Übersetzung für "Food insecure" in Deutsch

It is estimated that more than 3.7 million people are now food insecure in Kenya.
Schätzungen zufolge leiden mehr als 3,7 Millionen Menschen in Kenia unter Ernährungsunsicherheit.
TildeMODEL v2018

However, large parts of the population remain food insecure.
Dennoch ist die Ernährungssicherheit großer Teile der Bevölkerung noch immer bedroht.
ParaCrawl v7.1

In both cases these figures include the populations who are chronically food insecure.
Diese Zahlen berücksichtigen ebenfalls die Bevölkerungsgruppen, die in Regionen mit einer ständigen unsicheren Ernährungssituation leben.
TildeMODEL v2018

In addition, over 1 million people, mostly in arid regions, are food insecure.
Zudem leiden mehr als 1 Million Menschen, meist in Trockengebieten, unter Ernährungsunsicherheit.
TildeMODEL v2018

Investing in agriculture and rural areas, particularly in water control technology and rural infrastructure, in food-insecure countries should be the main priority in the fight against hunger.
Investitionen in die Landwirtschaft und in ländliche Gebiete, insbesondere in Technologien zur Wasserregelung und die ländliche Infrastruktur, in Ländern, in denen Ernährungsunsicherheit herrscht, sollten höchsten Vorrang im Kampf gegen den Hunger erhalten.
MultiUN v1

More than 20 million people in those four countries alone remain severely food-insecure, and the United Nations estimates that $1.8 billion in immediate humanitarian aid is needed.
Allein in diesen vier Ländern leben über 20 Millionen Menschen in gravierender Ernährungsunsicherheit und die Vereinten Nationen schätzen, dass 1,8 Milliarden an humanitärer Soforthilfe benötigt werden.
News-Commentary v14

Breaking the vicious cycle of hunger and malnutrition requires complementing the focus on agriculture and rural development (more than 70% of the food-insecure population lives in rural areas of developing countries) with investment in other social and productive programs, including modest but predictable financial transfers to the poorest families.
Den Teufelskreis von Hunger und Unterernährung zu durchbrechen bedeutet, den Schwerpunkt auf landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung (über 70% der Bevölkerung ohne gesicherte Ernährung leben in ländlichen Bereichen der Entwicklungsländer) durch Investitionen in andere Sozial- und Produktivitätsprogramme zu ergänzen, darunter bescheidene, aber vorhersagbare finanzielle Zuwendungen an die ärmsten Familien.
News-Commentary v14

Even before the recent food price spikes, an estimated billion people were suffering from chronic hunger, while another two billion were experiencing malnutrition, bringing the total number of food-insecure people to around three billion, or almost half the world’s population.
Selbst vor dem jüngsten steilen Anstieg der Lebensmittelpreise litten schätzungsweise eine Milliarde Menschen unter chronischem Hunger und weitere zwei Milliarden unter Mangelernährung – was die Gesamtzahl der Menschen ohne gesicherte Lebensmittelversorgung auf etwa drei Milliarden bringt, fast die Hälfte der Weltbevölkerung.
News-Commentary v14

In recent years, hunger and malnutrition have increased in the world; in 2010, over 1 billion people are considered to be food insecure.
In den letzten Jahren haben Hunger und Mangelernährung weltweit zugenommen und 2010 gilt die Ernährungslage von mehr als 1 Milliarde Menschen als unsicher.
TildeMODEL v2018

Ministers exchanged views on how to improve the effectiveness of EU support for reducing vulnerability in food insecure and disaster prone countries.
Ferner führten die Minister einen Gedankenaustausch über Wege zur Verbesserung der Wirksam­keit der EU-Unterstützung zur Verringerung der Vulnerabilität in von Ernährungsunsicherheit betroffenen und in katastrophenanfälligen Ländern.
TildeMODEL v2018

Some 70% of the population of the occupied Palestinian Territories currently lives below the poverty line of $2,7 per day, unemployment stands at 40% and today 51% of the population is food insecure.
Rund 70 % der Bevölkerung der besetzten palästinensischen Gebiete leben derzeit unterhalb der Armutsgrenze von 2,7 USD pro Tag, die Arbeitslosenrate beträgt 40 % und die Ernährung von 51 % der Bevölkerung ist nicht gesichert.
TildeMODEL v2018

In Ethiopia, the number of food insecure people has increased from 2.9 million at the beginning of 2015 to over 10 million currently.
In Äthiopien ist die Anzahl der Menschen, die von Ernährungsunsicherheit betroffen sind, von 2,9 Millionen Anfang 2015 auf derzeit über 10 Millionen gestiegen.
TildeMODEL v2018

Poor harvests have exacerbated food shortages – the World Food Programme now estimates that this year half of the population of South Sudan – 4.7 million people – is food insecure, up from 3.8 million last year.
Schlechte Ernten haben die Nahrungsmittelknappheit verschärft – beim Welternährungsprogramm geht man davon aus, dass dieses Jahr 4,7 Millionen Menschen (die Hälfte der Bevölkerung von Südsudan) von mangelnder Ernährungssicherheit betroffen ist, während es im Vorjahr noch 3,8 Millionen gewesen waren.
TildeMODEL v2018

Other priority actions include scaling up nutritional interventions for the most food insecure populations, providing agricultural support in at risk areas, continuing to provide minimum water requirements for human consumption, and protecting the livelihood assets of herders.
Weitere Schwerpunktmaßnahmen umfassen den Ausbau der Ernährungshilfe für die am meisten von Ernährungsunsicherheit betroffene Bevölkerung, die Unterstützung der Landwirtschaft in Risikogebieten, die weitere Mindestversorgung mit Trinkwasser und den Schutz der Existenzgrundlage von Züchtern.
TildeMODEL v2018

According to 2005 Food and Agriculture Organisation (FAO) data, over 800 million people are ‘chronically’ food-insecure in the developing world, with a further 5-10% of the population at risk from ‘acute’
Aktuellen Informationen der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) zufolge sind in den Entwicklungsländern 2005 mehr als 800 Millionen Menschen von „chronischer“ Ernährungsunsicherheit und weitere 5 bis 10 % der Bevölkerung von „akuter“
TildeMODEL v2018

The worst-hit country so far is Ethiopia, reporting an increase in the number of food insecure people due to drought from 2.9 million in January 2015 to 8.2 million in October 2015.
Am stärksten ist bislang Äthiopien betroffenen, wo die Zahl der Menschen, deren Nahrungsmittelversorgung nicht gesichert ist, infolge der Dürre von 2,9 Millionen im Januar 2015 auf 8,2 Millionen im Oktober 2015 hochgeschnellt ist.
TildeMODEL v2018

Of these over 7 million are in Niger and 3 million of these are considered to be severely food insecure and in need of urgent food assistance.
Davon leben mehr als 7 Millionen in Niger, von denen wiederum 3 Millionen unter schwerer Ernährungsunsicherheit leiden und dringend Nahrungsmittelhilfe benötigen.
TildeMODEL v2018

In fact, scientists say entomophagy could be a cost-effective solution for developing countries that are food insecure.
Wissenschaftler meinen sogar, sie seien eine kostengünstige Lösung für Entwicklungsländer, in denen Nahrung knapp ist.
TED2020 v1

Hunger is also a relevant issue in the United States, where 50 million Americans are food insecure.
Hunger ist ebenfalls ein ernstes Problem in den USA, wo 50 Millionen Menschen von Nahrungsmittelunsicherheit betroffen sind.
ParaCrawl v7.1