Übersetzung für "Fleet owner" in Deutsch
The
Fleet
owner
Guarantee
plan
consists
of
a
careful
assessment
and
inventory
of
the
fleet.
Der
Großhandelsunternehmer
Garantieplan
besteht
aus
einer
genauen
Beurteilung
und
Inventarisation
des
Wagenparks.
ParaCrawl v7.1
Mol
Coatings
provides
the
Fleet
owner
Guarantee
plan
for
a
minimum
of
five
years.
Mol
Coatings
stellt
den
Großhandelsunternehmer
Garantieplan
für
minimal
fünf
Jahre
aus.
ParaCrawl v7.1
It
might
be
the
fleet
owner
contracted
to
carry
out
a
particular
project,
or
one
of
his
hire
customers
needing
information
on
site.”
Sei
es
der
Flottenbesitzer
selbst,
der
ein
bestimmtes
Projekt
ausführen
soll,
oder
einer
seiner
Kunden,
der
vor
Ort
Informationen
benötigt.“
ParaCrawl v7.1
This
is
the
new
COSCO
Glory
that
was
built
by
Hyundai
Heavy
Industries
(HHI),
which
is
the
unit
of
greater
capacity
of
the
fleet
of
company
owner
being
the
first
in
a
series
of
eight
new
13,100
TEU
vessels.
Dies
ist
die
neue
COSCO
Glory,
dass
die
Schiffe
TEU
gebaut
wurde
von
Hyundai
Heavy
Industries
(HHI)
13100,
der
das
Gerät
mit
größerer
Kapazität
der
Flotte
des
Firmeninhabers
als
erste
in
einer
Serie
von
acht
neuen.
ParaCrawl v7.1
For
OEMs,
fleet
managers
and
owner-operators
of
Class
7
or
8
trucks,
keeping
all
the
various
lights
on
a
trailer
functioning
properly
can
eliminate
a
considerable
amount
of
trouble.
Für
OEMs,
Flottenmanager
und
Besitzer/Betreiber
von
Lkws
der
Klasse
7
oder
8
kann
es
eine
große
Entlastung
sein,
wenn
die
verschiedenen
Anhängerleuchten
ordnungsgemäß
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
each
fleet
owner
can
get
full
control
over
fuel
costs:
automatic
and
online
reports
are
prepared
by
the
system
about
fuelling
and
fuel
consumption,
thus
eliminating
accounting
errors
and
facilitating
the
administrative
processes.
Auf
diese
Weise
kann
jeder
Flottenmanager
über
Kraftstoffkosten
vollständige
Kontrolle
erhalten:
automatische
und
Online-
Berichte
werden
vom
System
über
Tanken
und
Kraftstoffverbrauch
erstattet,
wodurch
fehlerhafte
Abrechnungen
vermieden
und
die
administrativen
Prozesse
erleichtert
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
each
fleet
owner
can
have
different
needs
depending
on
the
type
and
lifecycle
of
vehicles,
it's
essential
to
offer
them
different
commercial
packages
that
you
can
upsell.
Da
die
Anforderungen
fÃ1?4r
jeden
Besitzer
eines
Fuhrparks
je
nach
Art
und
Lebenszyklus
der
Fahrzeuge
unterschiedlich
sein
können,
ist
es
wichtig,
ihnen
auch
verschiedene
kommerzielle
Pakete
anzubieten,
die
fÃ1?4r
das
Upselling
geeignet
sind.
ParaCrawl v7.1
The
fleet
owner
can
exchange
data
with
all
his
partners:
the
leaser,
the
insurance,
the
workshops,
the
logistics
company
and
the
final
user
benefiting
from
the
delivery
service.
So
kann
der
Flottenbesitzer
mit
allen
Partnern
Daten
austauschen:
dem
Mieter,
der
Versicherung,
den
Werkstätten,
dem
Logistikunternehmen
sowie
dem
Endkunden
der
Lieferung.
ParaCrawl v7.1
In
a
competitive
business
model,
the
extra
edge
gained
from
efficient
vehicle
tracking
can
mean
the
difference
between
a
fleet
owner
prospering
or
just
getting
by.
In
einem
wettbewerbsfähigen
Geschäftsmodell,
das
extra
Rand
gewonnen
effiziente
Fahrzeug-Tracking
können
den
Unterschied
zwischen
einer
prosperierenden
Flotte
Eigentümer
oder
gerade
erst
von.
ParaCrawl v7.1
Remote
diagnostics
The
fleet
owner
and
the
driver
will
receive
immediate
and
easily
understandable
feedback
on
any
technical
faults
and
the
nature
thereof
via
the
VEMOCO
smartphone
app
and
web
portal.
Der
Flotteninhaber
und
der
Fahrer
erhält
über
die
VEMOCO-Smartphoneanwendung
und
über
das
Internetportal
ein
sofortiges
und
leicht
zu
deutendes
Feedback
über
eventuell
eintretende
technische
Störungen
und
deren
Art,
wodurch
sich
erforderlicher
Instandhaltungsbedarf
innerhalb
kürzester
Zeit
handhaben
lässt.
ParaCrawl v7.1
Because
every
minute
counts
for
the
fleet
owner
to
conduct
his
business,
he
needs
to
be
able
to
define
and
follow
his
Key
Performance
Indicators
at
a
glance,
anytime,
anywhere.
Für
den
Flottenbesitzer
zählt
jede
Minute.
Deshalb
muss
er
in
der
Lage
sein,
seine
Leistungskennzahlen
zeit-
und
ortsunabhängig
zu
definieren
und
jederzeit
den
Überblick
darüber
zu
haben..
ParaCrawl v7.1
Carrier
Transicold
accompanies
fleet
owners
in
the
move
toward
sustainable
and
compliant
refrigerated
transport.
Carrier
Transicold
begleitet
Flotteninhaber
bei
der
Umstellung
auf
nachhaltige
und
umweltverträgliche
Kühltransporte.
ParaCrawl v7.1
For
businesses
and
fleet
owners,
TomTom
has
a
great
online
fleet
management
platform.
Für
Unternehmen
und
Flottenbetreiber,
TomTom
hat
eine
große
Online-Flottenmanagement-Plattform.
ParaCrawl v7.1
When
fleet
owners
are
convinced,
individual
car
buyers
should
follow.
Wenn
erst
einmal
die
Besitzer
von
Fuhrparks
überzeugt
sind,
dürften
private
Fahrzeugbesitzer
folgen.
EUbookshop v2
For
fleet
owners
are
not
successful
news,
because
they
call
into
question
the
profitability
of
many
routes.
Für
Flottenbetreiber
sind
nicht
erfolgreich
News,
weil
sie
die
Rentabilität
vieler
Routen
in
Frage
stellen.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
the
incentives
for
fleet
renewal
are
concerned,
we
must
also
consider
that
we
must
not
unilaterally
burden
our
local
carriers
and
fleet-owners
with
strict
environmental
and
safety
regulations,
only
for
the
low-cost
competitors
to
come
riding
over
the
border
in
foul
scrap
vehicles.
Hinsichtlich
der
Anreize
für
die
Flottenerneuerung
gilt
es
auch
zu
bedenken,
dass
wir
nicht
einerseits
unsere
heimischen
Frachter
und
Flottenbesitzer
einseitig
mit
strengen
Umwelt-
und
Sicherheitsvorschriften
belegen
dürfen
und
die
Billig-Konkurrenz
dann
mit
stinkenden
Schrott-Fahrzeugen
über
die
Grenze
kommt.
Europarl v8
This
is
one
of
the
highest
such
subsidies
in
the
world,
attesting
to
the
authorities’
seriousness
about
encouraging
consumers
and
fleet
owners
to
switch.
Dies
ist
eine
der
weltweit
höchsten
Subventionen
dieser
Art,
und
sie
unterstreicht
den
Willen
der
Behörden,
Konsumenten
und
Fuhrparkbesitzer
zum
Wechsel
zu
bewegen.
News-Commentary v14
Stimulate
and
support
road
users
and
fleet
owners
to
buy
vehicles
with
intelligent
road
safety
functions
and
to
use
safety-related
services
by
incentives
such
as
tax
reductions,
lowering
insurance
premiums,
and
preferential
treatment.
Autofahrer
und
Besitzer
von
Fahrzeugflotten
sollen
durch
Anreize
wie
Steuervergünstigungen,
niedrigere
Versicherungsprämien
und
eine
bevorzugte
Behandlung
angeregt
werden,
Fahrzeuge
mit
intelligenten
Verkehrssicherheitssystemen
zu
erwerben
und
Dienste
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
in
Anspruch
zu
nehmen.
TildeMODEL v2018
Providers
of
transport
and
haulage
services
as
well
as
fleet
owners
and
managers
are
invited
to
ensure
that
all
in-vehicle
information
systems
in
their
vehicles
are
maintained
in
accordance
with
the
manufacturers’
instructions.
Die
Anbieter
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Personen-
und
Güterbeförderung
sowie
Fuhrparkbesitzer
und
Fuhrparkleiter
werden
aufgefordert,
sicherzustellen,
dass
sämtliche
bordeigenen
Informationssysteme
in
ihren
Fahrzeugen
gemäß
den
Herstelleranleitungen
gewartet
werden.
TildeMODEL v2018
The
providers
of
transport
and
haulage
services
as
well
as
fleet
owners
and
managers
are
invited
to
ensure
that
all
in-vehicle
information
systems
in
their
vehicles
are
maintained
in
accordance
with
the
manufacturers’
instructions.
Die
Anbieter
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Personen-
und
Güterbeförderung
sowie
Fuhrparkbesitzer
und
Fuhrparkleiter
werden
aufgefordert,
sicherzustellen,
dass
sämtliche
bordeigenen
Informationssysteme
in
ihren
Fahrzeugen
gemäß
den
Herstelleranleitungen
gewartet
werden.
TildeMODEL v2018
The
following
actions
are
relevant
for
industry
(with
special
emphasis
on
nomadic
devices),
for
providers
of
transport
and
haulage
services,
for
fleet
owners
and
managers,
for
point-of-sale
promotion,
for
vehicle
rental
companies,
and
for
the
Member
States.
Die
folgenden
Maßnahmen
sind
für
die
Industrie
(insbesondere
im
Hinblick
auf
mobile
Geräte),
für
die
Anbieter
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Personen-
oder
Güterbeförderung,
für
Fuhrparkbesitzer
und
Fuhrparkleiter,
Mitarbeiter
im
Bereich
der
Verkaufsförderung
am
Verkaufsort,
Mietwagenfirmen
und
die
Mitgliedstaaten
von
Bedeutung.
DGT v2019
The
following
actions
are
relevant
for
industry
with
a
special
emphasis
on
nomadic
devices,
for
providers
of
transport
and
haulage
services,
for
fleet
owners
and
managers,
for
point
of
sales
promotion,
for
vehicle
rental
companies,
and
for
the
Member
States.
Die
folgenden
Maßnahmen
sind
für
die
Industrie
(insbesondere
im
Hinblick
auf
mobile
Geräte),
für
die
Anbieter
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Personen-
oder
Güterbeförderung,
für
Fuhrparkbesitzer
und
Fuhrparkleiter,
Mitarbeiter
im
Bereich
der
Verkaufsförderung
am
Verkaufsort,
Mietwagenfirmen
und
die
Mitgliedstaaten
von
Bedeutung.
DGT v2019
The
providers
of
transport
and
haulage
services
as
well
as
fleet
owners
and
managers
are
invited
to
ensure
that
all
in-vehicle
information
systems
in
their
vehicles
are
maintained
in
accordance
with
the
manufacturers'
instructions.
Die
Anbieter
von
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Personen-
und
Güterbeförderung
sowie
Fuhrparkbesitzer
und
Fuhrparkleiter
werden
aufgefordert,
sicherzustellen,
dass
sämtliche
bordeigenen
Informationssysteme
in
ihren
Fahrzeugen
gemäß
den
Herstelleranleitungen
gewartet
werden.
DGT v2019
The
review
carried
out
by
the
Commission
showed
that
the
tyre
distribution
markets
are
competitive
as
increasingly
sophisticated
fleet
owners
try
to
obtain
the
best
offer
at
the
lowest
price.
Die
Untersuchung
der
Kommission
hat
ergeben,
dass
auf
den
Reifenvertriebsmärkten
Wettbewerb
herrscht,
da
die
Betreiber
von
Fuhrparks
zunehmend
bestrebt
sind,
das
beste
Angebot
zum
niedrigsten
Preis
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018