Übersetzung für "Flat rate financing" in Deutsch

The use of lump sum and flat rate financing will be introduced gradually and if successful will be used more extensively.
Der Gebrauch von Pauschalbeträgen und Pauschalsätzen wird allmählich eingeführt und bei Erfolg weiter ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

The co-financing rule is clarified, in particular in the case of lump-sums and flat-rate financing (Article 165a).
Die Kofinanzierungsregel wird, insbesondere im Falle von Pauschalbeträgen und Pauschaltarifen präzisiert (Artikel 165a).
TildeMODEL v2018

With a view to enhancing effectiveness in the use of Community funds, it would be appropriate to allow wider access to flat-rate financing, in return for which beneficiaries should be made more accountable, with greater obligations as to results.
Im Interesse eines wirksameren Einsatzes der Gemeinschaftsmittel ist es angezeigt, die Bedingungen für die Inanspruchnahme von Pauschalfinanzierungen zu lockern, wobei gleichzeitig für eine verstärkte Haftung und Ergebnisverpflichtung der Finanzhilfeempfänger gesorgt werden muss.
DGT v2019

However, the mechanism for optional flat-rate financing, which promises to be successful, will open up further opportunities to our universities and research institutes and will guarantee their broad, longer-term sustainable participation.
Der Mechanismus für eine optionale Finanzierung auf der Basis von Pauschalbeträgen, der erfolgreich sein könnte, wird unseren Universitäten und Forschungsinstituten jedoch weitere Möglichkeiten eröffnen und ihre umfassende, langfristigere und nachhaltige Beteiligung sichern.
Europarl v8

Moreover, following the principle of sound financial management, the implementation of the Programme should be further simplified by recourse to lump-sums, flat-rate financing and the application of unit-cost rates.
Gemäß dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollte darüber hinaus die Durchführung des Programms durch den Einsatz von Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätzen und standardisierten Einheitskosten weiter vereinfacht werden.
DGT v2019

Moreover, following the principle of sound financial management, the implementation of the programme should be further simplified by recourse to lump-sums, flat-rate financing and the application of unit-cost rates.
Darüber hinaus sollte nach dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung die Durchführung der Programme durch den Einsatz von Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätzen und standardisierten Einheitskosten weiter vereinfacht werden.
TildeMODEL v2018

It is thus appropriate to define an additional form of financing not linked to costs of the relevant operations in addition to the forms of Union contribution already well established (reimbursement of the eligible costs actually incurred, unit cost, lump sums and flat-rate financing).
Daher ist es angemessen, zusätzlich zu den bereits etablierten Formen von Unionsbeiträgen (Erstattung der tatsächlich entstandenen förderfähigen Kosten, Kosten je Einheit, Pauschalbeträge und Pauschalfinanzierungen) eine weitere Finanzierungsform einzuführen, die nicht mit den Kosten der betreffenden Vorgänge verknüpft ist.
DGT v2019

In determining the amount of a grant awarded under any action of this programme, the Commission may have recourse to flat-rate financing based on published scales of unit costs.
Bei der Bestimmung des Finanzhilfebetrags, der für eine Aktion dieses Programms gewährt wird, kann die Kommission auf Pauschalfinanzierungen auf der Grundlage veröffentlichter Stückkostensätze zurückgreifen.
TildeMODEL v2018

Aid relating to the accompanying educational measures, monitoring, evaluation and publicity shall only be paid upon delivery of the material or services concerned and upon submission of the related documentary evidence as required by the competent authority or, if the Member State authorises the use of standard scales of unit costs, flat-rate financing and/or lump sums, on presentation of alternative proof that the material or services have been delivered and paid for.
Beihilfen für begleitende pädagogische Maßnahmen, Überwachung, Bewertung und Öffentlichkeitsarbeit werden nur gezahlt, nachdem die betreffenden Materialien geliefert bzw. die betreffenden Dienstleistungen erbracht wurden und die entsprechenden von der zuständigen Behörde geforderten Nachweise vorgelegt wurden, oder, sofern der Mitgliedstaat die Verwendung von standardisierten Einheitskosten, Pauschalfinanzierungen und/oder Pauschalbeträgen zulässt, gegen Vorlage eines anderen Nachweises, dass die Materialien geliefert und bezahlt bzw. die betreffenden Dienstleistungen erbracht und bezahlt wurden.
DGT v2019

Moreover, it seems appropriate to provide for ex-post controls aimed at verifying that the event giving rise to the entitlement to a lump sum or to flat-rate financing has in fact occurred.
Außerdem empfiehlt es sich, Ex-post-Kontrollen vorzusehen, um sich zu vergewissern, dass der Sachverhalt, der den Anspruch auf eine Pauschalfinanzierung oder eine Finanzierung auf der Grundlage von Pauschaltarifen begründet, tatsächlich besteht.
TildeMODEL v2018