Übersetzung für "Get stoked" in Deutsch
I
just
can't
get
as
stoked
about
work
as
you
guys
can.
Ich
kann
mich
einfach
nicht
so
für
die
Arbeit
begeistern
wie
ihr.
OpenSubtitles v2018
Are
you
ready
to
get
STOKED!
Bist
du
bereit
STOKED
zu
werden?
ParaCrawl v7.1
To
get
you
stoked
for
the
End
of
Season
sale,
we're
giving
10
lucky
winners
the
chance
to
win
a
helmet
of
their
choice!
Um
die
richtige
Stimmung
für
den
End
of
Season
Sale
zu
bekommen,
geben
wir
10
glücklichen
Gewinnern
die
Chance,
einen
Ruroc
Helm
ihrer
Wahl
zu
gewinnen!
CCAligned v1
Those
are
all
fine
and
dandy,
but
what
really
gets
my
fires
stoked
for
the
warm
season
is
when
the
Queen
of
Rock
(a.k.a.
Pat
Benatar
to
the
uneducated)
takes
her
show
on
the
road.
Diese
sind
alle
fein
und
Dandy,
aber
was
wirklich
bekommt
meine
Brände
stoked
für
den
herzlichen
Saison
ist,
wenn
die
Queen
of
Rock
(alias
Pat
Benatar
der
ungebildeten)
zeigen,
nimmt
sie
auf
der
Straße.
ParaCrawl v7.1
On
the
device
front,
CDMA
users
are
getting
stoked
over
the
BlackBerry
“Niagara”
9630,
which
must
be
getting
closer
to
an
official
announcement
as
even
more
device
photos
have
hit
the
net.
Auf
dem
Gerät
vor,
CDMA
Benutzer
sind
immer
begeistert
über
die
BlackBerry
–
“Niagara”
9630,
die
sein
müssen,
näher
zu
kommen,
eine
offizielle
Ankündigung
noch
mehr
Gerät
Fotos
auf
dem
Netz.
ParaCrawl v7.1