Übersetzung für "Gas formation" in Deutsch
In
addition,
such
oxide
layerings
exhibit
an
unwelcome
gas
phase
formation
at
the
requisite
annealing
temperatures.
Zudem
weisen
derartige
Oxidschichten
bei
den
erforderlichen
Glühtemperaturen
eine
störende
Gasphasenbildung
auf.
EuroPat v2
In
addition,
such
oxide
layers
experience
troublesome
gas
phase
formation
at
the
required
annealing
temperatures.
Zudem
weisen
derartige
Oxidschichten
bei
den
erforderlichen
Glühtemperaturen
eine
störende
Gasphasenbildung
auf.
EuroPat v2
This
gas
formation
leads
to
a
swelling
or
foaming
of
the
slag.
Diese
Gasbildung
führt
zu
einem
Aufblähen
bzw.
Schäumen
der
Schlacke.
EuroPat v2
The
spinning
process
otherwise
can
be
undesirable
affected
by
gas
formation
in
the
pitch.
Der
Spinnprozeß
könnte
andernfalls
durch
Gasbildung
im
Pech
nachteilig
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
Finally,
as
a
result
of
this,
the
efficiency
of
gas
formation
in
the
digester
is
further
increased.
Letztlich
wird
hierdurch
weiterhin
die
Effizienz
der
Gasbildung
im
Faulbehälter
erhöht.
EuroPat v2
Everyone
knows
an
unpleasant
sensation
of
bloating,
increased
gas
formation.
Jeder
kennt
ein
unangenehmes
Gefühl
von
Blähungen,
erhöhte
Gasbildung.
ParaCrawl v7.1
After
a
few
seconds
of
gas
formation,
one
ignites
the
escaping
gas
(caution!
Nach
einigen
Sekunden
der
Gasentwicklung
entzündet
man
das
entweichende
Gas
(Vorsicht!
ParaCrawl v7.1
The
gas
prevents
the
formation
of
water
condensate
and/or
icing.
Das
Gas
verhindert
die
Bildung
von
Wasserkondensat
bzw.
eine
Vereisung.
EuroPat v2
These
remained
in
the
Dewar
vessel
until
the
increased
gas
formation
in
the
Dewar
abated.
Diese
verweilten
solange
im
Dewar-Gefäß,
bis
die
verstärkte
Gasbildung
im
Dewar
nachließ.
EuroPat v2
The
gas
formation
results
in
an
overpressure.
Durch
die
Gasbildung
entsteht
ein
Überdruck.
EuroPat v2
The
inert
gas
prevents
the
formation
of
an
explosive
gas
mixture
above
the
fuel
surface.
Das
Inertgas
verhindert
die
Bildung
eines
zündfähigen
Gasgemischs
über
der
Treibstoffoberfläche.
EuroPat v2
Substances
or
mixtures
of
substances
suitable
for
gas
formation
are
known
to
the
skilled
worker.
Zur
Gasbildung
geeignete
Stoffe
oder
Stoffgemische
sind
dem
Fachmann
bekannt.
EuroPat v2
In
particular,
this
includes
studies
on
repository
layout
and
gas
formation
and
release.
Dazu
gehören
insbesondere
auch
Arbeiten
zur
Lagerauslegung
sowie
zur
Gasbildung
und
Gasfreisetzung.
ParaCrawl v7.1
A
strong
coalification
occurs,
the
gas
formation
can
be
quite
turbulent.
Es
tritt
starke
Inkohlung
ein,
die
Gasentwicklung
kann
recht
stürmisch
werden.
ParaCrawl v7.1
It
quickly
conquers
flatulence,
increased
gas
formation,
bloating.
Es
überwindet
schnell
Blähungen,
vermehrte
Gasbildung,
Blähungen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
somewhat
of
a
gas
formation
the
solution
is
rapidly
declorized.
Unter
einer
gewissen
Gasentwicklung
wird
die
Lösung
rasch
entfärbt.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
stirred
better
and
ensures
quicker
gas
formation.
Es
kann
besser
verrührt
werden
und
sorgt
für
eine
schnellere
Gasbildung.
ParaCrawl v7.1