Übersetzung für "Flow of traffic" in Deutsch
These
security
measures
should
not,
all
the
same,
impede
the
smooth
flow
of
passenger
traffic
at
airports.
Diese
Sicherheitsmaßnahmen
sollten
den
reibungslosen
Verlauf
der
Fluggastabfertigung
an
Flughäfen
jedoch
nicht
behindern.
Europarl v8
Major
infrastructure
projects
will
be
undertaken
to
improve
the
flow
of
traffic
in
and
around
Tallinn.
Der
Verkehrsfluss
in
und
um
Tallinn
wird
durch
umfangreiche
Infrastrukturprojekte
verbessert.
TildeMODEL v2018
Time
period
C
is
an
extreme
peak
period
with
forced
or
breakdown
flow
of
traffic
Zeitraum
C
ist
eine
Spitzenverkehrszeit
mit
erzwungenem
Verkehrsfluss
oder
Verkehrsstillstand.
TildeMODEL v2018
I
was
keeping
up
with
the
flow
of
traffic.
Ich
habe
mich
dem
Verkehrsfluss
angepasst.
OpenSubtitles v2018
Together
with
measures
to
control
the
flow
of
traffic,
the
vehicle
capacity
could
be
increased.
Zusammen
mit
Maßnahmen
zur
Steuerung
des
Verkehrsflusses
konnte
die
Fahrzeugkapazität
erhöht
werden.
WikiMatrix v1
Such
controls
shall
not
unduly
slow
down
the
normal
flow
of
traffic.
Derartige
Kontrollen
dürfen
den
normalen
Verkehrsfluß
nicht
über
Gebühr
beeinträchtigen.
EUbookshop v2
There
is
a
constant
flow
of
traffic
on
this
road.
Auf
dieser
Straße
herrscht
ein
konstanter
Verkehrsfluss.
Tatoeba v2021-03-10
Road
works
however
always
hamper
the
flow
of
traffic.
Baustellen
an
selbiger
behindern
jedoch
prinzipiell
den
Verkehrsfluss.
ParaCrawl v7.1
They
make
regulated
flow
of
traffic
possible
in
certain
directions,
are
stable
and
very
reliable.
Sie
ermöglichen
geregelten
Verkehrsfluss
in
bestimmte
Richtungen,
sind
stabil
und
sehr
zuverlässig.
ParaCrawl v7.1
Yes,
there
was
a
noticeable
flow
of
pedestrian
traffic
through
that
gate.
Ja,
es
war
eine
merkliche
Strömung
des
Fußgängerverkehrs
durch
das
Tor.
ParaCrawl v7.1
However,
separate
bus
lanes
are
not
the
only
requirement
for
an
efficient
flow
of
traffic.
Doch
nicht
nur
separate
Busspuren
sind
für
einen
effizienten
Verkehrsfluss
notwendig.
ParaCrawl v7.1
In
road
traffic,
sets
of
traffic
lights
are
frequently
used
to
control
the
flow
of
traffic.
Im
Straßenverkehr
werden
häufig
Verkehrssignalanlagen
verwendet,
um
den
Verkehrsfluss
zu
steuern.
EuroPat v2
Automated
driving
functions
improve
traffic
safety
and
simplify
the
flow
of
traffic.
Automatisierte
Fahrfunktionen
verbessern
die
Verkehrssicherheit
und
erleichtern
den
Verkehrsfluss.
ParaCrawl v7.1
The
VDA
continues
to
call
for
measures
to
improve
the
flow
of
traffic
and
prevent
congestion.
Weiterhin
fordert
der
VDA
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Verkehrsflusses
und
der
Stauvermeidung.
ParaCrawl v7.1
This
significantly
reduces
fuel
consumption
and
can
also
positively
influence
the
general
flow
of
traffic.
Dieses
reduziert
den
Kraftstoffverbrauch
signifikant
und
kann
außerdem
den
allgemeinen
Verkehrsfluss
positiv
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1