Übersetzung für "First commissioning" in Deutsch

Thanks to the easy operability of the boards the first Commissioning can be carried out very easily.
Dank der einfachen Bedienbarkeit der Boards ist die erste Inbetriebnahme sehr einfach durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

For the first commissioning you can set the following parameters:
Für die erste Inbetriebnahme kann man folgende Parameter setzen:
ParaCrawl v7.1

The first big commissioning phase began with the production of large drums for single drum rollers and tandem rollers.
Die erste große Inbetriebnahmephase begann mit dem Fertigungsstart der Großbandagen für Walzenzüge und Tandemwalzen.
ParaCrawl v7.1

The first commissioning of a system outside of Austria takes place in November 2011 at BC Stuttgart.
Die erste Inbetriebnahme eines Systems außerhalb Österreichs erfolgt im November 2011 beim BC Stuttgart.
CCAligned v1

Immediately after the first commissioning, the reference value 26 is measured at point-in-time 68 .
Unmittelbar nach der ersten Inbetriebnahme wird die Referenzgrösse 26 zu einem Zeitpunkt 68 gemessen.
EuroPat v2

Rieter combers fulfill the highest standards from the first moment of commissioning and over many years.
Rieter Kämmmaschinen werden vom ersten Moment der Inbetriebnahme über Jahre hinweg höchsten Ansprüchen gerecht.
ParaCrawl v7.1

Reference: Before first commissioning the outer packaging of the filter materials has to be removed.
Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme müssen die Filtermaterialien von ihrer Umverpackung befreit werden.
ParaCrawl v7.1

Establish a modular development plan, to be prepared by ENTSO-E by mid-2013, with the aim of commissioning first Electricity Highways by 2020.
Festlegung eines modularen Entwicklungsplans, der von ENTSO-E bis Mitte 2013 vorzubereiten ist, damit erste Stromautobahnen bis 2020 in Auftrag gegeben werden können.
TildeMODEL v2018

A subsidy of EUR 7,4 million out of a total investment of EUR 55 million would distort competition and give an unjustified comparative advantage for the company receiving such a subsidy, especially in the first years after commissioning.
Eine Beihilfe in Höhe von 7,4 Millionen Euro bei einer Gesamtinvestition von 55 Millionen Euro würde den Wettbewerb verzerren und einen ungerechtfertigten komparativen Vorteil für das Unternehmen schaffen, das eine solche Beihilfe erhält, vor allem in den ersten Jahren nach Inbetriebnahme.
DGT v2019

In the first years after commissioning, all standard and narrow-gauge locomotives based in Dresden and the surrounding area as well as all types of wagons were repaired.
In den ersten Jahren nach der Inbetriebnahme wurden hier sämtliche in Dresden und Umgebung beheimateten Normal- und Schmalspurlokomotiven sowie alle Wagentypen repariert.
WikiMatrix v1

At this point in time, the device is not yet operable, because the device code is missing, which is at least required for the first commissioning of the device.
Zu diesem Zeitpunkt ist das Gerät noch nicht funktionsfähig, weil noch der Gerätecode fehlt, welcher für die zumindest erste Inbetriebnahme des Gerätes notwendig ist.
EuroPat v2

Following the first machining operation, the semi-finished workpiece is separated out on the first commissioning conveyor and buffered on the feed conveyor of the second station via the MPS® transport conveyor.
Nach dem ersten Bearbeitungsschritt wird das bearbeitete Werkstück auf dem ersten Kommissionierungsband vereinzelt und über das MPS® Transportband auf dem Zuführungsband der zweiten Station gepuffert.
ParaCrawl v7.1

From the first day of commissioning they have been operating stably and reliably and guarantee a consistently high nonwoven quality.”//
Seit dem ersten Tag der Inbetriebnahme laufen sie stabil und zuverlässig und garantieren eine durchgehend hohe Vliesqualiät.“//
ParaCrawl v7.1

After the “First Light,” the commissioning of the ELT in 2025 on the mountain Cerro Armazones in Chile, its outstanding performance will provide the sharpest view into space compared to previous telescopes.
Nach dem „First Light“, der Inbetriebnahme, des ELT in 2025 auf dem Berg Cerro Armazones in Chile wird er mit seiner hervorragenden Performance für den – im Vergleich zu bisherigen Teleskopen –schärfsten Blick ins All sorgen.
ParaCrawl v7.1

The on-site support for first / initial commissioning, diagnosis, troubleshooting and / or other technical problems can be requested by phone.
On-Site-Support bei der ersten Inbetriebnahme, Diagnose, Fehlersuche und/oder andere technische Probleme können telefonisch geklärt werden.
ParaCrawl v7.1

Through the use of the copper complex in a p-doped layer, additionally, an initially strong drop in luminance in the event of first commissioning of the component (also known as initial drop) is avoided.
Durch die Verwendung des Kupferkomplexes in einer p-dotierten Schicht wird zusätzlich ein anfänglich starker Leuchtdichteabfall bei einer ersten Inbetriebnahme des Bauelements (auch bekannt als initial drop) vermeiden.
EuroPat v2

The present invention makes it possible to shift the personalization in terms of location from the external personalizer into the domain of the network operator and in terms of time to the end of the preparation chain to the ideal time of the first commissioning of the mobile terminal.
Die vorliegende Erfindung ermöglicht die Verlagerung der Personalisierung räumlich vom externen Personalisierer in die Domäne des Netzbetreibers und zeitlich an das Ende der Bereitstellungskette in den idealen Zeitpunkt der ersten Inbetriebnahme des mobilen Endgerätes.
EuroPat v2

By contrast with the widespread mass production of consumer articles, large-scale plants to be newly set up are therefore often unprecedented, so that it is scarcely possible to resort to valid empirical values during the project planning, or during the first-time commissioning of such plants.
Im Gegensatz zu der weitverbreiteten Massenfertigung bei Konsumartikeln sind daher neu zu erstellende Großanlagen oft ohne Beispiel, so dass bei der Projektierung, aber auch bei der erstmaligen Inbetriebnahme derartiger Anlagen kaum auf gültige Erfahrungswerte zurückgegriffen werden kann.
EuroPat v2

Apart from the mentioned measurements at the strings of solar modules during the operation of the photovoltaic system, further methods for testing the strings of solar modules of a photovoltaic system are required or prescribed prior to the first commissioning of or after alterations at the photovoltaic system.
Abgesehen von den erwähnten Messungen an den Strängen an Solarmodulen während des Betriebs der Photovoltaikanlage sind weitere Verfahren zum Prüfen der Stränge an Solarmodulen einer Photovoltaikanlage vor der ersten Inbetriebnahme oder nach Veränderungen an der Photovoltaikanlage erforderlich bzw. vorgeschrieben.
EuroPat v2

To this end, a specific actuation of at least one control element of the control unit 17 is implemented prior to the first commissioning of the dryer 1 and after connection of the pipe 18 to the trap 21 .
Dazu wird vor der ersten Inbetriebnahme des Trockners 1 und nach dem Anschließen der Leitung 18 an dem Trap 21 eine spezifische Betätigung zumindest eines Bedienelements der Bedieneinheit 17 durchgeführt.
EuroPat v2

Preferably, with the first commissioning a connection is set up to a personalization server (PS) inside the mobile telecommunications network, wherein the individual and final subscriber data set (S) for the personalization is generated on the part of the personalization server (PS) and transmitted to the SIM, in particular using the non-individual and preliminary subscriber data (S*I).
Vorzugsweise erfolgt bei der ersten Inbetriebnahme der Aufbau einer Verbindung zu einem Personalisierungsserver (PS) innerhalb des Mobilfunknetzes, wobei seitens des Personalisierungsservers (PS) der individuelle und endgültige Teilnehmerdatensatz (S) für die Personalisierung generiert und an das SIM übermittelt wird, insbesondere unter Verwendung der nicht-individuellen und vorläufigen Teilnehmerdaten (S * i).
EuroPat v2

The invention relates to a method for the provision of a device code for an electronic device, which is at least required for the first commissioning of the device code, whereby the device is inoperable without the input of the device code.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Bereitstellung eines Gerätecodes für ein elektronisches Gerät, für das zumindest zur erstmaligen Inbetriebnahme der Gerätecode benötigt wird, wobei ohne Eingabe des Gerätecodes das Gerät funktionsunfähig ist.
EuroPat v2

Because it is very difficult to set the distance W mechanically accurately to the magnitude Wn, instead of this, using a calibration method not specified in more detail here, the distance W that is actually present is determined once during the first commissioning of the exposer.
Da es sehr schwierig ist, den Abstand W mechanisch genau auf die Größe Wn einzustellen, wird statt dessen mit einem hier nicht näher spezifizierten Kalibrierungsverfahren einmalig bei der ersten Inbetriebnahme des Belichters der tatsächlich vorhandene Abstand W bestimmt.
EuroPat v2

The calibration phase is carried out at the manufacturer during the first commissioning of the printing-original exposer or following the replacement of an exposure head 11 or another repair that makes renewed calibration necessary.
Die Kalibrierungsphase wird bei der ersten Inbetriebnahme des Druckvorlagenbelichters im Herstellerwerk durchgeführt bzw. nach dem Auswechseln eines Belichtungskopfes 11 oder einer anderen Reparatur, die eine erneute Kalibrierung erforderlich macht.
EuroPat v2