Übersetzung für "For comparison with" in Deutsch
Requests
for
comparison
with
Eurodac
data
shall
be
limited
to
comparisons
of
fingerprint
data.
Anträge
auf
Abgleich
mit
Eurodac-Daten
sind
auf
die
Fingerabdruckdaten
beschränkt.
DGT v2019
Requests
for
comparison
with
Eurodac
data
shall
be
limited
to
searching
with
fingerprint
data.
Anträge
auf
Abgleich
mit
Eurodac-Daten
sind
auf
Abfragen
anhand
von
Fingerabdruckdaten
beschränkt.
DGT v2019
First
of
all,
the
Committee
meant
excellent
value
for
money
in
comparison
with
other
institutions.
Erstens
biete
der
EWSA
im
Vergleich
zu
anderen
Institutionen
ein
hervorragendes
Preis-Leistungs-Verhältnis.
TildeMODEL v2018
For
a
comparison
with
other
methods
these
must
show
the
same
measuring
accuracy.
Für
einen
Vergleich
mit'
anderen
Verfahren
müßten
diese
die
gleiche
Meßgenauigkeit
aufweisen.
EUbookshop v2
Example
1
is
a
known
standard
process
and
is
used
for
comparison
with
the
process
according
to
the
invention.
Beispiel
1
ist
ein
bekannter
Standardprozess
und
dient
als
Vergleich
zum
erfindungsgemäßen
Verfahren.
EuroPat v2
Some
of
the
examples
describe
experiments
for
comparison
with
processes
of
the
state
of
the
art.
Ein
Teil
der
Beispiele
beschreibt
Vergleichsversuche
mit
Verfahren
des
Standes
der
Technik.
EuroPat v2
The
signal
is
then
verified
for
errors
by
comparison
with
a
predefined
setpoint
signal
range.
Das
Signal
wird
sodann
auf
Fehler
durch
Vergleichen
mit
einem
vordefinierten
Sollsignalbereich
überprüft.
EuroPat v2
For
comparison
with
the
inventive
construction,
FIG.
Zum
Vergleich
mit
dem
erfindungsgemäßen
Aufbau
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
following
catalysts
were
tested
for
comparison
with
the
prior
art:
Zum
Vergleich
mit
dem
Stand
der
Technik
wurden
folgende
Katalysatoren
getestet:
EuroPat v2
For
comparison
with
the
year
1985,
deflation
was
based
on
an
estimate
of
the
R
&
D
price
index.
Für
das
Jahr
1985
wurde
die
Deflationierung
aufgrund
einer
Schätzung
des
FuE-Preisindexes
vorgenommen.
EUbookshop v2
This
is
also
true
for
the
comparison
with
further
characteristic
values
described
below.
Dies
gilt
auch
für
den
Vergleich
mit
weiteren,
nachfolgend
beschriebenen
charakteristischen
Werten.
EuroPat v2
This
process
is
used
for
checking
in
comparison
with
the
energy
supplier.
Dieser
Vorgang
dient
der
Kontrolle
gegenüber
dem
Energieversorger.
ParaCrawl v7.1
These
flowforms
I
used
for
the
comparison
with
the
given
abbreviations.
Diese
Flowforms
habe
ich
für
den
Vergleich
mit
den
angegebenen
Abkürzungen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
For
a
comparison
with
the
size
with
the
Moon
please
click
here
or
the
thumbnail
image.
Für
einen
Größenvergleich
mit
dem
Mond
klicken
Sie
hier
oder
auf
das
Vorschaubild.
CCAligned v1
The
average
value
is
in
this
case
used
for
the
comparison
with
the
respective
reference
data.
Der
Mittelwert
wird
in
diesem
Fall
zum
Vergleich
mit
den
jeweiligen
Referenzdaten
herangezogen.
EuroPat v2
For
comparison,
a
gel
with
an
untreated
PVP
solution
was
produced.
Zum
Vergleich
wurde
ein
Gel
mit
einer
unbehandelten
PVP-Lösung
hergestellt.
EuroPat v2
Consumption
forecasts
were
established
for
comparison
with
budget,
customer
orders
and
consumers.
Verbrauchsprognosen
wurden
für
den
Abgleich
mit
Budget,
Kundenaufträgen
und
Verbräuchen
etabliert.
CCAligned v1
An
image
of
the
nominal
condition
is
stored
for
comparison
with
images
currently
being
taken.
Ein
Bild
des
Sollzustandes
ist
zum
Vergleich
mit
aktuell
aufgenommenen
Bildern
gespeichert.
EuroPat v2
For
comparison,
an
OLED
with
an
electron-conducting
host
material
was
produced.
Zum
Vergleich
wurde
eine
OLED
mit
einem
elektronenleitenden
Wirtsmaterial
hergestellt.
EuroPat v2
The
marking
provides
a
relatively
lower
frequency,
for
example,
by
comparison
with
the
clock
signal.
Die
Markierung
weist
eine
gegenüber
dem
Taktsignal
beispielsweise
eine
niedrigere
Frequenz
auf.
EuroPat v2
Click
here
or
the
thumbnail
image
for
a
comparison
with
the
size
of
the
Moon.
Für
den
Größenvergleich
mit
dem
Mond
hier
oder
auf
das
Vorschaubild
oben
klicken.
CCAligned v1
In
this
case,
for
example,
a
comparison
with
a
threshold
value
or
limit
value
can
be
conducted.
Hierbei
kann
beispielsweise
ein
Vergleich
mit
einem
Schwellwert
oder
Grenzwert
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
This
applies
in
particular
for
a
comparison
with
predetermined
standard
values.
Dies
gilt
insbesondere
beim
Vergleich
mit
vorgegebenen
Standardwerten.
EuroPat v2
For
comparison
with
conventional
SCR
catalysts,
VK1
was
subjected
to
the
same
treatment
and
testing.
Zum
Vergleich
mit
herkömmlichen
SCR-Katalysatoren
wurde
VK1
derselben
Behandlung
und
Testung
unterzogen.
EuroPat v2