Übersetzung für "Fully backed" in Deutsch
It
must
also
be
fully
backed
by
the
United
Nations
Security
Council.
Ferner
muss
sie
vom
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
voll
unterstützt
werden.
Europarl v8
Under
this
system,
domestic
money
supply
needs
to
be
fully
backed
by
foreign
reserves.
Danach
muß
die
inländische
Geldmenge
im
vollen
Umfang
durch
die
Währungsreserven
gedeckt
sein.
EUbookshop v2
Now,
I
want
you
to
be
fully
backed
up
tomorrow.
Ich
will,
dass
Sie
morgen
volle
Unterstützung
haben.
OpenSubtitles v2018
All
files
are
fully
backed
up
with
no
user
intervention.
Alle
Dateien
werden
ohne
Benutzereingriff
vollständig
gesichert.
ParaCrawl v7.1
Your
database
will
be
fully
backed
up
at
least
once
a
day
and
stored
for
30
days.
Deine
Datenbank
wird
mindestens
einmal
täglich
voll
gesichert
und
für
30
Tage
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
fully
backed
this
request
and
has
urged
swift
approval
of
its
proposal.
Die
Kommission
hat
diese
Forderung
ausdrücklich
unterstützt
und
sich
für
eine
schnelle
Annahme
ihres
Vorschlags
eingesetzt.
Europarl v8
To
ensure
no
new
money
creation,
EMF
ecu
notes
would
have
to
be
fully
backed
by
its
own
holdings
of
component
currencies.
Um
neue
Geldschöpfung
zu
verhindern,
müßten
EWF-Ecu-Noten
vollständig
durch
seine
Bestände
an
Gemeinschaftswährungen
gedeckt
sein.
EUbookshop v2
Organic
products
are
also
fully
traceable
–
and
backed
up
by
strict
EU
organic
standards
and
inspections.
Biologische
Erzeugnisse
sind
auch
vollständig
rückverfolgbar
–
das
wird
durch
strenge
EU-Vor-schriften
und
Kontrollen
gewährleistet.
EUbookshop v2
Each
one
of
our
themes
comes
fully
backed
by
our
dedicated
support
team
(all
of
us).
Jedes
unserer
Themen
kommt
durch
unser
engagiertes
Support-Team
vollständig
zurückgezogen
(alle
von
uns).
ParaCrawl v7.1
This
fully
ergonomic
saddle,
backed
by
years
of
experience
and
an
analysis
of
the
riders
needs
by
Prestige
.
Dieser
Sattel
ist
voll
ergonomisch,
basierend
auf
langjähriger
Erfahrung
und
Analyse
der
Bedürfnisse
von
Reitern.
ParaCrawl v7.1
Baroness
Ashton,
your
words
will
carry
the
necessary
authority
with
their
audiences
only
if
fully
backed
publicly
by
the
Council
in
its
entirety.
Baroness
Ashton,
Ihre
Worte
werden
den
Zuhörern
nur
dann
die
notwendige
Autorität
vermitteln,
wenn
sie
von
der
uneingeschränkten
öffentlichen
Unterstützung
des
gesamten
Rates
getragen
werden.
Europarl v8
Turkish
Cypriots,
fully
backed
by
Ankara,
supported
the
United
Nations
plan
which,
among
other
features,
would
have
phased
out
the
non-Cypriot
forces
from
the
island,
both
Turkish
and
Greek.
Türkische
Zyprer,
von
Ankara
uneingeschränkt
unterstützt,
befürworteten
den
Plan
der
Vereinten
Nationen,
in
dessen
Rahmen
unter
anderem
die
nichtzyprischen
Streitkräfte,
sowohl
die
türkischen
als
auch
die
griechischen,
allmählich
abgezogen
worden
wären.
Europarl v8
These
payment
commitments
should
be
fully
backed
by
collateral
of
low-risk
assets
unencumbered
by
any
third-party
rights,
at
the
free
disposal
of
and
earmarked
for
the
exclusive
use
by
the
Board
for
the
purposes
of
the
use
of
the
Fund.
Diese
Zahlungsverpflichtungen
sollten
in
vollem
Umfang
durch
Sicherheiten
mit
niedrigem
Risiko,
die
nicht
durch
Rechte
Dritter
belastet,
frei
verfügbar
und
ausschließlich
der
Verwendung
durch
den
Ausschuss
für
die
Zwecke
der
Inanspruchnahme
des
Fonds
vorbehalten
sind,
abgesichert
sein.
DGT v2019
The
EU
thus
is
an
ardent
supporter
of
China’s
integration
into
the
global
economy,
and
has
fully
backed
China’s
bid
for
WTO
accession
from
the
start.
Das
weist
die
EG
als
glühenden
Verfechter
der
Einbindung
Chinas
in
die
Weltwirtschaft
aus
-
als
solcher
hat
die
EG
denn
auch
den
WTO-Beitritt
von
Anbeginn
an
voll
unterstützt.
TildeMODEL v2018
The
available
financial
means
to
be
taken
into
account
in
order
to
reach
the
target
level
specified
in
Article
93
may
include
payment
commitments
which
are
fully
backed
by
collateral
of
low
risk
assets
unencumbered
by
any
third
party
rights,
at
the
free
disposal
and
earmarked
for
the
exclusive
use
by
the
resolution
authorities
for
the
purposes
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
92.
Die
verfügbaren
Finanzmittel,
die
mit
Blick
auf
die
Erreichung
der
Zielausstattung
gemäß
Artikel
93
zu
berücksichtigen
sind,
können
Zahlungsverpflichtungen
umfassen,
die
in
vollem
Umfang
durch
Aktiva
mit
niedrigem
Risiko
abgesichert
sind,
welche
nicht
durch
Rechte
Dritter
belastet,
frei
verfügbar
und
ausschließlich
der
Verwendung
durch
die
Abwicklungsbehörden
für
die
in
Artikel
92
Absatz
1
genannten
Zwecke
vorbehalten
sind.
TildeMODEL v2018
He
fully
backed
the
Rapporteur's
position
on
conservation
and
management
of
fishery
resources,
and
on
the
need
for
proper
policies
on
structural,
research
and
social
aspects.
Er
teile
uneingeschränkt
die
Auffassung
des
Berichterstatters
in
bezug
auf
die
Erhaltung
und
Bewirtschaftung
der
Fischereiressourcen
sowie
auf
die
Notwendigkeit
fundierter
Politiken
im
Bereich
der
Strukturen
und
der
Forschung
sowie
im
Sozialbereich.
TildeMODEL v2018
To
focus
the
thrust
of
this
paragraph
on
the
Council
acting
with
more
cabinet
responsibility
-
i.e.
that
when
decisions
are
reached
at
summits
they
are
fully
backed
by
all
members
of
the
Council
afterwards.
Mit
dieser
Änderung
soll
der
Schwerpunkt
dieser
Ziffer
auf
den
Rat
gelegt
werden,
der
mit
mehr
Kabinettsverantwortung
handeln
soll,
d.h.
wenn
Beschlüsse
auf
Gipfeltreffen
erzielt
werden,
müssen
diese
danach
von
allen
Mitgliedern
des
Rates
getragen
werden.
TildeMODEL v2018