Übersetzung für "Given back" in Deutsch
Properties
must
be
given
back
and
refugees'
right
to
return
must
be
guaranteed.
Eigentum
muss
zurückgegeben
werden,
und
das
Rückkehrrecht
von
Flüchtlingen
muss
gewährleistet
sein.
Europarl v8
I
was
given
back
my
old
card.
Ich
erhielt
meine
alte
Karte
zurück.
Europarl v8
Next
year
the
currently
British
colony
of
Hong
Kong
will
be
given
back
to
China.
Im
nächsten
Jahr
soll
die
bisherige
britische
Kolonie
Hongkong
an
China
zurückgegeben
werden.
Europarl v8
Decisions
of
that
kind
have
never
given
young
people
back
their
freedom.
Derartige
Entscheidungen
haben
den
Jugendlichen
nie
ihre
Freiheit
zurückgegeben.
Europarl v8
The
342
remaining
posts
will
be
given
back
to
the
budgetary
authority.
Die
verbleibenden
342
Stellen
werden
der
Haushaltsbehörde
zurückgegeben.
Europarl v8
The
issue
is
how
are
we
using
what
has
been
given
back.
Es
geht
darum,
wie
wir
das
nutzen,
was
uns
zurückgegeben
wird.
TED2020 v1
The
building
was
given
back
to
the
Jewish
community
in
the
early
1990s.
Dieses
historisch
wichtige
Gebäude
wurde
in
den
frühen
1990ern
der
Jüdischen
Gemeinde
zurückgegeben.
Wikipedia v1.0
Two
of
them
were
eventually
given
back
to
Poland
in
1955
by
the
DR.
Zwei
davon
wurden
erst
1955
von
der
DR
an
Polen
zurückgegeben.
Wikipedia v1.0
The
good
God
has
given
her
back
to
me!
Der
liebe
Gott
hat
sie
mir
wiedergegeben.
Books v1
This
night
he
has
given
my
daughter
back
to
me.
Heute
Nacht
hat
er
mir
meine
Tochter
wiedergegeben.
Books v1
Land
must
be
given
back
under
the
law
so
there's
no
injustice.
Land
muss
rechtlich
zurückgegeben
werden,
damit
es
kein
Unrecht
gibt.
OpenSubtitles v2018
And
after
you've
given
the
money
back,
will
you
still
go
away?
Und
wenn
du
das
Geld
zurückgegeben
hast,
gehst
du
dann
noch
fort?
OpenSubtitles v2018
It's
enough
that
our
son
has
been
given
back
to
us
by
you,
my
dear.
Hauptsache,
unser
Sohn
ist
zurück,
mein
liebes
Kind.
OpenSubtitles v2018