Übersetzung für "First purchaser" in Deutsch

For the first purchaser procurement costs replace building costs.
Für den Ersterwerber treten an die Stelle der Herstellungskosten die Anschaffungskosten.
EUbookshop v2

The guarantee only applies to the end customer, which is the first purchaser of the product.
Die Garantie gilt nur für den Endkunden, der Ersterwerber des Produktes ist.
ParaCrawl v7.1

We offer the first purchaser installation in his/her car at no charge.
Wir bieten dem ersten Käufer einen kostenlosen Einbau in sein Fahrzeug an.
ParaCrawl v7.1

The guarantee is only valid for the first purchaser, this guarantee is not transferable.
Die Garantie bezieht sich lediglich auf den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.
CCAligned v1

This Limited Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
Diese beschränkte Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.
CCAligned v1

This factory warranty is to the first purchaser of the instrument.
Diese Werkgarantie ist für den ersten Käufer des Instruments.
ParaCrawl v7.1

The warranty extends only to the first purchaser and terminates upon resale.
Die Garantie erstreckt sich nur auf den ersten Käufer und erlischt bei Weiterveräußerung.
ParaCrawl v7.1

The guarantee provided for herein applies only to the first purchaser or gift recipient of the Product.
Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer oder Erstbeschenkten des Produkts.
ParaCrawl v7.1

Only the first purchaser is entitled to the warranty.
Nur der erste Käufer hat Anspruch auf die Garantie.
ParaCrawl v7.1

However, the use of value-sharing clauses by farmers, associations of farmers and their first purchaser should remain voluntary.
Die Anwendung von Wertaufteilungsklauseln durch die Landwirte, ihre Vereinigungen und ihre Erstankäufer sollte jedoch weiterhin auf freiwilliger Basis erfolgen.
DGT v2019

In order to facilitate better transmission of market signals and strengthen linkages between producer prices and value added throughout the supply chain, farmers, including associations of farmers, should be allowed to agree with their first purchaser on value-sharing clauses, including market bonuses and losses.
Um eine bessere Weitergabe von Marktsignalen zu erleichtern und die Erzeugerpreise in der gesamten Versorgungskette stärker an die Wertschöpfung zu koppeln, sollte es den Landwirten einschließlich ihrer Vereinigungen gestattet sein, mit ihrem Erstankäufer Wertaufteilungsklauseln zu vereinbaren, die auch marktbedingte Zu- und Abschläge einschließen.
DGT v2019

In accordance with the principle of subsidiarity it should be left to Member States to decide whether to require a first purchaser to make a written offer to a farmer for such a contract.
Gemäß dem Subsidiaritätsprinzip sollte es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben, zu entscheiden, ob ein Erstankäufer einem Landwirt ein schriftliches Angebot zum Abschluss eines solchen Vertrags vorlegen muss.
DGT v2019

Therefore, provision should be made to ensure that the first purchaser communicates such information to the Member States on a regular basis and that the Member State notifies the Commission thereof.
Es sollten daher Vorkehrungen dafür getroffen werden, dass der Erstankäufer solche Informationen regelmäßig an die Mitgliedstaaten weiterleitet und dass der Mitgliedstaat die Kommission hiervon in Kenntnis setzt.
DGT v2019

Therefore, provision should be made to ensure that the first purchaser communicates such information to Member States on a regular basis and that the Member State notifies the Commission thereof.
Es sollten daher Vorkehrungen dafür getroffen werden, dass der Erstankäufer solche Informationen regelmäßig an die Mitgliedstaaten weiterleitet und dass der Mitgliedstaat die Kommission hiervon in Kenntnis setzt.
DGT v2019

A common fraud scheme in this kind of case supposedly works as follows: milk producers create several cooperative companies and make them appear as “first purchaser” of the milk.
Betrug in diesem Bereich läuft zumeist wie folgt ab: Die Milcherzeuger gründen mehrere Genossenschaften, die als „Erstkäufer“ der Milch auftreten.
TildeMODEL v2018

If the builder has claimed the higher deductions, the first purchaser may claim them from the first year of purchase at the percentage rate and for the period of time which would have been applicable to the builder had he not sold the property.
Hat der Bauherr erhöhte Absetzungen vorgenommen, so kann der Ersterwerber sie vom Jahr des Ersterwerbs an mit dem Hundertsatz und für den Zeitraum geltend machen, die für den Bauherrn ohne die Veräußerung maßgebend gewesen wären.
EUbookshop v2

For all cereals, from the beginning of each marketing year, an additional co-responslblI Ity levy of 3% of the Intervention price of breadmaklng common wheat Is charged provisionally at the first-purchaser stage.
Für alle Getreide wird zu Beginn Jedes Wirtschaftsjahres eine zusätzliche Mitverantwortungsabgabe in Höhe von 3% des zu Beginn des betreffenden Wirtschaftsjahres geltenden Interventionsprelses für zur Brotherstellung geeigneten Weichweizen auf der Stufe des ersten Käufers erhoben.
EUbookshop v2

It is paid either to the first purchaser or to the oilmills for soya beans and to the crushing plant for linseed.
Sie wird entweder an den Erstkäufer oder im Fall von Sojabohnen an die ölfabriken, im Fall von Leinsamen an die Ölmühle gezahlt.
EUbookshop v2

Form ? 5 is used to prove that soya beans harvested in the Community have been sold or delivered by a first purchaser who is not a processor established in the Member State of production to a processor established in another Member State.
Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die in der Gemeinschaft geernteten Sojabohnen von einem in dem Mitgliedstaat der Erzeugung ansässigen Erstkäufer, der Nichtverarbeiter ist, an einen Vorarbeiter in einem anderen Mitgliedstaat verkauft und geliefert worden sind.
EUbookshop v2

It says quite clearly in the directive that a levy shall be collected by the Member States and shall be charged to the first purchaser. Who pays?
In der Richtlinie steht ganz klar, daß die Mitgliedstaaten beim ersten Abnehmer eine Abgabe erheben sollen.
EUbookshop v2

The first purchaser, i.e. the one who was first in concluding a contract with the vendor relating to an individually specified object or who is the first to have benefitted from the acquisition of individual identity Df a part of a normal debt, has privileged right to the article.
Der erste Erwerber, d.h. derjenige, der zuerst mit dem Verkäufer einen Vertrag über eine individuell bestimmte Sache geschlossen hat, oder dem als Erster eine Partie einer Gattungsschuld individualisiert worden ist, hat vorrangiges Recht an der Sache.
EUbookshop v2

When the article has been passed on to a second purchaser in good faith, certain writers consider that it should nevertheless be returned to the first purchaser.
Wenn einem zweiten gutgläubigen Käufer die Sache übergeben worden ist, muss er sie trotzdem nach der Meinung einiger Verfasser an den ersten Käufer abgeben.
EUbookshop v2