Übersetzung für "From the industry" in Deutsch
I
come
from
the
freight
industry
where
we
have
had
the
tachograph
for
years.
Ich
komme
aus
der
Frachtverkehrsindustrie,
wo
wir
seit
Jahren
die
Geschwindigkeitsmesser
haben.
Europarl v8
The
High
Flux
Reactor
also
receives
major
financing
from
the
European
pharmaceutical
industry.
Der
Hochflußreaktor
wird
außerdem
in
hohem
Maße
von
der
europäischen
Pharmaindustrie
finanziell
unterstützt.
Europarl v8
In
fact,
half
of
Swedish
net
exports
are
products
from
the
forestry
industry.
Die
Hälfte
des
schwedischen
Nettoexports
besteht
aus
Produkten
der
Waldwirtschaft.
Europarl v8
Approximately
90
%
of
its
supply
of
tungsten
carbide
is
purchased
from
the
Community
Industry.
Er
bezieht
rund
90
%
seines
Wolframcarbidbedarfs
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
Initiatives
from
the
industry
on
this
are
welcome.
Diesbezügliche
Initiativen
der
Industrie
sind
willkommen.
Europarl v8
It
is
absolutely
essential
that
there
be
representatives
from
the
fishing
industry
on
this
board.
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
dass
diesem
Verwaltungsrat
auch
Vertreter
der
Fischereiwirtschaft
angehören.
Europarl v8
The
surpluses
from
the
chlor-alkali
industry
must
be
stored,
because
that
storage
is
necessary.
Die
Überschüsse
aus
der
Chloralkaliindustrie
müssen
gelagert
werden,
das
ist
notwendig.
Europarl v8
He
has
taken
account
of
all
the
texts
from
the
Committee
on
Industry,
Research
and
Energy.
Er
hat
alle
Vorlagen
vom
Ausschuss
für
Industrie,
Forschung
und
Energie
berücksichtigt.
Europarl v8
Some
countries
make
their
living
from
manufacturing,
others
from
the
processing
industry.
Einige
Länder
leben
von
der
Schwerindustrie,
andere
von
der
verarbeitenden
Industrie.
Europarl v8
Turning
to
agricultural
policy,
I
should
like
to
give
you
an
example
from
the
fishing
industry.
Ich
komme
zur
Agrarpolitik
und
möchte
Ihnen
ein
Beispiel
aus
der
Fischerei
geben.
Europarl v8
I
can
see
the
gentleman
from
the
Industry
Directorate-General
sitting
beside
you.
Ich
sehe
ja
den
Kollegen
aus
der
Generaldirektion
Industrie
neben
Ihnen
sitzen.
Europarl v8
Euro
banknote
paper
is
made
from
cotton
waste
from
the
textile
industry
.
Das
Papier
der
Euro-Banknoten
wird
aus
BaumwollAbfallprodukten
der
Textilindustrie
hergestellt
.
ECB v1
From
1934,
she
slowly
withdrew
from
the
fashion
industry.
Ab
1934
zog
sie
sich
langsam
aus
der
Modeindustrie
zurück.
Wikipedia v1.0
Information,
as
appropriate,
may
also
be
sought
from
the
Community
industry.
Gegebenenfalls
werden
auch
Informationen
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
eingeholt.
JRC-Acquis v3.0