Übersetzung für "Flaky" in Deutsch
I
texted
earlier,
but
he's
being
flaky
as
shit,
so...
Ich
hab
ihm
gesimst,
aber
er
ist
total
unzuverlässig.
OpenSubtitles v2018
Even
so,
there
are
traces
of
his
flaky
skin
where
his
fingers
have
come
into
contact
with
them,
so
he
suffered
from
eczema.
Da
sind
Rückstände
schuppiger
Haut,
er
hatte
ein
Ekzem.
OpenSubtitles v2018
Good
to
know
your
boy's
flaky
with
everyone.
Gut
zu
wissen,
dass
dein
Kumpel
bei
allem
unzuverlässig
ist.
OpenSubtitles v2018
We
are
sorry
to
tell
you
this,
but
you,
Phoebe,
are
flaky.
Leider
müssen
wir
Ihnen
sagen,
aber
Sie,
Phoebe,
sind
schuppig.
OpenSubtitles v2018
That's
true,
I
am
flaky.
Das
ist
wahr,
ich
bin
schuppig.
OpenSubtitles v2018
Wha's
she
doing
running
a
flaky
place
like
this?
Was
will
sie
denn
mit
diesem
verrückten
Laden?
OpenSubtitles v2018
He
can
be
pretty
flaky
sometimes,
but
we
have
a
lot
in
common.
Manchmal
ist
er
unzuverlässig,
aber
wir
haben
viel
gemeinsam.
OpenSubtitles v2018
I'm
really
pissed
at
you
and
all
your
flaky
teenage
friends.
Ich
bin
total
sauer
auf
dich
und
deine
verrückten
Teenager-Freunde.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
smooth
support
material
surfaces,
a
flaky,
irregular,
thick
application
is
usually
observed.
Bei
glatten
Trägermaterialoberflächen
wird
meist
ein
schuppiger,
unregelmäßig
dicker
Auftrag
beobachtet.
EuroPat v2