Übersetzung für "Flanged connection" in Deutsch

The actuating conduit 5, which is made up of two conduits, is flanged to a connection part 6.
Die aus zwei Leitungen bestehende Betätigungsleitung 5 ist an ein Anschlussteil 6 angeflanscht.
EuroPat v2

The gates are made of corrosion-resistant steel with flanged connection to the pipeline.
Klappen werden aus korrosionsbeständigem Stahl mit Flanschanschluss an Rohrleitung hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The flanged connection 40 is centered according to the prior art.
Die Flanschverbindung 40 ist dem Stand der Technik gemäß zentriert.
EuroPat v2

In a simpler embodiment, the coupling 149 is also configured merely as a rigid flanged connection.
In einfacher Ausführung ist die Kupplung 149 auch lediglich als steife Flanschverbindung ausgebildet.
EuroPat v2

They connect a flanged connection with a male thread.
Sie verbinden einen Flanschanschluss mit einem Außengewinde.
ParaCrawl v7.1

Ball Valve with Flanged Connection - PN 40 is used in following areas:
Anwendungen Flanschkugelhahn - PN 40 wird in den folgenden Bereichen verwendet:
ParaCrawl v7.1

The shaft 16 is connected to the further clutch half 19 via a flanged connection.
Die Welle 16 ist wiederum über eine Flanschverbindung mit der weiteren Kupplungshälfte 19 verbunden.
EuroPat v2

The pump housing is desirably provided with a flanged port for connection to the engine block, cooling water ports and a thermostat port.
Vorteilhafterweise ist das Pumpengehäuse mit einem Flanschanschluß zum Motorblock, mit Kühlwasseranschlüssen und einem Thermostatanschluß versehen.
EuroPat v2

Ball Valve with Flanged Connection - PN 25 / PN 40 is used in following areas:
Anwendungen Flanschkugelhahn - PN 25 / PN 40 wird in den folgenden Bereichen verwendet:
ParaCrawl v7.1

The first radially deformable connection piece portion is preferably a first flanged or bent connection piece portion.
Der erste radial deformierbare Anschlussstutzen-Abschnitt ist bevorzugt ein erster, gebördelter oder gebogener Anschlussstutzen-Abschnitt.
EuroPat v2

It is also advantageous if the inflow line and the outflow line are integrated in the flanged connection.
Ebenso ist es vorteilhaft, wenn die Zuströmleitung und die Abströmleitung in der Flanschverbindung integriert sind.
EuroPat v2

The flanged connection 48 / 23 between the container 40 and the connection unit 20 is then parted.
Sodann wird die Flanschverbindung 48/23 zwischen dem Behälter 40 und der Verbindungseinheit 20 gelöst.
EuroPat v2

Onto the shutoff device 61 is flanged the connection 52 for the forward conduit of the cathode cooling.
An die Absperreinrichtung 61 ist der Anschluss 52 für den Vorlauf der Kathodenkühlung angeflanscht.
EuroPat v2

The flanged connection below the lock comprises a support bearing in the region of the connection piece to the steam space.
Die Flanschverbindung unterhalb der Schleuse umfasst im Bereich des Stutzens zum Dampfraum ein Auflager.
EuroPat v2

The opening of the housing subsequently takes place via a further flanged connection provided in the region above the double shut-off.
Das Öffnen des Gehäuses geschieht anschließend über eine im Bereich oberhalb der Doppelabsperrung vorgesehene weitere Flanschverbindung.
EuroPat v2

The flanged connection is provided with a seal which allows easy opening and closing.
Die Flanschverbindung ist mit einer Dichtung, die ein leichtes Öffnen und Verschließen zulässt, versehen.
EuroPat v2

At the front (distal) end of the cartridge 5, an elastic hosepiece 7 is flanged on flange connection 8.
Am vorderen (distalen) Ende der Kartusche 5 ist ein elastisches Schlauchstück 7 angeflanscht (Flanschverbindung 8).
EuroPat v2

The end of the air-passage housing 1 on the inlet side is likewise connected via a flanged connection 8 to an inflow duct 9 which leads to the air-inlet openings on the upper part of the locomotive box.
Das einströmseitige Ende des Luftführungsgehäuses 1 ist gleichfalls über eine Flanschverbindung 8 mit einem Zuströmrohr 9 verbunden, das an die Lufteinströmöffnungen am Oberteil des Lokomotivkastens führt (vgl. obere Seitenansicht im Bild 10, a.a.O.).
EuroPat v2