Übersetzung für "Finger grip" in Deutsch
Opening
up
the
pack
exposes
the
clean
finger
grip
section
of
the
applicator
to
the
user.
Nach
dem
Auftrennen
der
Verpackung
sieht
ein
Anwender
den
sauberen
Griffabschnitt
des
Applikators.
EuroPat v2
The
finger
grip
section
may
form
a
plug
for
the
orifice
of
the
separation
element.
Der
Griffabschnitt
kann
einen
Verschlussstopfen
für
die
Öffnung
des
Trennelements
bilden.
EuroPat v2
The
finger
grip
is
very
comfortable
thanks
all'appoggia
-
removable
finger.
Der
Fingergriff
ist
sehr
komfortabel
dank
all'appoggia
abnehmbaren
Finger.
ParaCrawl v7.1
These
clamping
elements
12
each
have
a
finger
grip
13,
to
whose
clamping
side
a
rubber
pad
14
is
fixed.
Diese
besitzen
jeweils
einen
Fingergriff
13,
auf
dessen
Klemmseite
eine
Gummiauflage
14
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
wall
fixing
used
is
a
finger
grip
7
in
the
embodiment
of
the
rear
clamping
elements
5
according
to
FIG.
Als
Wandbefestigung
dient
ein
Fingergriff
7
in
der
Ausführungsform
der
rückwärtigen
Klemmkörper
5
gemäß
Fig.
EuroPat v2
After
the
injection
hold
the
syringe
in
one
hand
by
gripping
the
security
sleeve,
use
the
other
hand
to
hold
the
finger
grip
and
pull
firmly
back.
Halten
Sie
nach
der
Injektion
die
Spritze
mit
einer
Hand
am
Sicherheitszylinder
fest
und
ziehen
Sie
mit
der
anderen
Hand
den
Fingergriff
fest
zurück.
ELRC_2682 v1
Folder
according
to
claim
12,
wherein
the
finger-grip
depressions
(21,22)
extend
obliquely
downwards
from
the
upper
side
of
the
slide.
Mappe
nach
Anspruch
14,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Fingergriffmulden
(21,22)
von
der
Schieberoberseite
schräg
nach
unten
verlaufen.
EuroPat v2
To
make
it
easier
to
handle
the
folder,
it
is
also
recommended
to
give
the
slides
an
ergonomically
favorable
shape
by
providing
force
introduction
ramps
in
the
region
of
the
ends
of
each
slide
and
on
its
upper
side
and
by
equipping
each
slide,
between
the
force
introduction
ramps,
with
lateral
finger-grip
depressions
located
opposite
one
another
which,
to
make
the
design
of
the
slides
as
space-saving
as
possible,
should
extend
obliquely
downwards
from
the
upper
sides
of
the
slides.
Um
die
Handhabung
der
Mappe
zu
erleichtern,
empfiehlt
es
sich
außerdem,
den
Schiebern
eine
ergonomisch
günstige
Form
zu
geben,
indem
man
im
Bereich
der
Enden
eines
jeden
Schiebers
an
dessen
Oberseite
Krafteinleitungsrampen
vorsieht
und
jeden
Schieber
zwischen
den
Krafteinleitungsrampen
mit
sich
gegenüberliegenden
seitlichen
Fingergriffmulden
versieht,
die
aus
Gründen
einer
möglichst
raumsparenden
Ausbildung
der
Schieber
von
der
Schieberoberseite
schräg
nach
unten
verlaufen
sollten.
EuroPat v2
Folder
according
to
claim
12,
wherein
the
force
introduction
ramps
(23,24)
and
the
finger-grip
depressions
(21,22)
are
provided
with
knurling.
Mappe
nach
Anspruch
14
oder
15,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Krafteinleitungsrampen
(23,24)
und
die
Fingergriffmulden
(21,22)
mit
einer
Riffelung
versehen
sind.
EuroPat v2
On
its
outside
each
slide
is
provided
with
finger-grip
depressions
21
and
22
and
with
pressure
faces
forming
force
introduction
ramps
23
and
24.
An
seiner
Außenseite
ist
jeder
Schieber
mit
Fingergriffmulden
21
und
22
mit
Krafteinleitungsrampen
23
und
24
bildenden
Druckflächen
versehen.
EuroPat v2