Übersetzung für "Focal shift" in Deutsch

However, the lens of the sensor collimator is refocused to compensate for the chromatic focal spot shift of the F-theta objective lens system.
Um jedoch die chromatische Fokusverschiebung des F-theta-Objektivs zu kompensieren, wird die Linse des Sensorkollimators nachfokussiert.
EuroPat v2

At a sensor bandwidth of 100 nm the focal spot shift in the spectrum is already 270 pm.
Bei einer Sensorbandbreite von 100 nm beträgt die Fokusverschiebung im Spektrum bereits 270 µm.
EuroPat v2

This causes the focal plane to shift and, consequently, the weld itself is affected.
Damit verändert sich die Fokuslage und - als Konsequenz - auch die Qualität der Schweißnaht.
ParaCrawl v7.1

A further reduction of the image shift in the image layer plane when switching from the one to the other focal point can be achieved when, in a further development of the invention, the shift is kept smaller than the focal point shift caused by the change of focal point, being kept smaller, for instance, by the ratio of the spacing of the focal points from the diaphragm plates of the primary radiation diaphragm to the spacing of said diaphragm plates from the image layer.
Eine weitere Verringerung der Bildverschiebung in der Bildschichtebene beim Umschalten von dem einen auf den anderen Brennfleck läßt sich erreichen, wenn die Verschiebung in Weiterbildung der Erfindung in etwa um das Verhältnis des Abstandes der Brennflecke von den Blendenplatten der Primärstrahlenblende zum Abstand dieser Blendenplatten von der Bildschicht kleiner gehalten ist als die durch die Brennfleckumschaltung bewirkte Brennfleckverschiebung.
EuroPat v2

An identical focal shift occurs for these wave-lengths, so that a common imaging optics can be used.
Für diese Wellenlängen tritt eine identische Fokusverschiebung auf, so dass die gemeinsame abbildende Optik verwendet werden kann.
EuroPat v2

The vertical axis indicates the wavelength of the electromagnetic radiation in micrometers, the horizontal axis indicates the focal shift in micrometers.
Auf der vertikalen Achse ist die Wellenlänge der elektromagnetischen Strahlung in Mikrometer und auf der horizontalen Achse die Verschiebung des Fokus in Mikrometer angegeben.
EuroPat v2

For instance, we expect that fishery focal points will shift from the moderate and low latitudes to high latitudes.
Wir erwarten beispielsweise, dass sich die Fischerei-Schwerpunkte verlagern, von den mittleren und niederen Breiten in hohe Breiten.
ParaCrawl v7.1

The focal spot shift for 100 mm focal length and 100 nm bandwidth calculated above was 270 pm and is twice as big.
Die weiter oben berechnete Fokusverschiebung für 100mm Brennweite und 100 nm Bandbreite lag bei 270 µm und ist doppelt so groß.
EuroPat v2

The chromatic focal spot shift of the f-theta lens is used to simultaneously obtain a small spot at high NA and a large capture range for a focused measurement.
Die chromatische Fokusverschiebung des f-theta-Objektivs wird erfindungsgemäß genutzt, um gleichzeitig eine n kleinen Spot bei hoher NA und einen großen Fangbereich für eine fokussierte Messung zu haben.
EuroPat v2

The latter have the advantage that focal shifts depending on the wavelength do not arise.
Letztere haben den Vorteil, daß wellenlängenabhängige fokale Shifts nicht auftreten.
EuroPat v2

The lens does change its overall length when the focal length is shifted.
Das Objektiv ändert bei Brennweitenverstellung seine Länge.
ParaCrawl v7.1

It does not change its overall length when the focal length is shifted.
Es verändert seine Länge bei Brennweitenverstellung nicht.
ParaCrawl v7.1

Given an X-ray examination means of the type initially cited, the diaphragm plates of the primary radiation diaphragm are inventively shifted synchronously in the same direction and by approximately the same amount by which the focal point shifts when switching from the one to the other focal point.
Bei einem Röntgenuntersuchungsgerät der eingangs genannten Art werden daher erfindungsgemäß die Blendenplatten der Primärstrahlenblende beim Umschalten von dem einen zum anderen Brennflecksynchron in der gleichen Richtung und um etwa den gleichen Betrag verschoben, um den sich der Brennfleck verschiebt.
EuroPat v2

In view of similar shifts occurring at red and violet wavelengths, which are due to the typical shape of the curve of focal shifts, it is easier to produce common optics for these two wave-lengths.
Aufgrund der ähnlichen Verschiebung der roten und violetten Wellenlängen, die durch den typischen Verlauf der Kurve der Fokusverschiebung bedingt ist, ist es leichter möglich, für diese beiden Wellenlängen gemeinsame Optiken herzustellen.
EuroPat v2

The distortion data sets acquired for each pivoted position of the C-arm 1, that is, for each position of the image intensifier, are then used to calculate calibration data (calibration base points) which is stored and is suitable for correcting the errors, caused by the distortions and focal point shifts, in an image acquired in the relevant position of the image intensifier.
Aus den für jede der Schwenkstellungen des C-Arms 1, d. h. für jede Position des Bildverstärkers, aufgenommenen Verzerrungs-Datensätzen werden Kalibrierungsdaten (Kalibrierungs-Basispunkte) berechnet, die abgespeichert werden und mit denen die durch die Verzerrungen und Brennpunktsverschiebungen verursachten Fehler eines in dieser Bildverstärker-Position aufgenommenen Bildes korrigiert (entzerrt) werden können.
EuroPat v2

The distortion data sets acquired for each pivoted position of the C-arm 1 are then used to calculate calibration data (calibration base points) which are stored and are suitable for correcting the errors, caused by the distortions and focal point shifts, in an image acquired in the relevant pivoted position.
Aus den für jede der Schwenkstellungen des C-Arms 1 aufgenommenen Verzerrungs-Datensätzen werden dann Kalibrierungsdaten (Kalibrierungs-Basispunkte) berechnet, die abgespeichert werden und mit denen die durch die Verzerrungen und Brennpunktsverschiebungen verursachten Fehler eines in der betreffenden Schwenkstellung aufgenommenen Bildes korrigiert (entzerrt) werden können.
EuroPat v2

Given that the lens and the lighting unit are capable of moving independently of each other, the lens desired for one given application can be shifted into the correct position in relation to the frame according to its focal length by shifting the lens holder.
Da der Objektivhalter und die Beleuchtungseinheit unabhängig voneinander verfahrbar sind, kann das jeweils gewünschte Objektiv durch Verfahren des Objektivhalters entsprechend seiner Brennweite in die richtige Position zum Filmbild gefahren werden.
EuroPat v2

It is also possible in this case to avoid wavelength-dependent focal shifts in the excitation between fluorochromes with different spectral signatures.
Auch in diesem Fall können wellenlängenabhängige fokale Shifts in der Anregung zwischen Fluorochromen verschiedener spektraler Signatur vermieden werden.
EuroPat v2

By displacing the light source along the central axis of the reflector more or less out of the optimum focal point or into the optimum focal point, the diameter of the light field, i.e., the illuminated diameter in the operating field is enlarged or narrowed and the focal point is shifted, i.e., the distance between the location which is illuminated as the brightest where the reflected light beams intersect and the lamp body of the surgical lamp is modified along a central axis of the lamp body.
Durch eine Verschiebung der Lichtquelle auf der Mittelachse des Reflektors, und damit mehr oder weniger aus dem oder in den optimalen Brennpunkt des Reflektors, wird der Durchmesser des Leuchtfelds, d.h. der beleuchtete Durchmesser im Operationsfeld vergrößert oder verkleinert, und der Fokuspunkt verändert, d.h. der Abstand der hellsten beleuchteten Stelle, in der sich die reflektierten Lichtstrahlen schneiden, von dem Leuchtenkörper der Operationsleuchte auf einer Mittelachse des Leuchtenkörpers verändert.
EuroPat v2

Vice versa, the beam focal point shifts to the other segment when the focal point is located behind the focus detector plane.
Umgekehrt verlagert sich der Strahlungsschwerpunkt auf das andere Segment, wenn der Fokuspunkt hinter der Fokusdetektorebene liegt.
EuroPat v2