Übersetzung für "Food insecure" in Deutsch
It
is
estimated
that
more
than
3.7
million
people
are
now
food
insecure
in
Kenya.
Schätzungen
zufolge
leiden
mehr
als
3,7
Millionen
Menschen
in
Kenia
unter
Ernährungsunsicherheit.
TildeMODEL v2018
However,
large
parts
of
the
population
remain
food
insecure.
Dennoch
ist
die
Ernährungssicherheit
großer
Teile
der
Bevölkerung
noch
immer
bedroht.
ParaCrawl v7.1
In
both
cases
these
figures
include
the
populations
who
are
chronically
food
insecure.
Diese
Zahlen
berücksichtigen
ebenfalls
die
Bevölkerungsgruppen,
die
in
Regionen
mit
einer
ständigen
unsicheren
Ernährungssituation
leben.
TildeMODEL v2018
In
addition,
over
1
million
people,
mostly
in
arid
regions,
are
food
insecure.
Zudem
leiden
mehr
als
1
Million
Menschen,
meist
in
Trockengebieten,
unter
Ernährungsunsicherheit.
TildeMODEL v2018
Investing
in
agriculture
and
rural
areas,
particularly
in
water
control
technology
and
rural
infrastructure,
in
food-insecure
countries
should
be
the
main
priority
in
the
fight
against
hunger.
Investitionen
in
die
Landwirtschaft
und
in
ländliche
Gebiete,
insbesondere
in
Technologien
zur
Wasserregelung
und
die
ländliche
Infrastruktur,
in
Ländern,
in
denen
Ernährungsunsicherheit
herrscht,
sollten
höchsten
Vorrang
im
Kampf
gegen
den
Hunger
erhalten.
MultiUN v1
More
than
20
million
people
in
those
four
countries
alone
remain
severely
food-insecure,
and
the
United
Nations
estimates
that
$1.8
billion
in
immediate
humanitarian
aid
is
needed.
Allein
in
diesen
vier
Ländern
leben
über
20
Millionen
Menschen
in
gravierender
Ernährungsunsicherheit
und
die
Vereinten
Nationen
schätzen,
dass
1,8
Milliarden
an
humanitärer
Soforthilfe
benötigt
werden.
News-Commentary v14
Breaking
the
vicious
cycle
of
hunger
and
malnutrition
requires
complementing
the
focus
on
agriculture
and
rural
development
(more
than
70%
of
the
food-insecure
population
lives
in
rural
areas
of
developing
countries)
with
investment
in
other
social
and
productive
programs,
including
modest
but
predictable
financial
transfers
to
the
poorest
families.
Den
Teufelskreis
von
Hunger
und
Unterernährung
zu
durchbrechen
bedeutet,
den
Schwerpunkt
auf
landwirtschaftliche
und
ländliche
Entwicklung
(über
70%
der
Bevölkerung
ohne
gesicherte
Ernährung
leben
in
ländlichen
Bereichen
der
Entwicklungsländer)
durch
Investitionen
in
andere
Sozial-
und
Produktivitätsprogramme
zu
ergänzen,
darunter
bescheidene,
aber
vorhersagbare
finanzielle
Zuwendungen
an
die
ärmsten
Familien.
News-Commentary v14
Even
before
the
recent
food
price
spikes,
an
estimated
billion
people
were
suffering
from
chronic
hunger,
while
another
two
billion
were
experiencing
malnutrition,
bringing
the
total
number
of
food-insecure
people
to
around
three
billion,
or
almost
half
the
world’s
population.
Selbst
vor
dem
jüngsten
steilen
Anstieg
der
Lebensmittelpreise
litten
schätzungsweise
eine
Milliarde
Menschen
unter
chronischem
Hunger
und
weitere
zwei
Milliarden
unter
Mangelernährung
–
was
die
Gesamtzahl
der
Menschen
ohne
gesicherte
Lebensmittelversorgung
auf
etwa
drei
Milliarden
bringt,
fast
die
Hälfte
der
Weltbevölkerung.
News-Commentary v14
In
recent
years,
hunger
and
malnutrition
have
increased
in
the
world;
in
2010,
over
1
billion
people
are
considered
to
be
food
insecure.
In
den
letzten
Jahren
haben
Hunger
und
Mangelernährung
weltweit
zugenommen
und
2010
gilt
die
Ernährungslage
von
mehr
als
1
Milliarde
Menschen
als
unsicher.
TildeMODEL v2018
Ministers
exchanged
views
on
how
to
improve
the
effectiveness
of
EU
support
for
reducing
vulnerability
in
food
insecure
and
disaster
prone
countries.
Ferner
führten
die
Minister
einen
Gedankenaustausch
über
Wege
zur
Verbesserung
der
Wirksamkeit
der
EU-Unterstützung
zur
Verringerung
der
Vulnerabilität
in
von
Ernährungsunsicherheit
betroffenen
und
in
katastrophenanfälligen
Ländern.
TildeMODEL v2018
Some
70%
of
the
population
of
the
occupied
Palestinian
Territories
currently
lives
below
the
poverty
line
of
$2,7
per
day,
unemployment
stands
at
40%
and
today
51%
of
the
population
is
food
insecure.
Rund
70
%
der
Bevölkerung
der
besetzten
palästinensischen
Gebiete
leben
derzeit
unterhalb
der
Armutsgrenze
von
2,7
USD
pro
Tag,
die
Arbeitslosenrate
beträgt
40
%
und
die
Ernährung
von
51
%
der
Bevölkerung
ist
nicht
gesichert.
TildeMODEL v2018
In
Ethiopia,
the
number
of
food
insecure
people
has
increased
from
2.9
million
at
the
beginning
of
2015
to
over
10
million
currently.
In
Äthiopien
ist
die
Anzahl
der
Menschen,
die
von
Ernährungsunsicherheit
betroffen
sind,
von
2,9
Millionen
Anfang
2015
auf
derzeit
über
10
Millionen
gestiegen.
TildeMODEL v2018
Poor
harvests
have
exacerbated
food
shortages
–
the
World
Food
Programme
now
estimates
that
this
year
half
of
the
population
of
South
Sudan
–
4.7
million
people
–
is
food
insecure,
up
from
3.8
million
last
year.
Schlechte
Ernten
haben
die
Nahrungsmittelknappheit
verschärft
–
beim
Welternährungsprogramm
geht
man
davon
aus,
dass
dieses
Jahr
4,7
Millionen
Menschen
(die
Hälfte
der
Bevölkerung
von
Südsudan)
von
mangelnder
Ernährungssicherheit
betroffen
ist,
während
es
im
Vorjahr
noch
3,8
Millionen
gewesen
waren.
TildeMODEL v2018
Other
priority
actions
include
scaling
up
nutritional
interventions
for
the
most
food
insecure
populations,
providing
agricultural
support
in
at
risk
areas,
continuing
to
provide
minimum
water
requirements
for
human
consumption,
and
protecting
the
livelihood
assets
of
herders.
Weitere
Schwerpunktmaßnahmen
umfassen
den
Ausbau
der
Ernährungshilfe
für
die
am
meisten
von
Ernährungsunsicherheit
betroffene
Bevölkerung,
die
Unterstützung
der
Landwirtschaft
in
Risikogebieten,
die
weitere
Mindestversorgung
mit
Trinkwasser
und
den
Schutz
der
Existenzgrundlage
von
Züchtern.
TildeMODEL v2018
According
to
2005
Food
and
Agriculture
Organisation
(FAO)
data,
over
800
million
people
are
‘chronically’
food-insecure
in
the
developing
world,
with
a
further
5-10%
of
the
population
at
risk
from
‘acute’
Aktuellen
Informationen
der
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
(FAO)
zufolge
sind
in
den
Entwicklungsländern
2005
mehr
als
800
Millionen
Menschen
von
„chronischer“
Ernährungsunsicherheit
und
weitere
5
bis
10
%
der
Bevölkerung
von
„akuter“
TildeMODEL v2018
The
worst-hit
country
so
far
is
Ethiopia,
reporting
an
increase
in
the
number
of
food
insecure
people
due
to
drought
from
2.9
million
in
January
2015
to
8.2
million
in
October
2015.
Am
stärksten
ist
bislang
Äthiopien
betroffenen,
wo
die
Zahl
der
Menschen,
deren
Nahrungsmittelversorgung
nicht
gesichert
ist,
infolge
der
Dürre
von
2,9
Millionen
im
Januar
2015
auf
8,2
Millionen
im
Oktober
2015
hochgeschnellt
ist.
TildeMODEL v2018
Of
these
over
7
million
are
in
Niger
and
3
million
of
these
are
considered
to
be
severely
food
insecure
and
in
need
of
urgent
food
assistance.
Davon
leben
mehr
als
7
Millionen
in
Niger,
von
denen
wiederum
3
Millionen
unter
schwerer
Ernährungsunsicherheit
leiden
und
dringend
Nahrungsmittelhilfe
benötigen.
TildeMODEL v2018
In
fact,
scientists
say
entomophagy
could
be
a
cost-effective
solution
for
developing
countries
that
are
food
insecure.
Wissenschaftler
meinen
sogar,
sie
seien
eine
kostengünstige
Lösung
für
Entwicklungsländer,
in
denen
Nahrung
knapp
ist.
TED2020 v1
Hunger
is
also
a
relevant
issue
in
the
United
States,
where
50
million
Americans
are
food
insecure.
Hunger
ist
ebenfalls
ein
ernstes
Problem
in
den
USA,
wo
50
Millionen
Menschen
von
Nahrungsmittelunsicherheit
betroffen
sind.
ParaCrawl v7.1