Übersetzung für "Get stoked" in Deutsch

I just can't get as stoked about work as you guys can.
Ich kann mich einfach nicht so für die Arbeit begeistern wie ihr.
OpenSubtitles v2018

Are you ready to get STOKED!
Bist du bereit STOKED zu werden?
ParaCrawl v7.1

To get you stoked for the End of Season sale, we're giving 10 lucky winners the chance to win a helmet of their choice!
Um die richtige Stimmung für den End of Season Sale zu bekommen, geben wir 10 glücklichen Gewinnern die Chance, einen Ruroc Helm ihrer Wahl zu gewinnen!
CCAligned v1

Those are all fine and dandy, but what really gets my fires stoked for the warm season is when the Queen of Rock (a.k.a. Pat Benatar to the uneducated) takes her show on the road.
Diese sind alle fein und Dandy, aber was wirklich bekommt meine Brände stoked für den herzlichen Saison ist, wenn die Queen of Rock (alias Pat Benatar der ungebildeten) zeigen, nimmt sie auf der Straße.
ParaCrawl v7.1

On the device front, CDMA users are getting stoked over the BlackBerry “Niagara” 9630, which must be getting closer to an official announcement as even more device photos have hit the net.
Auf dem Gerät vor, CDMA Benutzer sind immer begeistert über die BlackBerry – “Niagara” 9630, die sein müssen, näher zu kommen, eine offizielle Ankündigung noch mehr Gerät Fotos auf dem Netz.
ParaCrawl v7.1