Übersetzung für "Flash-off time" in Deutsch
After
a
flash-off
time
of
30
min
the
clearcoat
is
applied.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
30
min
wird
der
Klarlack
appliziert.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
30
minutes,
the
clearcoat
is
applied.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
30
min.
wird
der
Klarlack
appliziert.
EuroPat v2
Apply
material
evenly
and
immediately
join
parts
without
flash-off
time.
Das
Dichtungsmittel
gleichmäßig
auftragen
und
die
Teile
sofort
ohne
Ablüftzeit
zusammenfügen.
ParaCrawl v7.1
The
flash-off
time
was
10
minutes.
Die
flash-off
Zeit
betrug
10
Minuten.
EuroPat v2
Thermal
curing
may
be
carried
out
after
a
certain
resting
time
or
flash-off
time.
Die
thermische
Härtung
kann
nach
einer
gewissen
Ruhezeit
oder
Ablüftzeit
erfolgen.
EuroPat v2
Typically,
however,
the
flash-off
time
is
at
least
5
minutes.
Typischerweise
beträgt
die
Ablüftezeit
jedoch
mindestens
5
Minuten.
EuroPat v2
The
samples
differ
in
the
flash-off
time
of
the
surfacer
coat.
Die
Proben
unterscheiden
sich
in
der
Flash-Off
Zeit
der
Füllerschicht.
EuroPat v2
Therefore
application
should
be
repeated
1-2
times
after
a
short
flash-off
time.
Deshalb
sollte
das
Auftragen
nach
kurzer
Ablüftzeit
1-2
Mal
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
flash-off
time
should
be
at
least
two
minutes.
Die
Ablüftzeit
sollte
dabei
mindestens
zwei
Minuten
betragen.
ParaCrawl v7.1
This
reduces
the
flash-off
time
and
prevents
the
inclusion
of
solvent
residues
as
well
as
blister
formation.
Das
reduziert
die
Ablüftzeit
und
verhindert
den
Einschluss
von
Lösungsmittelrückständen
sowie
Blasenbildung.
ParaCrawl v7.1
After
a
flash-off
time
of
10
minutes,
the
glass
plates
are
baked
at
140°
C.
for
25
minutes.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
10
Minuten
werden
die
Glasplatten
25
Minuten
bei
140°C
eingebrannt.
EuroPat v2
Curing
was
carried
out,
after
a
30-minute
flash-off
time,
at
140°
C.
in
30
minutes.
Die
Aushärtung
erfolgte
nach
30
Minuten
Ablüftzeit
bei
140°C
in
30
Minuten.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
30
minutes,
curing
was
effected
at
140°
C.
in
30
minutes.
Die
Aushärtung
erfolgte
nach
30
Minuten
Ablüftzeit
bei
140°C
in
30
Minuten.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
10
minutes,
curing
is
carried
out
for
30
minutes
at
60°
C.
Nach
einer
Ablüftphase
von
10
Minuten
wird
30
Minuten
bei
60°C
gehärtet.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
10
minutes,
the
panels
are
baked
at
140°
C.
for
20
minutes.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
10
Minuten
werden
die
Bleche
20
Minuten
bei
140°C
eingebrannt.
EuroPat v2
After
a
corresponding
flash-off
time,
a
coating
material
for
forming
a
clearcoat
is
applied.
Nach
einer
entsprechenden
Flash-Off
Zeit
erfolgt
die
Applikation
eines
Beschichtungsstoff
zur
Ausbildung
einer
Klarlackschicht.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
5
to
10
minutes
at
room
temperature,
the
films
can
be
coated
wet-on-wet
with
a
transparent
top
coat.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
5
-
10
Minuten
bei
Raumtemperatur
kann
naß-auf-naß
mit
einem
transparenten
Überzugslack
überlackiert
werden.
EuroPat v2
In
certain
cases,
for
example
if
a
reduced
flash-off
time
is
desired,
or
with
high
humidity,
it
is
advisable
to
provide
a
hot-blast
zone
prior
to
the
application
of
the
transparent
top
coat.
In
bestimmten
Fällen,
z.
B.
falls
eine
Verkürzung
der
Ablüftzeit
gewünscht
wird,
oder
im
Falle
einer
sehr
hohen
Luftfeuchtigkeit,
empfiehlt
s
ich
das
Einschalten
einer
Warmb
laszone
vor
dem
Auftrag
des
transparenten
Überzugslackes.
EuroPat v2
The
cold-hardening
paints
obtained,
which
both
had
a
run-out
time
of
approximately
22
seconds
in
a
DIN
A4
cup,
were
applied
using
the
wet-on-wet
process
to
a
basic
paint
layer
by
spray
application
of
a
dry
film
layer
thickness
of
50
to
60
?m,
and
after
a
flash-off
time
of
10
minutes
it
was
then
cured
for
30
minutes
at
60°
C.
Die
erhaltenen
Reaktionslacke,
die
beide
eine
Auslaufzeit
im
DIN
A4-Becher
von
etwa
22
Sekunden
hatten,
wurden
durch
Spritzauftrag
in
einer
Trockenfilmschichtdicke
von
50
bis
60
µm
im
Naß-in-Naß-Verfahren
auf
eine
Basislackschicht
aufgebracht
und
nach
einer
Ablüftphase
von
10
Minuten
anschließend
30
Minuten
bei
60°C
gehärtet.
EuroPat v2
The
samples
are
knife-coated
onto
aluminum
panels
in
a
wet
film
thickness
of
100
?m
and
are
either
stoved
at
150°
C.
for
15
minutes
following
a
flash-off
time
of
20
minutes
(stoving
enamel)
or
dried
at
room
temperature
(emulsion
paint).
Die
Proben
werden
mit
100
um
Naßfilmdicke
auf
Aluminium-Bleche
aufgerakelt
und
entweder
nach
20
min
Abluftzeit
15
min
bei
150
°C
eingebrannt
(Einbrennlack)
oder
bei
Raumtemperatur
getrocknet
(Dispersionslack).
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
about
5
minutes
which
may
be
necessary,
the
basecoat
is
then
dried
together
with
the
topcoat.
Nach
einer
ggf.
erforderlichen
Ablüftzeit
von
etwa
5
Minuten
wird
dann
die
Basisschicht
zusammen
mit
der
Deckschicht
getrocknet.
EuroPat v2
After
a
flash-off
time
of
10
minutes
and
a
preliminary
drying
time
of
10
minutes
at
80°
C.,
the
coatings
were
baked
for
30
minutes
at
140°
C.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
10
Minuten
und
einer
Vortrockenzeit
von
10
Minuten
bei
80°C
wurden
die
Lacke
30
Minuten
bei
140°C
eingebrannt.
EuroPat v2
Following
a
flash-off
time
of
20
min
at
room
temperature,
the
film
was
again
drawn
down
to
200
?m
and
flashed
off
for
another
20
min.
Nach
einer
Ablüftzeit
von
20
min
bei
Raumtemperatur
wurden
erneut
200
µm
abgerakelt
und
ebenfalls
20
min
abgelüftet.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
a
set-up
of
adhesion
of
the
primer
with
the
substrate,
the
primer
must
be
provided
with
a
definite
time,
the
so-called
“flash
off
time”,
in
order
to
form
a
film
and
at
least
to
partially
cross-link
before
the
adhesive
or
any
other
reactive
system
can
be
applied.
Um
einen
Haftungsbau
des
Primers
mit
dem
Untergrund
zu
erhalten,
muss
der
Primer
eine
gewisse
Zeit,
der
sogenannten
'Ablüftezeit',
zur
Verfügung
stehen,
um
einen
Film
zu
bilden
und
zumindest
teilweise
zu
vernetzen,
bevor
der
Klebstoff
oder
ein
anderes
reaktives
System
appliziert
werden
kann.
EuroPat v2
Following
a
brief
flash-off
time
the
product
leaves
an
invisible
lubricant
film
for
permanent
protection
and
lubrication
while
repelling
dirt
and
dust.
Nach
kurzer
Ablüftzeit
hinterlässt
das
Produkt
einen
unsichtbaren
Schmierfilm,
der
dauerhaft
schützt
und
schmiert
und
dabei
Schmutz
und
Staub
abweist.
ParaCrawl v7.1
After
a
flash-off
time
of
15
minutes,
a
further
clear
coat
layer
(70
g
of
KL
Autoclear
Plus
and
42
g
of
Härter
P25
curing
agent,
each
from
Sikkens)
was
applied
with
a
pressure
of
4
bar
in
3
passes
(needle
setting:
2.0.3).
Nach
15
min
Ablüftzeit
wurde
eine
weitere
Klarlackschicht
(70g
KL
Autoclear
Plus
und
42g
Härter
P25,
jeweils
Fa.
Sikkens)
bei
einem
Druck
von
4
bar
in
3
Gängen
aufgebracht
(Einstellung
Nadel:
2.0.3).
EuroPat v2
In
the
order
indicated
(beginning
from
the
top),
the
constituents
indicated
in
table
10
are
combined
intimately
with
one
another
in
an
appropriate
vessel
and
immediately
thereafter
are
coated
onto
a
metal
mirror
plate
coated
with
black
basecoat
(basecoat
drying:
30
minutes
at
80°
C.,
10-minute
flash-off
time).
In
angegebener
Reihenfolge
(von
oben
beginnend)
werden
die
in
Tabelle
10
angegebenen
Bestandteile
in
einem
geeigneten
Gefäß
innig
miteinander
vermengt
und
unmittelbar
im
Anschluss
auf
ein
mit
schwarzem
Basislack
lackierten
Spiegelblech
auflackiert
(Basislacktrocknung
30
min
bei
80°C,
10
min
Ablüftzeit).
EuroPat v2