Übersetzung für "Formative phase" in Deutsch
In
retrospect,
Erik
Schmitt
describes
the
work
done
together
with
Stephan
Müller
as
a
stroke
of
good
fortune
and
an
absolutely
formative
phase:
Rückblickend
bezeichnet
Erik
Schmitt
die
Zusammenarbeit
mit
Stephan
Müller
als
Glücksfall
und
absolut
prägende
Phase:
ParaCrawl v7.1
Already
in
the
formative
phase
of
their
studies,
they
are
partners
supporting
the
coveted
high
potentials.
Bereits
in
der
prägenden
Phase
des
Studiums
können
sie
den
begehrten
High
Potentials
unterstützende
Partner
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
Wittek
formulated
his
Ghazi
thesis,
according
to
which
the
ideology
of
sectarian
struggle
was
the
major
cohesive
factor
in
the
formative
phase
of
the
Ottoman
Empire.
Im
letzteren
formulierte
Wittek
seine
Ghazi-These,
der
zufolge
die
Ideologie
des
religiös
motivierten
Kampfes
das
wesentliche
kohäsive
Moment
in
der
formativen
Phase
des
Osmanischen
Reiches
war.
WikiMatrix v1
In
the
formative
phase
of
university
studies,
your
company
become
a
partner
to
and
supporter
of
our
students.
Als
Förderer
des
Deutschlandstipendiums
werden
Sie
in
der
prägenden
Phase
des
Studiums
zu
einem
wichtigen
Partner
und
Unterstützer
unserer
Studierenden.
ParaCrawl v7.1
The
early
styles
in
the
"formative
phase"
of
Buddhist
art
in
Southeast
Asia
-
from
the
5th
to
the
8th
century
A.D.
-
are
very
similar.
Die
frühen
Stile
in
der
"formativen
Phase"
der
buddhistischen
Kunst
Südostasiens
-
vom
5.-8.
Jahrhundert
n.
Chr.
-
ähneln
sich
sehr.
ParaCrawl v7.1
Interpretation
and
explanation
of
the
formative
phase,
Classic
and
late
tiwanaku,
It
allows
to
know
with
precision
and
detail
the
characteristics
of
the
first
State
in
the
Andes.
Interpretation
und
Erklärung
der
formativen
phase,
Klassische
und
späten
tiwanaku,
Es
erlaubt
zu
wissen,
mit
Präzision
und
detailliert
die
Eigenschaften
des
erstgenannten
Staates
in
den
Anden.
ParaCrawl v7.1
At
Oldenburg
University,
a
dissertation
by
Lisbeth
Suhrcke
is
currently
underway
with
the
working
title
"The
Journalistic
Work
of
Marie
Lipsius
(1837-1927)
in
the
Formative
Phase
of
Musicology".
An
der
Universität
Oldenburg
ist
zurzeit
eine
Dissertation
von
Lisbeth
Suhrcke
in
Arbeit
mit
dem
Arbeitstitel
„Das
publizistische
Werk
von
Marie
Lipsius
(1837-1927)
in
der
formativen
Phase
der
Musikwissenschaft“.
ParaCrawl v7.1
I
willingly
and
joyfully
accepted
your
musical
gift,
this
marvellous
Birthday
present
from
Southwest
Germany,
especially
because
the
Baden-Württemberg
Land
is
linked
to
an
important
and
formative
phase
of
my
life.
Ich
habe
ihr
großes
musikalisches
Geschenk
–
diese
wunderschöne
Geburtstagsgabe
aus
dem
Südwesten
Deutschlands
–
gerne
und
freudig
angenommen,
zumal
Baden-Württemberg
mit
einer
wichtigen
und
prägenden
Station
in
meinem
Leben
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
It
also
sheds
light
on
the
development
and
competitive
position
of
individual
companies
in
Heinrich's
group
up
to
the
end
of
their
formative
phase
in
1932
and
explains
why
they
were
able
to
hold
their
own
successfully
in
the
market
despite
adverse
economic
conditions.
Zudem
beleuchtet
sie
die
Entwicklung
und
Wettbewerbsposition
einzelner
Betriebe
aus
Heinrichs
Verbund
bis
zum
Ende
seiner
Formationsphase
1932
und
erklärt,
warum
sich
diese
trotz
wirtschaftlich
schwieriger
Rahmenbedingungen
erfolgreich
am
Markt
behaupten
konnten.
ParaCrawl v7.1
During
its
formative
phase
Islamic
jurisprudence
drew
on
various
sources,
creating
an
impressive
and
quite
independent
legal
system
whose
origins
are
in
many
cases
not
visible
anymore.
In
ihrer
formativen
Phase
hat
die
islamische
Rechtswissenschaft
aus
unterschiedlichen
Quellen
schöpfend
ein
beeindruckendes
eigenständiges
Rechtssystem
geschaffen,
dem
man
in
vielen
Fällen
seinen
Ursprung
nicht
mehr
ansehen
kann.
ParaCrawl v7.1
It
also
sheds
light
on
the
development
and
competitive
position
of
individual
companies
in
Heinrich’s
group
up
to
the
end
of
their
formative
phase
in
1932
and
explains
why
they
were
able
to
hold
their
own
successfully
in
the
market
despite
adverse
economic
conditions.
Zudem
beleuchtet
sie
die
Entwicklung
und
Wettbewerbsposition
einzelner
Betriebe
aus
Heinrichs
Verbund
bis
zum
Ende
seiner
Formationsphase
1932
und
erklärt,
warum
sich
diese
trotz
wirtschaftlich
schwieriger
Rahmenbedingungen
erfolgreich
am
Markt
behaupten
konnten.
ParaCrawl v7.1
The
fluid
dye,
which
forms
the
lower
phase,
is
drained
off.
Der
Flüssigfarbstoff,
der
die
untere
Phase
bildet,
wird
abgelassen.
EuroPat v2
After
cooling
to
50°
C.,
the
two
phases
formed
were
separated.
Nach
dem
Abkühlen
auf
50°C
wurden
die
beiden
entstandenen
Phasen
getrennt.
EuroPat v2
Two
phases
form,
which
can
be
easily
separated.
Es
bilden
sich
zwei
Phasen,
deren
Trennung
sich
problemlos
durchführen
läßt.
EuroPat v2
This
demonstrates
that
amorphous
copolyamide
and
semicrystalline
polyamide
form
separate
phases.
Dies
zeigt,
dass
amorphes
Copolyamid
und
semikristallines
Polyamid
spearate
Phasen
bilden.
EuroPat v2
It
is
then
cooled
to
room
temperature,
whereupon
two
phases
form.
Anschließend
wird
auf
Raumtemperatur
abgekühlt,
wobei
sich
zwei
Phasen
bilden.
EuroPat v2
After
the
mixture
had
been
warmed
for
a
few
minutes,
a
dark
gray,
solid
phase
formed.
Nach
wenigen
Minuten
Erwärmung
der
Mischung
bildete
sich
eine
dunkelgraue,
feste
Phase.
EuroPat v2
This
proves
that,
in
the
comparison
examples,
the
molding
composition
components
do
not
form
separate
phases.
Dies
belegt,
dass
in
den
Vergleichsbeispielen
die
Formmassenkomponenten
keine
separate
Phasen
ausbilden.
EuroPat v2
Liquid
tougheners
form
a
homogeneous
phase
with
the
epoxy
resin
hardeners
in
the
novel
suspensions.
Flüssige
Zähigkeitsvermittler
bilden
in
den
erfindungsgemässen
Suspensionen
mit
den
Epoxidharzhärtungsmitteln
eine
homogene
Phase.
EuroPat v2
The
water
remaining
forms
a
separate
phase
and
is
removed.
Das
noch
vorhandene
Wasser
bildet
eine
eigene
Phase
und
wird
abgetrennt.
EuroPat v2
The
solution
became
inhomogeneous
and
formed
two
phases.
Die
Lösung
wird
inhomogen
und
bildet
zwei
Phasen.
EuroPat v2
In
certain
circumstances,
such
media
form
phases
which
have
interfaces
with
each
other.
Solche
Medien
bilden
in
bestimten
Zuständen
Phasen,
die
Grenzflächen
miteinander
haben.
EuroPat v2
A
new
ferroelectric
smectic
liquid
crystalline
order
state
thus
forms
in
the
phase.
Dabei
bildet
sich
ein
neuer
ferroelektrischer
smektisch
flüssigkristalliner
Ordnungszustand
in
der
Phase
aus.
EuroPat v2
The
two-phase
system
was
filtered
in
order
to
remove
the
precipitate
formed
and
the
phases
were
separated.
Das
Zweiphasensystem
wurde
zur
Entfernung
von
gebildetem
Niederschlag
filtriert
und
die
Phasen
getrennt.
EuroPat v2
When
the
solution
was
cooled
to
room
temperature,
2
phases
formed.
Beim
Abkühlen
auf
Raumtemp.
bildeten
sich
2
Phasen.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
formed
two
phases
of
which
the
upper
ether
phase
was
separated.
Das
Reaktionsgemisch
bildete
zwei
Phasen,
von
denen
die
obere
Etherphase
abgetrennt
wurde.
EuroPat v2
This
quenching
water,
together
with
reaction
water,
forms
an
aqueous
phase
in
the
cold
precipitator.
Dieses
bildet
zusammen
mit
dem
Reaktionswasser
im
Kaltabscheider
die
vorgenannte
wässrige
Phase.
EuroPat v2
Incompatibility
means
that
these
polymers
form
a
separate
phase.
Unverträglichkeit
bedeutet
dabei,
daß
diese
Polymere
eine
separate
Phase
bilden.
EuroPat v2
The
organic
phase
forming
at
the
top
is
then
separated
off.
Danach
wird
die
sich
oben
absetzende
organische
Phase
abgetrennt.
EuroPat v2
The
filtrate
forms
2
phases
after
the
solvents
have
been
removed
by
distillation.
Das
Filtrat
bildet
nach
dem
Abdestillieren
der
Lösungsmittel
2
Phasen.
EuroPat v2
Two
defined
phases
formed.
Es
bildeten
sich
zwei
definierte
Phasen
aus.
EuroPat v2
Two
phases
formed.
Es
bildeten
sich
zwei
Phasen
aus.
EuroPat v2
After
being
stood
for
a
short
period,
2
phases
form
in
the
reaction
flask.
Nach
anschliessendem
kurzen
Stehenlassen
bilden
sich
in
dem
Reaktionskolben
2
Phasen.
EuroPat v2
The
vapor
mixture
is
condensed,
and
the
condensate
forms
two
phases.
Das
Dampfgemisch
wird
kondensiert,
und
das
Kondensat
bildet
zwei
Phasen.
EuroPat v2
The
lower
aqueous
phase
comprised
sodium
hydrogen
sulfate
while
toluene
formed
the
upper
phase.
Die
untere
wäßrige
Phase
enthält
Natriumhydrogensulfat,
während
Toluol
die
obere
Phase
bildet.
EuroPat v2