Übersetzung für "Get started with" in Deutsch
That's
why
I
don't
want
to
get
started
with
you!
Darum
fang
ich
gar
nicht
erst
mit
Ihnen
an!
OpenSubtitles v2018
That's
why
I
don't
get
started
with
you!
Darum
fang
ich
gar
nicht
erst
mit
Ihnen
an!
OpenSubtitles v2018
And
don't
even
get
me
started
with
the
extraterritorial
privileges
either.
Mit
den
extraterritorialen
Sonderrechten
will
ich
gar
nicht
erst
anfangen.
OpenSubtitles v2018
But
I
thought
that
we
should
well
get
started
then
with
Erika.
Aber
ich
dachte
mir,
wir
fangen
mit
Erika
an.
OpenSubtitles v2018
Once
I
get
started
with
that
roux,
I'm
stuck.
Wenn
ich
erstmal
mit
der
Mehlschwitze
angefangen
habe,
stecke
ich
fest.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
started
with
the
victim.
Ich
werde
mit
dem
Opfer
anfangen.
OpenSubtitles v2018
So
you
ready
to
get
started
with
the
interview?
Also,
sind
Sie
bereit,
um
mit
dem
Gespräch
zu
beginnen?
OpenSubtitles v2018
But
before
I
could
even
get
started
with
the
repairs,
I
got
some
unexpected
company.
Ehe
ich
mit
den
Reparaturen
beginnen
konnte,
bekam
ich
unerwarteten
Besuch.
OpenSubtitles v2018
Just
figured
we'd
get
started
right
here
with
your
home.
Da
dachte
ich,
wir
fangen
gleich
hier
an...
mit
ihrem
Haus.
OpenSubtitles v2018
Shall
we
get
started
with
the
interview?
Sollen
wir
mit
dem
Interview
anfangen?
OpenSubtitles v2018
Get
started
with
the
gas.
Lass
uns
mit
dem
Gas
beginnen.
OpenSubtitles v2018
So
when
do
I
get
started
with
the
fakirs?
Also,
wann
kann
ich
bei
den
Fakiren
anfangen?
OpenSubtitles v2018
Let's
get
started
with
some
problems.
Lass
uns
mit
einigen
Problemen
anfangen.
QED v2.0a
Well
let's
get
started
with
our
derivatives.
Nun
lasst
uns
mit
unseren
Ableitungen
loslegen.
QED v2.0a