Übersetzung für "Fiscal area" in Deutsch
My
colleague
Mario
Monti
will
reply
to
your
questions
about
the
fiscal
area.
Mein
Kollege
Mario
Monti
wird
auf
Ihre
Fragen
aus
dem
Steuerbereich
antworten.
Europarl v8
The
Ministry
of
Finance,
of
course,
directs
its
efforts
towards
the
reduction
of
fraud
in
the
fiscal
area.
Das
Finanzministerium
bemüht
sich
selbstverständlich
um
die
Verringerung
der
'Betrugsfalle
im
Steuerbereich.
EUbookshop v2
Positive
developments
also
occurred
in
the
fiscal
area.
Auch
im
Bereich
der
Finanzpolitik
waren
positive
Entwicklungen
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2
Equally
important
institutional
development
has
been
promoted
by
UNMIK
in
the
fiscal
area.
Ebenso
wichtige
institutionelle
Entwicklungen
sind
von
d
UNMIK
im
fiskalischen
Bereich
gefördert
worden.
EUbookshop v2
In
the
euro
area,
fiscal
policy
is
also
expansive,
albeit
only
slightly.
Im
Euroraum
ist
die
Finanzpolitik
ebenfalls
expansiv
ausgerichtet,
wenn
auch
nur
leicht.
ParaCrawl v7.1
In
the
fiscal
area
,
the
authorities
have
kept
spending
significantly
below
budget
limits
at
the
state
level
.
Im
Bereich
der
Staatsfinanzen
haben
die
Behörden
die
Ausgaben
auf
Staatsebene
deutlich
unter
den
Budgetgrenzen
gehalten
.
ECB v1
In
the
fiscal
area,
the
authorities
have
kept
spending
significantly
below
budget
limits
at
the
state
level.
Im
Bereich
der
Staatsfinanzen
haben
die
Behörden
die
Ausgaben
auf
Staatsebene
deutlich
unter
den
Budgetgrenzen
gehalten.
TildeMODEL v2018
As
regards
fiscal
policies
,
euro
area
countries
are
now
finalising
their
2006
budgets
and
stability
programmes
.
Was
die
Finanzpolitik
betrifft
,
so
schließen
die
Euro-Länder
gerade
ihre
Stabilitätsprogramme
und
die
Haushaltspläne
für
das
Jahr
2006
ab
.
ECB v1
As
regards
fiscal
policy
,
euro
area
countries
are
now
in
the
process
of
finalising
their
2007
budgets
and
preparing
their
next
stability
programme
updates
.
Was
die
Finanzpolitik
betrifft
,
so
schließen
die
Länder
des
Euro-Währungsgebiets
derzeit
ihre
Haushaltspläne
für
das
Jahr
2007
ab
und
bereiten
die
nächste
Aktualisierung
ihrer
Stabilitätsprogramme
vor
.
ECB v1
As
regards
fiscal
policies
,
the
Governing
Council
welcomes
the
spring
2009
orientations
for
euro
area
fiscal
policies
as
agreed
by
the
euro
area
finance
ministers
in
June
.
Was
die
Finanzpolitik
anbelangt
,
so
begrüßt
der
EZB-Rat
die
Ergebnisse
der
Orientierungsdebatte
der
Finanzminister
des
Euroraums
vom
Juni
dieses
Jahres
über
die
Finanzpolitik
im
Euro-Währungsgebiet
.
ECB v1
As
regards
fiscal
policy
,
euro
area
countries
have
recently
notified
their
deficit
and
debt
figures
for
2005
to
the
European
Commission
,
and
most
have
reported
on
developments
in
2006
and
budget
plans
for
2007
.
Was
die
Finanzpolitik
betrifft
,
so
haben
die
Länder
des
Eurogebiets
der
Europäischen
Kommission
kürzlich
ihre
Angaben
zu
Defizit
und
Schuldenstand
für
das
Jahr
2005
vorgelegt
,
und
die
meisten
Länder
haben
Bericht
über
Entwicklungen
im
Jahr
2006
und
ihre
Haushaltspläne
für
das
kommende
Jahr
erstattet
.
ECB v1
The
Committee
endorses
the
Commission's
view
that
a
thorough
study
needs
to
be
made
of
possible
measures
in
the
fiscal
area.
Der
Ausschuß
stimmt
der
Auffassung
der
Kommission
zu,
daß
zu
geplanten
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
eine
gründliche
Ermittlung
der
möglichen
Auswirkungen
erfolgen
sollte.
TildeMODEL v2018
Thanks
to
the
consolidation
efforts
of
the
past
years,
the
euro
area
fiscal
situation
has
improved
but
the
coordination
of
fiscal
policies
remains
sub-optimal.
Dank
der
Konsolidierungsanstrengungen
der
vergangenen
Jahre
hat
sich
die
Haushaltslage
der
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
gebessert,
doch
die
Haushaltspolitik
wird
nach
wie
vor
nicht
optimal
koordiniert.
TildeMODEL v2018
Good
governance
in
the
fiscal
area,
i.e.
transparency,
exchange
of
information,
fair
tax
competition,
and
sound
customs
systems
will
increase
domestic
financial
resources
for
development.
Eine
gute
Regierungsführung
im
fiskalischen
Bereich,
die
sich
durch
Transparenz,
Informationsaustausch,
einen
fairen
Steuerwettbewerb
und
geeignete
Zollsysteme
auszeichnet,
trägt
dazu
bei,
dass
für
die
Entwicklung
mehr
Eigenmittel
des
Landes
bereitgestellt
werden
können.
TildeMODEL v2018