Übersetzung für "Gives an outlook" in Deutsch

Finally, Chapter D gives an outlook of the planned future development of the Joint Committee.
Teil D gibt einen Ausblick zur angestrebten weiteren Entwicklung des Gemeinsamen Ausschusses.
ParaCrawl v7.1

The author also gives an outlook for production and consumption in 2020...
Der Autor wagt auch einen Ausblick auf das Jahr 2020...
ParaCrawl v7.1

Michael Kesseler also gives an outlook on the future of parking.
Weiter gibt Michael Kesseler einen Ausblick in die Zukunft des Parkens.
ParaCrawl v7.1

The team wishes a contemplative time and gives an outlook for the new year.
Das Team wünscht eine besinnliche Zeit und gibt einen Ausblick auf das neue Jahr.
CCAligned v1

Additionally, E-Bridge gives an outlook to the anticipated regulations of the ”EEG-2.0”.
Darüber hinaus leistet E-Bridge einen Ausblick zu den antizipierten Regelungen des „EEG-2.0“.
ParaCrawl v7.1

Phoenix Solar AG announces its guidance for the financial year 2009 and gives an outlook until 2013 (press releases)
Phoenix Solar AG gibt Prognose für das Geschäftsjahr 2009 und Ausblick bis 2013 bekannt (Pressemeldungen)
ParaCrawl v7.1

The BMW Vision iNext shown above gives an outlook on the upcoming BMW iNext.
Der oben abgebildete BMW Vision iNext gibt bereits einen Ausblick auf den kommenden BMW iNext.
ParaCrawl v7.1

The Court's audit (which was carried out jointly with the EFTA Board of Auditors and the assistance of external experts) covered the evaluation and monitoring arrangements in place at the Commission since 1995 for the last three programming periods (FP4, FP5, FP6), and also gives an outlook for the current FP7 (2007 - 2013).
Die (gemeinsam mit dem Ausschuss der Rechnungsprüfer der EFTA und unter Mitwirkung externer Sachverständiger) durchgeführte Prüfung des Hofes bezog sich auf die bei der Kommission seit 1995 für die vergangenen drei Programmlaufzeiten (RP4, RP5, RP6) geltenden Evaluierungs- und Programmcontrollingmodalitäten und umfasst ferner einen Ausblick auf das RP7 (2007-2013).
TildeMODEL v2018

A final chapter has guidelines for 24-hour helplines, special services for children, minority women and disabled women, perpetrators’ programmes, legal assistance, intervention programmes, qualification and work for women, equality measures and national action plans, and gives an outlook on future developments.
Im Schlusskapital gibt es Hinweise zu 24-Stunden-Hotlines, spezialisierten Diensten für Kinder, Frauen aus Minderheiten und mit Behinderungen, Programmen zur Behandlung von Tätern, Rechtsbeistand, Interventionsmaßnahmen, Schulungs- und Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen für Frauen, Maßnahmen zur Chancengleichheit und nationalen Aktionsplänen sowie einen Ausblick auf künftige Entwicklungen.
EUbookshop v2

It describes in detail the production, colors, patterns and the stylistic development of the Persian knotted carpet in the different provinces of Iran, as well as the history of the regions, their carpet production, number of looms and production figures since the end of the 19th to the middle of the 20th century, and gives an outlook on the future of the carpet industry under the influence of the European market.
Es beschreibt im Detail die Herstellung, Farben, Muster und die stilistische Entwicklung des persischen Knüpfteppichs in den verschiedenen Provinzen des Iran, sowie die Geschichte der Regionen, ihrer Teppichproduktion, Zahl der Webstühle und Produktionsziffern seit Ende des 19. bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts, und gibt einen Ausblick auf die Zukunft der Teppichindustrie unter dem Einfluß des europäischen Marktes.
WikiMatrix v1

Felix Blum, Chief of Back-End & Payment Solution introduces himself and gives an outlook on the future of the Payment Solution.
Felix Blum, Chief of Back-End & Payment Solution stellt sich vor und gibt einen Ausblick auf die Zukunft der Payment Solution.
CCAligned v1

Updated and revised, it covers the technological history of football with explanations, comments and links to electronic patent documents – and gives an outlook on what might come next.
Aktualisiert und überarbeitet erzählt sie mit Erklärungen, Kommentaren und der Verlinkung mit elektronischen Patentdokumenten die Technikgeschichte des Fußballs – und gibt einen Ausblick auf das, was vielleicht noch kommt.
ParaCrawl v7.1

Technology group Bosch presented a concept study on the IAA Commercial Vehicles, which gives an outlook on the driver’s workplace of tomorrow as well as the potentials of connected driving.
Der Technologiekonzern Bosch hat auf der IAA Nutzfahrzeuge eine Konzeptstudie vorgestellt, die einen Ausblick auf den Fahrerarbeitsplatz von morgen und die Potenziale des vernetzten Fahrens gibt.
ParaCrawl v7.1

The new Mercedes-Benz concept car Concept A Sedan is coming up at the 2017 Auto Shanghai and gives an outlook on the next generation of compact vehicles.
Das neue Mercedes-Benz Konzeptfahrzeug Concept A Sedan feiert am 18. April 2017 Weltpremiere auf der Auto Shanghai und gibt damit einen Ausblick auf die nächste Generation der Kompaktfahrzeuge.
ParaCrawl v7.1

In an interview with Wired, Lu gives an outlook on what sets Baidu's approach apart from the competition.
Im Interview mit Wired gibt Lu einen Ausblick darauf, was den Ansatz von Baidu von der Konkurrenz unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

The painted clay model was built at ŠKODA DESIGN and gives an outlook on the design language of the brand's future electric vehicles.
Das lackierte Tonmodell entstand bei ŠKODA DESIGN und gibt einen Ausblick auf die Formensprache künftiger Elektrofahrzeuge der Marke.
ParaCrawl v7.1

Dr. Mathias Wagner, Chairman of the Board of Management of CHG-MERIDIAN, looks back on 2017 and gives an optimistic outlook for the future.
Dr. Mathias Wagner, Vorsitzender des Vorstands bei CHG-MERIDIAN, blickt noch einmal auf das Jahr 2017 zurück und gibt einen optimistischen Ausblick in die Zukunft.
CCAligned v1

A new online publication presents the key features of the CEF programme, its achievements over the past 5 years and gives an outlook on the challenges up to 2020.
Neue Online-Publikation stellt wichtigste Merkmale des CEF-Programms, Erfolge der letzten 5 Jahre und Ausblick auf die Herausforderungen bis 2020 vor.
CCAligned v1

The brochure that is now available summarises the findings of the project and conference and gives an outlook on a possible Japanese-German cooperation.
Die nun in englischer Sprache vorliegende vorliegende Broschüre fasst die Projekt- und Konferenzergebnisse zusammen und bietet einen Ausblick auf eine mögliche japanisch-deutsche Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

The paper serves as a guideline on the usage of mobile devices and gives an outlook on future developments and demands.
Das Whitepaper dient als Leitlinie für den Einsatz von Mobilgeräten und bietet einen Ausblick auf zukünftige Entwicklungen und Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The chapter features an outline of the Water Framework Directive’s origin and its core ideas, illustrates approaches of water management using examples, including one from the Danube River region, and a number of hydrological maps and gives an outlook to further developments of the water governance area.
Das Kapitel umfasst einen Abriss über die Entstehung und die Kernideen der Wasserrahmenrichtlinie, verdeutlicht Ansätze des Wassermanagements sowohl anhand von Beispielen, wie z.B. der Donauregion, als auch einer Reihe von hydrologischen Karten und zeigt darüber hinaus Perspektiven für kommende Entwicklungen im Wasserbereich auf.
ParaCrawl v7.1

At the same time Bugatti Vision Gran Turismo gives an outlook of the future form and design language of the brand, which was developed to celebrate the upcoming important chapter.
Gleichzeitig nutzt Bugatti dieses Projekt, um einen Ausblick auf seine künftige Formen- und Designsprache zu geben, die die Marke entwickelt hat, um das anstehende wichtige Kapitel entsprechend zu würdigen.
ParaCrawl v7.1

Finally, it takes a whole day instead of the Life Coaching holds the results and gives an outlook on the future.
Abschließend findet dann eine ganztägiges Life Coaching statt das die Ergebnisse festhält und einen Ausblick auf die Zukunft gibt.
ParaCrawl v7.1

The chapter features an outline of the Water Framework Directive's origin and its core ideas, illustrates approaches of water management using examples, including one from the Danube River region, and a number of hydrological maps and gives an outlook to further developments of the water governance area.
Das Kapitel umfasst einen Abriss über die Entstehung und die Kernideen der Wasserrahmenrichtlinie, verdeutlicht Ansätze des Wassermanagements sowohl anhand von Beispielen, wie z.B. der Donauregion, als auch einer Reihe von hydrologischen Karten und zeigt darüber hinaus Perspektiven für kommende Entwicklungen im Wasserbereich auf.
ParaCrawl v7.1