Übersetzung für "For 30 years" in Deutsch

These two basic legal texts have not been significantly modified for 30 years.
Diese beiden grundlegenden Gesetzestexte sind seit 30 Jahren nicht mehr wesentlich geändert worden.
Europarl v8

Why has this state of insecurity and impunity existed for more than 30 years?
Warum besteht dieser Status von Unsicherheit und Straflosigkeit seit mehr als 30 Jahren?
Europarl v8

We have been saying that for the past 30 years.
Das sagen wir seit dreißig Jahren.
Europarl v8

As we all know, the debate has been going on for 30 years.
Bekanntlich führen wir diese Diskussion schon seit mehr als 30 Jahren.
Europarl v8

Mr President, we have known each other for 30 years.
Herr Präsident, wir kennen einander nun seit 30 Jahren.
Europarl v8

They have been living in exile now for almost 30 years.
Sie leben nun schon fast dreißig Jahre im Exil.
Europarl v8

Are you aware that Levi's has been in La Bassée for 30 years?
Immerhin ist Levi's bereits seit 30 Jahren in La Bassée präsent.
Europarl v8

For over 30 years we have been waiting for this work to be done.
Seit über 30 Jahren warten wir darauf, dass diese Arbeit erledigt wird.
Europarl v8

This debate has now been going on for over 30 years.
Nun läuft die Debatte darüber seit über dreißig Jahren.
Europarl v8

Mr President, the Generalised System of Preferences has now been in existence for nearly 30 years.
Herr Präsident, das Allgemeine Präferenzsystem gibt es seit nunmehr fast 30 Jahren.
Europarl v8

Powerful producer organisations have been in existence in Western Europe for over 30 years.
In Westeuropa bestehen seit über 30 Jahren mächtige Erzeugerorganisationen.
Europarl v8

For 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way.
Seit 30 Jahren will es uns nicht gelingen, die Überfischung wirklich einzudämmen.
Europarl v8

The European Union has had diplomatic relations with China for 30 years.
Die Europäische Union unterhält seit dreißig Jahren diplomatische Beziehungen mit China.
Europarl v8

I've been making toys for the last 30 years.
Ich mache Spiezeug bereits seit 30 Jahren.
TED2013 v1.1

Now the striking thing about this is that psychologists have known this for 30 years.
Das Bemerkenswerte dabei ist, dass Psychologen dies bereits seit 30 Jahren wissen.
TED2020 v1

I've been very interested in understanding the nature of the intelligence of dolphins for the past 30 years.
Seit 30 Jahren interessiere ich mich sehr für die Intelligenz von Delphinen.
TED2020 v1

I've been doing this for 30 years.
Ich mache das nun seit 30 Jahren.
TED2020 v1

He ruled the Ministry of State Security for more than 30 years.
Er leitete das Ministerium für Staatssicherheit mehr als 30 Jahre.
TED2020 v1

So we started thinking about that as a company for the last 30 years.
Darüber haben wir als Firma in den letzten 30 Jahren nachgedacht.
TED2020 v1

I've been simplifying things for 30 years.
Seit 30 Jahren bin ich dabei, die Dinge zu vereinfachen.
TED2020 v1