Übersetzung für "Forked tongue" in Deutsch
This
is
a
case
of
applying
double
standards
and
speaking
with
a
forked
tongue.
Hier
wird
mit
zweierlei
Maß
gemessen
und
mit
gespaltener
Zunge
gesprochen.
Europarl v8
Hickok,
white
man
friend,
speak
with
forked
tongue.
Hickok,
Freund
der
Weißen,
spricht
mit
gespaltener
Zunge.
OpenSubtitles v2018
Since
live
with
white
man,
he
have
forked
tongue.
Seit
er
bei
Weißen
war,
hat
er
gespaltene
Zunge.
OpenSubtitles v2018
She
has
a
forked
tongue
and
a
touch
of
the
herpes.
Sie
hat
eine
gespaltene
Zunge
und
leichten
Herpes.
OpenSubtitles v2018
She
is
a
deceitful
fucking
snake,
truth
split
by
forked
tongue.
Sie
ist
eine
hinterlistige,
verfickte
Schlange,
spricht
Wahrheit
mit
gespaltener
Zunge.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
got
a
hunch
you're
speaking
with
a
forked
tongue,
pretty.
Ich
hab
das
Gefühl,
dass
du
mit
gespaltener
Zunge
sprichst,
Hübscher.
OpenSubtitles v2018
By
permanent
flicking
with
their
forked
tongue,
prey
is
located.
Durch
häufiges
Züngeln
mit
ihrer
gespaltenen
Zunge
wird
ihre
Beute
ausgemacht.
ParaCrawl v7.1
V.
exanthematicus
has
a
forked
tongue.
V.
exanthematicus
hat
eine
gespaltene
Zunge.
ParaCrawl v7.1
They
have
a
purple
forked
purple
tongue.
Sie
haben
eine
violette,
gegabelte
Zunge.
ParaCrawl v7.1
Lukashenko
has
to
be
told
in
no
uncertain
terms
that
he
cannot
speak
with
a
forked
tongue.
Man
muß
Lukaschenko
auch
deutlich
sagen,
daß
er
nicht
mit
doppelter
Zunge
sprechen
kann.
Europarl v8
White
man
speak
with
forked
tongue.
Bleichgesicht
sprechen
mit
gespaltener
Zunge.
OpenSubtitles v2018
I
am
expressing
political
and
moral
outrage,
a
stern
warning
against
creating
a
Europe
which
has
a
forked
tongue,
as
an
American
Indian
chief
once
said
while
his
people
were
being
wiped
out
and
moved
to
reservations.
Ich
bringe
eine
politische
und
moralische
Empörung
zum
Ausdruck,
eine
Mahnung
für
die
Gestaltung
eines
Europas,
das
keine
gespaltene
Zunge
haben
darf,
wie
es
einmal
ein
Indianerhäuptling
formulierte,
als
sein
Volk
vernichtet
und
in
Reservate
eingesperrt
wurde.
Europarl v8
If
white
chief
think
Big
Eagle
speak
with
forked
tongue...
will
give
something
more
close
to
heart.
Wenn
weißer
Häuptling
glaubt,
dass
Big
Eagle
mit
gespaltener
Zunge
redet,
dann
kriegt
er
etwas,
das
sehr
viel
bedeutsamer
ist.
OpenSubtitles v2018
When
I
find
you,
I'll
cut
out
that
forked
tongue
of
yours
and
deliver
it
to
the
Director
myself.
Und
wenn
ich
Sie
finde,
werde
ich
Ihnen
Ihre
gespaltene
Zunge
raus
schneiden
und
sie
höchstpersönlich
dem
Vorsitzenden
abliefern.
OpenSubtitles v2018
And
as
a
matter
of
fact,
with
a
little
mustache,
a
forked
tongue,
a
twitching
eye,
there's
a
strong
possibility.
Genau
genommen,
wenn
man
sich
einen
Schnurrbart
hinzudenkt,
eine
gespaltene
Zunge,
zuckende
Lider,
dann
wäre
das
schon
möglich.
OpenSubtitles v2018
Little
wonder,
perhaps,
that
some
people
inside
the
Kremlin,
notably
Vladimir
Putin,
began
to
wonder
if
Putin`s
new
born-again
Texan
partner-in-prayer,
George
W.
Bush,
was
in
fact
speaking
to
Putin
with
forked
tongue,
as
the
Indians
would
say.
Es
ist
daher
nicht
erstaunlich,
dass
Wladimir
Putin
sich
allmählich
fragte,
ob
sein
neuer,
wiedergeborener
texanischer
Gebetspartner
George
W.
Bush
nicht
in
Wirklichkeit,
wie
die
Indianer
sagen,
mit
gespaltener
Zunge
zu
ihm
sprach.
ParaCrawl v7.1