Übersetzung für "Given back" in Deutsch

Properties must be given back and refugees' right to return must be guaranteed.
Eigentum muss zurückgegeben werden, und das Rückkehrrecht von Flüchtlingen muss gewährleistet sein.
Europarl v8

I was given back my old card.
Ich erhielt meine alte Karte zurück.
Europarl v8

Next year the currently British colony of Hong Kong will be given back to China.
Im nächsten Jahr soll die bisherige britische Kolonie Hongkong an China zurückgegeben werden.
Europarl v8

Decisions of that kind have never given young people back their freedom.
Derartige Entscheidungen haben den Jugendlichen nie ihre Freiheit zurückgegeben.
Europarl v8

The 342 remaining posts will be given back to the budgetary authority.
Die verbleibenden 342 Stellen werden der Haushaltsbehörde zurückgegeben.
Europarl v8

The issue is how are we using what has been given back.
Es geht darum, wie wir das nutzen, was uns zurückgegeben wird.
TED2020 v1

The building was given back to the Jewish community in the early 1990s.
Dieses historisch wichtige Gebäude wurde in den frühen 1990ern der Jüdischen Gemeinde zurückgegeben.
Wikipedia v1.0

Two of them were eventually given back to Poland in 1955 by the DR.
Zwei davon wurden erst 1955 von der DR an Polen zurückgegeben.
Wikipedia v1.0

The good God has given her back to me!
Der liebe Gott hat sie mir wiedergegeben.
Books v1

This night he has given my daughter back to me.
Heute Nacht hat er mir meine Tochter wiedergegeben.
Books v1

Land must be given back under the law so there's no injustice.
Land muss rechtlich zurückgegeben werden, damit es kein Unrecht gibt.
OpenSubtitles v2018

And after you've given the money back, will you still go away?
Und wenn du das Geld zurückgegeben hast, gehst du dann noch fort?
OpenSubtitles v2018

It's enough that our son has been given back to us by you, my dear.
Hauptsache, unser Sohn ist zurück, mein liebes Kind.
OpenSubtitles v2018