment posed a challenge in seeming to glamorize sexual promiscuity, stylish clothes, flippant behavior, and loose living generally.
Drittens warf populäre Unterhaltung eine Herausforderung beim Scheinen, sexuellen Promiscuity, stilvolle Kleidung, frech Verhalten zu verherrlichen, und Leben im Allgemeinen zu lösen auf.
ParaCrawl v7.1

How I speak about things is very brutal, I am not trying to romanticize things, glamorize, or pop-pornify.
Ich spreche mit brutaler Offenheit, ich versuche nicht, die Dinge zu romantisieren, zu verherrlichen oder wie im Pop zu pornifizieren.
ParaCrawl v7.1

I will not attempt to glamorize my experiences while following Elvis on tour, but simply relate to you what I saw with my photographs which are included in the following pages.
Ich werde nicht versuchen, meine Erfahrungen zu verherrlichen, während ich Elvis auf Tour folge, sondern einfach das, was ich gesehen habe, mit meinen Fotos, die auf den folgenden Seiten zu sehen sind, erzählen.
ParaCrawl v7.1

Gentlemen, if you wish to know what able men you are, read any of the works of popular fiction that glamorize your achievement but don't, I beg of you, read the daily papers.
Meine Herren, wenn Sie hören möchten, was für fähige Männer Sie sind, lesen Sie einen dieser Romane, die Ihre Heldentaten verherrlichen. Aber lesen Sie bloß keine Tageszeitungen.
OpenSubtitles v2018