Übersetzung für "General liability insurance" in Deutsch
To
protect
yourself
in
such
situations,
you'll
need
business
insurance
in
the
form
of
general
commercial
liability
insurance.
So
schützen
Sie
sich
in
solchen
Situationen,
Sie
Business-Versicherung
in
Form
von
allgemeiner
Betriebshaftpflichtversicherung
benötigen.
ParaCrawl v7.1
This
growth
was
driven
by
increases
in
motor,
accident,
health
and
general
third
party
liability
insurance.
Wachstumstreiber
war
die
positive
Entwicklung
in
der
Kfz-,
Unfall-,
Kranken-
und
allgemeinen
Haftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1
Also
verify
should
they
carry
general
liability
insurance
and
should
they
are
bonded.
Überprüfen
Sie
auch,
sollten
sie
allgemeine
Haftpflichtversicherung
tragen
und
sollte
sie
verklebt
sind.
ParaCrawl v7.1
Included
are
term
life
insurance;
accident
and
health
insurance
(unless
these
are
provided
as
part
of
government
social
security
schemes);
marine,
aviation
and
other
transport
insurance,
fire
and
other
property
damage,
pecuniary
loss
insurance,
general
liability
insurance
and
other
insurance,
such
as
travel
insurance
and
insurance
related
to
loans
and
credit
cards.
Eingeschlossen
sind:
Risikolebensversicherung,
Unfall-
und
Krankenversicherung
(soweit
nicht
in
den
staatlichen
Sozialversicherungssystemen
enthalten),
See-,
Luftfahrt-
und
sonstige
Transportversicherung,
Feuer-
und
sonstige
Sachversicherung,
Vermögensschadenversicherung,
allgemeine
Haftpflichtversicherung
und
sonstige
Versicherungen
wie
Reiseversicherung,
Kredit-
und
Kreditkartenversicherung.
DGT v2019
For
example:
ECU
239
Mio
are
written
in
MAT
by
branches
of
non-life
enterprises
resident
in
France,
as
well
as
ECU
131
Mio
in
accident
and
health
and
ECU
120
Mio
in
general
liability
insurance
services
by
branches
of
non-life
enterprises
resident
in
Belgium.
So
werden
z.B.
über
Zweigniederlassungen
in
der
See,
Luftfahrt
und
Transportversicherung
der
in
Frankreich
ansässigen
NichtLebensversicherern
239
Mio.
ECU
erwirtschaftet
sowie
131
Mio.
ECU
in
der
Unfall
und
Krankenversicherung
und
120
Mio.
ECU
in
der
Allgemeinen
Haftpflicht
der
in
Belgien
ansässigen
NichtLebensversicherern.
EUbookshop v2
The
subcategories
reinsurance
services
related
to
accident
and
health
insurance
(66.04.31),
to
motor
vehicle
insurance
(66.04.32),
to
marine,
aviation
and
transport
insurance
(66.04.33),
to
fire
and
other
damage
to
property
insurance
(66.04.34),
to
general
liability
insurance
(66.04.35),
to
credit
and
suretyship
insurance
(66.04.36),
to
assistance,
legal
expenses
and
miscellaneous
financial
loss
insurance
(66.04.37)
and
to
other
nonlife
insurance
(66.04.38)
can
be
aggregated
to
one
category
(66.04.3:
reinsurance
services
related
to
nonlife
insurance).
Was
Dienstleistungen
der
Rückversicherung
in
bezug
auf
die
Unfall
und
Krankenversicherung
(66.04.31),
die
Kraftfahrzeugversicherung
(66.04.32),
die
See,
Luftfahrt
und
Transportversicherung
(66.04.33),
die
Feuer
und
sonstige
Sachversicherung
(66.04.34),
die
allgemeine
Haftpflichtversicherung
(66.04.35),
die
Kredit
und
Kautionsversicherung
(66.04.36),
die
Beistands
und
Rechtsschutzversicherung
und
die
Versicherung
gegen
verschiedene
finanzielle
Verluste
(66.04.37)
sowie
die
sonstige
NichtLebensversicherung
(66.04.38)
betrifft,
so
können
diese
Unterkategorien
zu
einer
einzigen
Kategorie
zusammengefaßt
werden
(66.04.3:
Dienstleistungen
der
Rückversicherung
in
bezug
auf
die
NichtLebensversicherung).
EUbookshop v2
The
risks
of
damage
to
the
environment
of
accidental
origin
are
covered
in
France,
as
in
most
other
Member
States,
by
a
variety
of
policies
falling
within
the
general
liability
insurance
class.
Die
Gefahr,
daß
es
durch
Unfälle
zu
Umweltschäden
kommt,
wird
in
Frankreich
und
in
den
meisten
anderen
Mitgliedstaaten
durch
besondere
Versicherungspolicen
im
Rahmen
der
allgemeinen
Haftpflichtversicherung
abgedeckt.
EUbookshop v2
Cross-border
transactions
on
the
non-life
insurance
sector
mostly
take
place
in
fire
and
other
damages
to
property,
general
liability
and
MAT
insurance
services.
Grenzüberschreitende
Transaktionen
im
NichtLebensversicherungssektor
betreffen
vor
allem
Feuer
und
sonstige
Sachversicherungen,
Allgemeine
Haftpflichtversicherung
und
die
Dienstleistungen
der
See,
Luftfahrt
und
Transportversicherung.
EUbookshop v2
Such
an
indemnity
can
generally
be
achieved
by
taking
out
general
liability
insurance
that
is
offered
by
the
exhibition
management
or
the
organiser.
In
der
Regel
kann
diese
Freistellung
durch
Abschluss
einer
von
der
Ausstellungsleitung
oder
dem
Veranstalter
angebotenen
Haftpflichtversicherung
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
Customer
undertakes
(i)
to
take
an
all
risks
general
liability
insurance,
at
its
own
cost,
including
coverage
as
to
the
deterioration
and/or
theft
of
all
or
a
part
of
the
Goods
and/or
of
the
new
goods
and
(ii)
provide
to
Novasep,
at
its
request,
a
certificate
confirming
both
such
insurance
coverage
and
the
payment
of
the
insurance
premium
related
thereto.
Darüber
hinaus
verpflichtet
sich
der
Käufer,
(i)
auf
seine
Kosten
eine
allgemeine
Vollkasko-
Haftpflichtversicherung
mit
Deckung
der
Beschädigung
und/oder
des
Diebstahls
aller
oder
eines
Teils
der
Handelsgüter
und/oder
der
neuen
Handelsgüter
abzuschließen
und
(ii)
dem
Verkäufer
auf
dessen
Verlangen
hin
eine
Bestätigung
über
die
Versicherungsdeckung
und
die
Zahlung
der
diesbezüglichen
Prämie
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
There
are
a
few
main
types
of
policies,
which
may
or
may
not
apply
to
your
situation:
General
liability
insurance
covers
expenses
arising
from
injury,
negligence
or
accidents.
Es
gibt
ein
paar
Arten
von
Maßnahmen,
die
dürfen
oder
nicht
auf
Ihre
Situation
zutreffen:
Allgemeine
Haftpflichtversicherung
zur
Deckung
von
Ausgaben
aus
der
Verletzung,
Fahrlässigkeit
oder
Unfällen.
ParaCrawl v7.1
But
as
the
explosion
at
the
Deepwater
Horizon
rig
showed,
this
kind
of
general
liability
insurance
does
not
come
close
to
covering
the
costs
of
dam-age
caused
by
a
major
oil
spill.
Wie
die
Explosion
der
"Deepwater
Horizon"
aber
zeigte,
kann
eine
solche
allgemeine
Haftpflichtversicherung
die
Schäden
eines
großen
Ölunfalls
nicht
annähernd
abdecken.
ParaCrawl v7.1