Übersetzung für "First commissioning" in Deutsch
Thanks
to
the
easy
operability
of
the
boards
the
first
Commissioning
can
be
carried
out
very
easily.
Dank
der
einfachen
Bedienbarkeit
der
Boards
ist
die
erste
Inbetriebnahme
sehr
einfach
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
commissioning
you
can
set
the
following
parameters:
Für
die
erste
Inbetriebnahme
kann
man
folgende
Parameter
setzen:
ParaCrawl v7.1
The
first
big
commissioning
phase
began
with
the
production
of
large
drums
for
single
drum
rollers
and
tandem
rollers.
Die
erste
große
Inbetriebnahmephase
begann
mit
dem
Fertigungsstart
der
Großbandagen
für
Walzenzüge
und
Tandemwalzen.
ParaCrawl v7.1
The
first
commissioning
of
a
system
outside
of
Austria
takes
place
in
November
2011
at
BC
Stuttgart.
Die
erste
Inbetriebnahme
eines
Systems
außerhalb
Österreichs
erfolgt
im
November
2011
beim
BC
Stuttgart.
CCAligned v1
Immediately
after
the
first
commissioning,
the
reference
value
26
is
measured
at
point-in-time
68
.
Unmittelbar
nach
der
ersten
Inbetriebnahme
wird
die
Referenzgrösse
26
zu
einem
Zeitpunkt
68
gemessen.
EuroPat v2
Rieter
combers
fulfill
the
highest
standards
from
the
first
moment
of
commissioning
and
over
many
years.
Rieter
Kämmmaschinen
werden
vom
ersten
Moment
der
Inbetriebnahme
über
Jahre
hinweg
höchsten
Ansprüchen
gerecht.
ParaCrawl v7.1
Reference:
Before
first
commissioning
the
outer
packaging
of
the
filter
materials
has
to
be
removed.
Hinweis:
Vor
der
ersten
Inbetriebnahme
müssen
die
Filtermaterialien
von
ihrer
Umverpackung
befreit
werden.
ParaCrawl v7.1
Establish
a
modular
development
plan,
to
be
prepared
by
ENTSO-E
by
mid-2013,
with
the
aim
of
commissioning
first
Electricity
Highways
by
2020.
Festlegung
eines
modularen
Entwicklungsplans,
der
von
ENTSO-E
bis
Mitte
2013
vorzubereiten
ist,
damit
erste
Stromautobahnen
bis
2020
in
Auftrag
gegeben
werden
können.
TildeMODEL v2018
A
subsidy
of
EUR
7,4
million
out
of
a
total
investment
of
EUR
55
million
would
distort
competition
and
give
an
unjustified
comparative
advantage
for
the
company
receiving
such
a
subsidy,
especially
in
the
first
years
after
commissioning.
Eine
Beihilfe
in
Höhe
von
7,4
Millionen
Euro
bei
einer
Gesamtinvestition
von
55
Millionen
Euro
würde
den
Wettbewerb
verzerren
und
einen
ungerechtfertigten
komparativen
Vorteil
für
das
Unternehmen
schaffen,
das
eine
solche
Beihilfe
erhält,
vor
allem
in
den
ersten
Jahren
nach
Inbetriebnahme.
DGT v2019
In
the
first
years
after
commissioning,
all
standard
and
narrow-gauge
locomotives
based
in
Dresden
and
the
surrounding
area
as
well
as
all
types
of
wagons
were
repaired.
In
den
ersten
Jahren
nach
der
Inbetriebnahme
wurden
hier
sämtliche
in
Dresden
und
Umgebung
beheimateten
Normal-
und
Schmalspurlokomotiven
sowie
alle
Wagentypen
repariert.
WikiMatrix v1
At
this
point
in
time,
the
device
is
not
yet
operable,
because
the
device
code
is
missing,
which
is
at
least
required
for
the
first
commissioning
of
the
device.
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
das
Gerät
noch
nicht
funktionsfähig,
weil
noch
der
Gerätecode
fehlt,
welcher
für
die
zumindest
erste
Inbetriebnahme
des
Gerätes
notwendig
ist.
EuroPat v2
Following
the
first
machining
operation,
the
semi-finished
workpiece
is
separated
out
on
the
first
commissioning
conveyor
and
buffered
on
the
feed
conveyor
of
the
second
station
via
the
MPS®
transport
conveyor.
Nach
dem
ersten
Bearbeitungsschritt
wird
das
bearbeitete
Werkstück
auf
dem
ersten
Kommissionierungsband
vereinzelt
und
über
das
MPS®
Transportband
auf
dem
Zuführungsband
der
zweiten
Station
gepuffert.
ParaCrawl v7.1
From
the
first
day
of
commissioning
they
have
been
operating
stably
and
reliably
and
guarantee
a
consistently
high
nonwoven
quality.”//
Seit
dem
ersten
Tag
der
Inbetriebnahme
laufen
sie
stabil
und
zuverlässig
und
garantieren
eine
durchgehend
hohe
Vliesqualiät.“//
ParaCrawl v7.1
After
the
“First
Light,”
the
commissioning
of
the
ELT
in
2025
on
the
mountain
Cerro
Armazones
in
Chile,
its
outstanding
performance
will
provide
the
sharpest
view
into
space
compared
to
previous
telescopes.
Nach
dem
„First
Light“,
der
Inbetriebnahme,
des
ELT
in
2025
auf
dem
Berg
Cerro
Armazones
in
Chile
wird
er
mit
seiner
hervorragenden
Performance
für
den
–
im
Vergleich
zu
bisherigen
Teleskopen
–schärfsten
Blick
ins
All
sorgen.
ParaCrawl v7.1
The
on-site
support
for
first
/
initial
commissioning,
diagnosis,
troubleshooting
andÂ
/Â
or
other
technical
problems
can
be
requested
by
phone.
On-Site-Support
bei
der
ersten
Inbetriebnahme,
Diagnose,
Fehlersuche
und/oder
andere
technische
Probleme
können
telefonisch
geklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
Through
the
use
of
the
copper
complex
in
a
p-doped
layer,
additionally,
an
initially
strong
drop
in
luminance
in
the
event
of
first
commissioning
of
the
component
(also
known
as
initial
drop)
is
avoided.
Durch
die
Verwendung
des
Kupferkomplexes
in
einer
p-dotierten
Schicht
wird
zusätzlich
ein
anfänglich
starker
Leuchtdichteabfall
bei
einer
ersten
Inbetriebnahme
des
Bauelements
(auch
bekannt
als
initial
drop)
vermeiden.
EuroPat v2
The
present
invention
makes
it
possible
to
shift
the
personalization
in
terms
of
location
from
the
external
personalizer
into
the
domain
of
the
network
operator
and
in
terms
of
time
to
the
end
of
the
preparation
chain
to
the
ideal
time
of
the
first
commissioning
of
the
mobile
terminal.
Die
vorliegende
Erfindung
ermöglicht
die
Verlagerung
der
Personalisierung
räumlich
vom
externen
Personalisierer
in
die
Domäne
des
Netzbetreibers
und
zeitlich
an
das
Ende
der
Bereitstellungskette
in
den
idealen
Zeitpunkt
der
ersten
Inbetriebnahme
des
mobilen
Endgerätes.
EuroPat v2
By
contrast
with
the
widespread
mass
production
of
consumer
articles,
large-scale
plants
to
be
newly
set
up
are
therefore
often
unprecedented,
so
that
it
is
scarcely
possible
to
resort
to
valid
empirical
values
during
the
project
planning,
or
during
the
first-time
commissioning
of
such
plants.
Im
Gegensatz
zu
der
weitverbreiteten
Massenfertigung
bei
Konsumartikeln
sind
daher
neu
zu
erstellende
Großanlagen
oft
ohne
Beispiel,
so
dass
bei
der
Projektierung,
aber
auch
bei
der
erstmaligen
Inbetriebnahme
derartiger
Anlagen
kaum
auf
gültige
Erfahrungswerte
zurückgegriffen
werden
kann.
EuroPat v2
Apart
from
the
mentioned
measurements
at
the
strings
of
solar
modules
during
the
operation
of
the
photovoltaic
system,
further
methods
for
testing
the
strings
of
solar
modules
of
a
photovoltaic
system
are
required
or
prescribed
prior
to
the
first
commissioning
of
or
after
alterations
at
the
photovoltaic
system.
Abgesehen
von
den
erwähnten
Messungen
an
den
Strängen
an
Solarmodulen
während
des
Betriebs
der
Photovoltaikanlage
sind
weitere
Verfahren
zum
Prüfen
der
Stränge
an
Solarmodulen
einer
Photovoltaikanlage
vor
der
ersten
Inbetriebnahme
oder
nach
Veränderungen
an
der
Photovoltaikanlage
erforderlich
bzw.
vorgeschrieben.
EuroPat v2
To
this
end,
a
specific
actuation
of
at
least
one
control
element
of
the
control
unit
17
is
implemented
prior
to
the
first
commissioning
of
the
dryer
1
and
after
connection
of
the
pipe
18
to
the
trap
21
.
Dazu
wird
vor
der
ersten
Inbetriebnahme
des
Trockners
1
und
nach
dem
Anschließen
der
Leitung
18
an
dem
Trap
21
eine
spezifische
Betätigung
zumindest
eines
Bedienelements
der
Bedieneinheit
17
durchgeführt.
EuroPat v2
Preferably,
with
the
first
commissioning
a
connection
is
set
up
to
a
personalization
server
(PS)
inside
the
mobile
telecommunications
network,
wherein
the
individual
and
final
subscriber
data
set
(S)
for
the
personalization
is
generated
on
the
part
of
the
personalization
server
(PS)
and
transmitted
to
the
SIM,
in
particular
using
the
non-individual
and
preliminary
subscriber
data
(S*I).
Vorzugsweise
erfolgt
bei
der
ersten
Inbetriebnahme
der
Aufbau
einer
Verbindung
zu
einem
Personalisierungsserver
(PS)
innerhalb
des
Mobilfunknetzes,
wobei
seitens
des
Personalisierungsservers
(PS)
der
individuelle
und
endgültige
Teilnehmerdatensatz
(S)
für
die
Personalisierung
generiert
und
an
das
SIM
übermittelt
wird,
insbesondere
unter
Verwendung
der
nicht-individuellen
und
vorläufigen
Teilnehmerdaten
(S
*
i).
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
the
provision
of
a
device
code
for
an
electronic
device,
which
is
at
least
required
for
the
first
commissioning
of
the
device
code,
whereby
the
device
is
inoperable
without
the
input
of
the
device
code.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Bereitstellung
eines
Gerätecodes
für
ein
elektronisches
Gerät,
für
das
zumindest
zur
erstmaligen
Inbetriebnahme
der
Gerätecode
benötigt
wird,
wobei
ohne
Eingabe
des
Gerätecodes
das
Gerät
funktionsunfähig
ist.
EuroPat v2
Because
it
is
very
difficult
to
set
the
distance
W
mechanically
accurately
to
the
magnitude
Wn,
instead
of
this,
using
a
calibration
method
not
specified
in
more
detail
here,
the
distance
W
that
is
actually
present
is
determined
once
during
the
first
commissioning
of
the
exposer.
Da
es
sehr
schwierig
ist,
den
Abstand
W
mechanisch
genau
auf
die
Größe
Wn
einzustellen,
wird
statt
dessen
mit
einem
hier
nicht
näher
spezifizierten
Kalibrierungsverfahren
einmalig
bei
der
ersten
Inbetriebnahme
des
Belichters
der
tatsächlich
vorhandene
Abstand
W
bestimmt.
EuroPat v2
The
calibration
phase
is
carried
out
at
the
manufacturer
during
the
first
commissioning
of
the
printing-original
exposer
or
following
the
replacement
of
an
exposure
head
11
or
another
repair
that
makes
renewed
calibration
necessary.
Die
Kalibrierungsphase
wird
bei
der
ersten
Inbetriebnahme
des
Druckvorlagenbelichters
im
Herstellerwerk
durchgeführt
bzw.
nach
dem
Auswechseln
eines
Belichtungskopfes
11
oder
einer
anderen
Reparatur,
die
eine
erneute
Kalibrierung
erforderlich
macht.
EuroPat v2