Übersetzung für "Give an input" in Deutsch
The
elaboration
of
this
opinion
will
allow
the
EESC,
through
its
IMI
group,
to
give
an
important
political
input
into
the
work
of
the
European
Integration
Forum.
Die
Erarbeitung
dieser
Stellungnahme
wird
es
dem
EWSA
mithilfe
seiner
IMI-Gruppe
ermöglichen,
einen
wichtigen
politischen
Beitrag
zur
Arbeit
des
Europäischen
Integrationsforums
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
This
will
give
an
important
input
to
the
creative
industries,
which
account
for
3,3
%
of
EU
GDP
and
3
%
of
employment.
Es
liefert
wichtiges
Ausgangsmaterial
für
die
Kreativbranchen,
die
3,3
%
des
BIP
und
3
%
der
Arbeitsplätze
in
der
EU
ausmachen.
DGT v2019
This
will
give
an
important
input
to
the
creative
industries,
which
account
for
3.3%
of
EU
GDP
and
3%
of
employment.
Es
liefert
wichtiges
Ausgangsmaterial
für
die
Kreativbranchen,
die
3,3
%
des
BIP
und
3
%
der
Arbeitsplätze
in
der
EU
ausmachen.
TildeMODEL v2018
After
being
represented
at
the
3rd
Ministerial
Conference
on
Integration
in
April
2010,
the
Forum
was
asked
again
to
give
an
important
political
input
at
an
early
stage
of
policy
building.
Nachdem
das
Forum
auf
der
Dritten
Ministerkonferenz
zur
Integration
im
April
2010
vertreten
war,
wurde
es
erneut
ersucht,
ganz
früh
im
politischen
Beschlussfassungsprozess
einen
maßgeblichen
Fachbeitrag
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
document
is
to
give
an
input
to
the
Structural
Funds'
mid-term
review
when
the
allocation
of
the
performance
reserve
is
determined,
along
with
any
revisions
concerning
financial
allocations,
targets,
priorities
and
measures.
Mit
dem
vorliegenden
Dokument
soll
ein
Beitrag
geleistet
werden
zur
Halbzeitüberprüfung
der
Strukturfonds,
bei
der
über
die
Zuweisung
der
leistungsgebundenen
Reserve
sowie
über
ggf.
erforderliche
Anpassungen
hinsichtlich
der
Mittelzuweisungen,
Ziele,
Prioritäten
und
Maßnahmen
beschlossen
wird.
TildeMODEL v2018
The
evaluation
will
be
used
to
review
its
achievements
so
far
(since
September
1996)
and
to
give
an
input
to
its
future
development.
Die
Bewertung
wird
dazu
verwendet,
ihre
bisherigen
Erfolge
(seit
September
1996)
zu
überprüfen
und
den
weiteren
Entwicklungen
einen
Input
zu
liefern.
EUbookshop v2
But
there
is
already
a
lot
of
interest
on
the
effect
of
research
and
development
on
economic
growth
and
the
producers
of
statistic
can
give
an
important
input
in
this
debate
by
providing
a
better
quality
of
data
than
the
data
which
is
currently
used
for
analysing
the
effect.
Aber
das
Interesse
an
den
Auswirkungen
von
Forschung
und
Entwicklung
auf
das
Wirtschaftswachstum
ist
bereits
groß,
und
die
Ersteller
von
Statistiken
können
einen
wichtigen
Beitrag
zu
dieser
Debatte
leisten,
indem
sie
Daten
vorlegen,
die
von
besserer
Qualität
sind
als
die
derzeit
zur
Analyse
des
Phänomens
benutzten
Daten.
EUbookshop v2
In
this
context,
the
aim
of
the
report
is
to
give
an
input
both
to
the
debate
initiated
by
the
Commission
on
the
future
of
social
protection
and
to
the
development
of
the
European
employment
strategy.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
das
Ziel
die
ses
Berichtes,
einen
Beitrag
zur
von
der
Kommission
initiierten
Debatte
um
die
Zu
kunft
des
sozialen
Schutzes
und
zur
Entwicklung
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
zu
leisten.
EUbookshop v2
Basically,
the
contributions
to
the
cluster
"Religious
Education
in
Secular
Societies"
give
an
input
to
the
educational
goals
of
plurality
capacity,
which
is,
at
the
same
time,
an
important
aspect
of
religious
education
within
the
area
of
conflict
between
society
and
religion.
Grundsätzlich
leisten
die
Forschungsbeiträge
zum
Schwerpunkt
"Religious
Education
in
Secular
Societies"
einen
Beitrag
zu
den
Bildungszielen
der
Differenzkompetenz
sowie
Pluralitätsfähigkeit,
was
zugleich
eine
wichtige
Facette
religiöser
Bildung
im
Spannungsfeld
von
Gesellschaft
und
Religion
darstellt.
ParaCrawl v7.1
The
experts
will
give
you
an
input
on
their
topic,
after
which
you
will
have
the
opportunity
to
have
individual
discussions
with
the
experts.
Die
Experten
geben
euch
einen
Input
zu
ihrem
Themengebiet,
im
Anschluss
daran
habt
ihr
die
Möglichkeit,
individuelle
Gespräche
mit
den
Experten
zu
führen.
CCAligned v1
This
can
give
an
advisor
good
input
on
how
to
structure
a
deal,
which
companies
are
acquiring
in
the
industry
or
how
best
to
position
the
company
based
on
the
latest
insights
from
within
the
field.
Dies
kann
einem
Berater
einen
guten
Input
geben,
wie
eine
Transaktion
zu
strukturieren
ist,
welche
Unternehmen
in
der
Branche
aktuell
akquirieren,
oder
wie
man
das
Unternehmen
am
besten
auf
den
neuesten
Erkenntnissen
aus
dem
Umfeld
basierend
positioniert.
ParaCrawl v7.1
If
you
give
"moses"
an
argument
of
10
and
give
it
an
input
that
is
smaller
than
10,
this
input
comes
out
of
the
left
outlet.
Wenn
man
also
"moses
"
das
Argument
10
gibt
und
als
Input
eine
Zahl
kleiner
als
10,
kommt
diese
im
linken
Outlet
wieder
heraus.
ParaCrawl v7.1
This
gives
an
energy
input
of
20.3
MJ
per
kilogram
of
hydrocyanic
acid
produced.
Daraus
ergibt
sich
ein
Energiebetrag
von
20,3
MJ
pro
Kilogramm
erzeugter
Blausäure.
EuroPat v2
It
is
part
of
production
and
gives
an
input
to
production.
Unbezahlte
Arbeit
ist
Bestandteil
der
Produktion
und
leistet
einen
Beitrag
zur
Produktion.
ParaCrawl v7.1
However,
when
you
have
135
amendments
and
11
committees
giving
an
input
into
that
guideline
you
are
bound
to
end
up
with
something
far
more
than
the
short,
succinct
document
we
all
wanted.
Wenn
135
Änderungsanträge
vorliegen
und
11
Ausschüsse
ihren
Beitrag
zu
den
Leitlinien
geleistet
haben,
liegt
schließlich
am
Ende
sehr
viel
mehr
vor
als
das
kurze,
knappe
Dokument,
das
wir
alle
wollten.
Europarl v8
The
exploratory
opinion
aims
at
giving
an
input
to
the
future
Communication
of
the
European
Commission
on
"The
Internet
of
Things".
Die
Sondierungsstellungnahme
ist
als
Beitrag
zu
der
geplanten
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
zum
Thema
"Das
Internet
der
Dinge"
gedacht.
TildeMODEL v2018
Also
the
discussion
about
the
financing
problems
in
the
state
social
security
system
gives
an
input
to
the
consciousness
for
supplementary
pension
systems.
Auch
die
mit
dem
Sparpaket
der
Regierung
einhergehende
Diskussion
über
die
Finanzierbarkeit
der
staatlichen
Sozialvorsorge
führt
zu
einer
Bewußt
seinsbildung
in
der
Bevölkerung
weg
von
alleiniger
staatlicher
sozialer
Absicherung
hin
zu
mehr
privater
und
betrieblicher
Vorsorge.
EUbookshop v2
The
ethics
council
gives
an
input
to
the
UN
with
the
objective
to
solve
the
Palestine
conflict
in
peaceful
kind.
Der
Ethikrat
gibt
eine
Eingabe
an
die
UN
mit
der
Zielsetzung,
den
Palästina-Konflikt
auf
friedliche
Art
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1