Übersetzung für "Foreign rights" in Deutsch
The
recommendations
made
by
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy
have
been
adopted
unanimously
in
the
committee.
Die
Empfehlungen
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
sind
im
Ausschuss
einstimmig
angenommen
worden.
Europarl v8
We
have
discussed
this
at
length
in
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy.
Darüber
haben
wir
im
Ausschuss
für
auswärtige
Angelegenheiten
ausführlich
debattiert.
Europarl v8
Hence
our
vote
against
the
motion
for
a
resolution
tabled
by
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy.
Darum
haben
wir
gegen
die
Entschließung
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
gestimmt.
Europarl v8
It
is
doubtful
whether
Danish
courts
can
try
cases
of
infringements
of
foreign
rights.
Zweifelhaft
ist,
ob
dänische
Gerichte
Fälle
von
Verletzungen
ausländischer
Rechte
prüfen
können.
EUbookshop v2
Mr
President,
Amendment
No
3
has
not
been
lodged
with
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy.
Herr
Präsident,
Änderungsantrag
3
ist
nicht
im
Ausschuss
für
auswärtige
Angelegenheiten
eingebracht
worden.
Europarl v8
In
situations
of
armed
conflict
and
foreign
occupation,
human
rights
of
women
have
been
extensively
violated.
In
Situationen
bewaffneter
Konflikte
und
ausländischer
Besetzung
wurden
die
Menschenrechte
der
Frauen
umfassend
verletzt.
MultiUN v1
My
foreign
rights
are
represented
by
Susanna
Lea
Associates
(Paris,
France).
Meine
ausländischen
Rechte
sind
vertreten
durch
Susanna
Lea
Associates
(Paris,
Frankreich).
CCAligned v1
Export-oriented
companies
are
therefore
well
advised
to
register
foreign
protective
rights
ahead
of
time
in
order
to
secure
the
markets
across
the
border.
Exportorientierte
Unternehmen
sollten
daher
rechtzeitig
ausländische
Schutzrechte
anmelden,
um
die
Märkte
jenseits
der
Grenzen
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
shall
notify
us
that
there
are
foreign
industrial
property
rights
on
export
goods.
Der
Lieferant
hat
uns
darüber
aufzuklären,
dass
bei
Exportgütern
ausländische
gewerbliche
Schutzrechte
bestehen.
ParaCrawl v7.1
The
constructive
involvement
of
Parliament'
s
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy,
and
Committee
on
Budgets
also
deserves
thanks,
and
I
will
in
a
moment
comment
on
the
amendments
proposed
by
the
Committee
on
Budgets
about
which
Mr
Khanbhai
spoke.
Dank
verdient
auch
die
konstruktive
Einbeziehung
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten,
Menschenrechte,
gemeinsame
Sicherheit
und
Verteidigungspolitik
sowie
des
Haushaltsausschusses
dieses
Parlaments,
und
ich
werde
noch
auf
die
vom
Haushaltsausschuß
vorgebrachten
Änderungsanträge,
von
denen
Herr
Khanbhai
sprach,
eingehen.
Europarl v8
Let
me
address
you
in
my
capacity
as
rapporteur
for
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy,
regarding
security
and
defence
policy.
Ich
spreche
zu
Ihnen
in
meiner
Eigenschaft
als
Berichterstatter
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten,
Menschenrechte,
gemeinsame
Sicherheit
und
Verteidigungspolitik
zum
Thema
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik.
Europarl v8
In
his
hearing
before
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy,
Mr
Solana
talked
about
having
a
less
declaratory
and
more
active
foreign
policy.
In
seiner
Rede
vor
dem
Ausschuß
für
auswärtige
Angelegenheiten,
Menschenrechte,
gemeinsame
Sicherheit
und
Verteidigungspolitik
sagte
Herr
Solana,
sein
Ziel
sei
eine
Außenpolitik,
in
der
es
weniger
proklamativ,
dafür
aber
um
so
aktiver
zugeht.
Europarl v8
As
draftsman
of
the
opinion
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Humans
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy
on
the
report
on
nuclear
sector
related
activities
for
the
applicant
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
and
the
New
Independent
States,
unanimously
adopted
on
27
October
last
year,
I
stressed
the
crucial
importance
of
safety,
defining
it
as
a
requirement
for
accession
for
new
Member
States
of
the
Union.
Als
Verfasserin
der
Stellungnahme
des
mitberatenden
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
zu
dem
am
27.
Oktober
letzten
Jahres
einstimmig
angenommen
Bericht
über
die
Maßnahmen
im
Nuklearsektor
zugunsten
der
MOEL
und
der
Neuen
Unabhängigen
Staaten
hatte
ich
die
herausragende
Bedeutung
der
Sicherheit
hervorgehoben
und
sie
als
Voraussetzung
für
den
Beitritt
neuer
Staaten
zur
Union
bezeichnet.
Europarl v8
The
action
plan
lays
down
a
series
of
priorities
and,
amongst
these,
particular
attention
must
be
paid
to
implementing
and
consolidating
reforms,
and
to
strengthening
political
dialogue
and
cooperation,
particularly
in
relation
to
democracy
and
human
rights,
foreign
policy
and
security.
Der
Aktionsplan
legte
eine
Reihe
Prioritäten
fest
und
dabei
muss
besonders
auf
die
Umsetzung
und
Konsolidierung
von
Reformen,
die
Stärkung
des
politischen
Dialogs
und
die
Zusammenarbeit
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
Demokratie
und
Menschenrechten,
Außenpolitik
und
Sicherheit
geachtet
werden.
Europarl v8
It
simplifies
procedures
by
establishing
a
single
permit
for
residence
and
work,
and
gives
foreign
workers
rights
and
obligations
comparable
to
those
of
European
workers.
Sie
vereinfacht
Verfahren,
indem
sie
eine
kombinierte
Erlaubnis
für
Aufenthalt
und
Arbeit
schafft,
und
gibt
ausländischen
Arbeitnehmern
Rechte
und
Pflichten,
die
mit
denen
von
europäischen
Arbeitnehmern
vergleichbar
sind.
Europarl v8
Let
me
also
thank
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Human
Rights,
Common
Security
and
Defence
Policy,
as
well
as
the
Committee
on
Budgets,
for
their
support
for
the
convention.
Danken
möchte
ich
auch
dem
Ausschuß
für
auswärtige
Angelegenheiten,
Menschenrechte,
gemeinsame
Sicherheit
und
Verteidigungspolitik
sowie
dem
Haushaltsausschuß
für
ihre
Unterstützung
des
Abkommens.
Europarl v8