Übersetzung für "Gas tap" in Deutsch
The
operation
of
the
gas
tap
was
therefore
the
job
of
the
gas
doctors
in
the
extermination
centres.
Die
Bedienung
des
Gashahns
war
somit
Aufgabe
der
Vergasungsärzte
in
den
Tötungsanstalten.
Wikipedia v1.0
The
operation
of
the
gas
tap
was
thus
the
responsibility
of
doctors
in
the
death
centres.
Die
Bedienung
des
Gashahns
war
in
den
Tötungsanstalten
somit
Aufgabe
der
Vergasungsärzte.
WikiMatrix v1
When
the
flame
is
extinguished
the
gas
path
6
in
the
gas
tap
is
thus
closed.
Bei
erloschener
Flamme
ist
daher
der
Gasweg
6
im
Gashahn
verschlossen.
EuroPat v2
The
magnetic
anchor
of
the
magnetic
insert
can
be
extended
beneficially
to
outside
the
gas
tap.
Der
Magnetanker
des
Magneteinsatzes
kann
vorteilhaft
bis
außerhalb
des
Gashahns
verlängert
sein.
EuroPat v2
The
gas
tap
23
is
to
be
actuated
by
the
control
knob
13
.
Der
Gashahn
23
ist
mit
dem
Bedienknebel
13
zu
betätigen.
EuroPat v2
Errors
in
angle
between
the
magnetic
insert
9
and
the
gas
tap
body
1
are
thus
compensated.
Winkelfehler
zwischen
dem
Magneteinsatz
9
und
dem
Gashahnkörper
1
werden
dadurch
ausgeglichen.
EuroPat v2
The
magnetic
insert
9
is
screwed
by
means
of
a
union
nut
11
to
the
gas
tap
body
1
.
Der
Magneteinsatz
9
ist
mittels
einer
Überwurfmutter
11
an
dem
Gashahnkörper
1
verschraubt.
EuroPat v2
The
plastic
housing
part
37
is
sunk
fully
in
the
Take-up
bore
15
of
the
gas
tap
body
1
.
Das
Kunststoffgehäuseteil
37
ist
vollständig
in
der
Aufnahmebohrung
15
des
Gashahnkörpers
1
versenkt.
EuroPat v2
This
means
that
the
second
armature
housing
section
is
preferably
connected
gastight
with
the
gas
tap.
Hierbei
ist
vorzugsweise
der
zweite
Ankergehäuseabschnitt
gasdicht
mit
dem
Gashahn
in
Verbindung.
EuroPat v2
Nevertheless
Russia's
threat
to
turn
off
the
gas
tap
is
very
realistic.
Dennoch
ist
die
Drohung
Russlands,
den
Gashahn
zuzudrehen,
sehr
realistisch.
ParaCrawl v7.1
The
Kremlin
would
turn
off
the
gas
tap.
Der
Kreml
würde
den
Gashahn
zudrehen.
ParaCrawl v7.1
All
modifications
of
the
inventive
magnetic
insert
are
provided,
by
comparison,
on
the
second
armature
housing
section
outside
the
gas
tap.
Sämtliche
Modifikationen
des
erfindungsgemäßen
Magneteinsatzes
sind
dagegen
am
zweiten
Ankergehäuseabschnitt
außerhalb
des
Gashahn
vorgesehen.
EuroPat v2
The
latter
terminates
in
a
frontal
opening
14
on
a
horizontal
Take-up
bore
15
of
the
gas
tap.
Dieser
mündet
in
eine
stirnseitig
Mündungsöffnung
14
einer
horizontal
verlaufende
Aufnahmebohrung
15
des
Gashahns.
EuroPat v2
The
gas
tap
shown
in
FIG.
1
has
a
safety
valve
8
with
a-magnetic
insert
9
.
Der
in
der
Figur
1
gezeigte
Gashahn
weist
ein
Sicherheitsventil
8
mit
einem
Magneteinsatz
9
auf.
EuroPat v2
A
gas
inlet
5
of
the
gas
tap
body
1
can
be
connected
to
a
gas
supply,
not
illustrated.
Ein
Gaseingang
5
des
Gashahnkörpers
1
kann
mit
einer
nicht
dargestellten
Gaszuleitung
verbunden
werden.
EuroPat v2
Most
EU
countries
are
dependent
on
energy
imports
from
Russia;
they
are
afraid
of
the
gas
tap
being
turned
off.
Die
meisten
EU-Staaten
sind
von
Energieimporten
aus
Russland
abhängig
und
befürchten,
dass
ihnen
der
Gashahn
abgedreht
wird.
Europarl v8
Just
one
part
of
this
is
the
energy
phobia
according
to
which
we
need
to
put
up
with
the
Russians,
or
they
will
turn
off
the
gas
tap.
Nur
ein
Teil
hiervon
ist
die
Energiephobie,
aufgrund
der
wir
mit
den
Russen
verhandeln
müssen.
Andernfalls
drehen
sie
uns
den
Gashahn
zu.
Europarl v8
Turning
off
the
gas
tap
was
certainly
the
wrong
solution
and
a
very
unwise
one.
Das
Zudrehen
des
Gashahns
war
mit
Sicherheit
die
falsche
Lösung,
und
eine
sehr
unkluge
noch
dazu.
Europarl v8
You
have
again
told
how,
at
the
moment
that
Russia
turned
the
gas
tap
off,
you
were
at
the
New
Year’s
Concert,
sitting
next
to
the
German
Federal
Chancellor.
Sie
haben
zum
wiederholten
Male
dargestellt,
dass
Sie
zu
dem
Zeitpunkt,
als
Russland
das
Gas
abgedreht
hat,
mit
der
Bundeskanzlerin
beim
Neujahrskonzert
saßen.
Europarl v8
Gas,
I'm
probably
the
only
person
who
really
enjoys
it
when
Mister
Putin
turns
off
the
gas
tap,
because
my
budget
goes
up.
Gas,
ich
bin
wohl
der
einzige
Mensch,
den
es
wirklich
freut,
wenn
Herr
Putin
den
Gashahn
zudreht,
denn
ich
erhalte
dann
ein
größeres
Budget.
TED2013 v1.1
Despite
that,
during
the
course
of
the
Euthanasia
Programme,
in
the
absence
of
the
doctors
or
for
other
reasons,
the
gas
tap
was
also
operated
by
non-medical
personnel.
Allerdings
kam
es
im
Laufe
der
Aktion
auch
vor,
dass
bei
Abwesenheit
der
Ärzte
oder
aus
sonstigen
Gründen
der
Gashahn
auch
vom
nichtärztlichen
Personal
bedient
wurde.
Wikipedia v1.0
The
British
newspaper
The
Observer
published,
in
response,
a
striking
cartoon
showing
Putin
sitting
on
a
throne
of
outward-pointing
daggers,
turning
off
the
Ukraine
gas
tap
while
saying,
“Winter
is
coming.”
Die
britische
Zeitung
The
Observer
veröffentlichte
daraufhin
einen
treffenden
Cartoon,
der
Putin
auf
einem
Thron
aus
Schwertern
zeigt,
wie
er
mit
der
Bemerkung
„Der
Winter
kommt“
der
Ukraine
den
Gashahn
zudreht.
News-Commentary v14
They
are
connected
in
the
path
of
the
gas
between
the
tap
element
and
the
gas-guiding
element,
with
the
location
inside
the
tap
element
having
the
additional
advantage
that
contact
with
the
condensate
is
reliably
prevented.
Sie
werden
in
den
Gasweg
zwischen
dem
Zapfenelement
und
dem
Gasführungselement
eingeschaltet,
wobei
eine
Anordnung
im
Inneren
des
Zapfenelements
den
zusätzlichen
Vorteil
aufweist,
daß
ein
Kontakt
mit
Kondensat
zuverlässig
verhindert
ist.
EuroPat v2