Übersetzung für "Frittered away" in Deutsch
Statistically,
65
percent
of
inherited
fortunes
are
frittered
away
by
the
second
generation.
Statistisch
gesehen
werden
65%
vom
vererbten
Vermögen
von
der
zweiten
Generation
verpulvert.
OpenSubtitles v2018
We
are
contributing
to
this
bloody
election
campaign
with
summit
meetings
and
with
money
which
is
being
frittered
away
in
this
war.
Zu
diesem
blutigen
Wahlkampf
tragen
wir
bei
durch
Gipfel
und
durch
Geld,
das
in
diesem
Krieg
sozusagen
verpulvert
wird.
Europarl v8
The
single
period
for
catching
this
species
of
fish,
which
runs
from
early
January
to
31
March,
is
being
frittered
away
by
the
'do
nothing'
attitude
of
Commissioner
Damanaki
and
her
officials.
Der
einzige
Fangzeitraum
für
diese
Fischart,
der
von
Anfang
Januar
bis
zum
31.
März
dauert,
wird
durch
die
Totstellhaltung
von
Kommissarin
Damanaki
und
ihren
Beamten
verschwendet.
Europarl v8
Do
you
believe
that
there
are
governments
crazy
enough
to
allocate
money
to
the
regions,
in
the
knowledge
that
their
investments
will
be
frittered
away
over
the
next
few
years?
Glauben
Sie,
es
gäbe
Regierungen,
die
so
töricht
wären,
den
Regionen
Mittel
zuzuweisen,
obwohl
sie
wissen,
dass
ihre
Gelder
in
den
nächsten
Jahren
verschwendet
würden?
Europarl v8
More
than
40%
of
European
energy
is
frittered
away
in
badly
insulated
buildings,
and
more
than
70%
of
Russian
natural
gas
is
used
in
European
buildings.
Mehr
als
40
%
der
europäischen
Energie
wird
in
schlecht
isolierten
Gebäuden
verpulvert,
und
mehr
als
70
%
des
russischen
Erdgases
wird
in
europäischen
Gebäuden
verbraucht.
Europarl v8
The
money
which
can
now
be
released
to
benefit
the
population
of
Europe
through
tariff
reductions,
removal
of
export
restitutions
and
reduced
national
support
must
not
be
frittered
away
in
more
appropriations
for
sales
promotion
measures
and
information
campaigns.
Die
Mittel,
die
jetzt
durch
Zollsenkungen,
die
Abschaffung
von
Ausfuhrerstattungen
sowie
durch
gesenkte
nationale
Beihilfen
für
die
Bürger
Europas
freigesetzt
werden
können,
dürfen
nicht
durch
die
Veranschlagung
von
Haushaltsmitteln
für
Absatzförderungsmaßnahmen
und
Informationskampagnen
verschwendet
werden.
Europarl v8
Obviously,
an
even
larger
stimulus
in
dollar
terms
would
be
needed
if
it
was
poorly
designed,
with
large
parts
frittered
away
in
less
cost-effective
tax
cuts,
which
is
what
happened.
Offensichtlich
würden
(in
US-Dollar)
sogar
noch
umfangreichere
Konjunkturmaßnahmen
erforderlich
sein,
wenn
diese
schlecht
konzipiert
wären
und
–
wie
es
dann
auch
passierte
–
große
Summen
auf
weniger
kosteneffektive
Steuersenkungen
verschwendet
würden.
News-Commentary v14
If
substantially
more
money
is
now
to
be
made
available
in
the
future,
closer
attention
must
be
paid
than
has
hitherto
been
the
case
to
ensuring
that
these
sizeable
sums
are
used
effectively
and
not
frittered
away
on
illusory
growth
plans
or
inappropriate
projects,
involving,
for
example,
the
use
of
disproportionate
and
excessively
expensive
technology.
Wenn
nun
in
Zukunft
wesentlich
mehr
Geld
zur
Verfügung
stehen
wird,
muss
noch
genauer
als
bislang
darauf
geachtet
werden,
dass
diese
beträchtlichen
Geldsummen
effektiv
eingesetzt
und
nicht
in
illusorischen
Wachstumsplanungen
bzw.
unangepassten
Projekten,
z.B.
mit
überzogenen
und
überteuerten
Techniken,
verpulvert
werden.
TildeMODEL v2018