Übersetzung für "Financial treatment" in Deutsch
They
demand
on
the
spot
cash
or
financial
treatment.
Sie
fordern
vor
Ort
bar
oder
finanzielle
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Some
evaluators
recommend
that
these
differences
in
status
are
acknowledged
through
a
different
financial
treatment.
Manche
Evaluatoren/innen
empfehlen,
diese
Status-Unterschiede
durch
eine
unterschiedliche
finanzielle
Behandlung
anzuerkennen.
EUbookshop v2
The
direct
financial
cost
of
treatment
is
ECU
7.7
billion,
while
the
total
cost
of
injuries
amounts
to
ECU
23
billion,
which
does
not
include
the
cost
resulting
from
deaths.
Die
unmittelbaren
finanziellen
Kosten
für
stationäre
Behandlung
belaufen
sich
auf
ECU
7,
7
Milliarden,
während
die
Gesamtkosten
für
Verletzungsfolgen
ungefähr
ECU
23
Milliarden
betragen,
wobei
die
Kosten
für
die
Todesfälle
nicht
einmal
einberechnet
sind.
Europarl v8
It
covers
issues
such
as
the
fight
against
trafficking
in
human
beings,
the
fight
against
organized
crime,
protection
of
the
Community's
financial
interests,
the
treatment
of
non-Community
minors
not
in
the
company
of
adults,
risk
assessment
and
control
of
synthetic
drugs,
the
fight
against
corruption,
passport
control
at
the
external
borders,
and
an
issue
extremely
important
in
practice,
namely
agreement
on
the
issuing
of
judicial
and
extra-judicial
documents
in
civil
and
commercial
matters.
Sie
umfaßt
Themen
wie
die
Bekämpfung
des
Menschenhandels,
die
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität,
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaft,
die
Behandlung
minderjähriger
Drittstaatsangehöriger
ohne
Begleitung
Erwachsener,
Risikobewertung
und
Kontrolle
bei
synthetischen
Drogen,
die
Bekämpfung
der
Bestechung,
Personenkontrollen
an
den
Außengrenzen
und
ein
für
die
Praxis
ganz
außerordentlich
wichtiges
Thema,
nämlich
ein
Übereinkommen
über
die
Zustellung
gerichtlicher
und
außergerichtlicher
Schriftstücke
in
Zivil-
und
Handelssachen.
Europarl v8
The
first
was
on
the
financial
treatment
of
Commission
staff
whose
children
cannot
attend
the
European
Schools
because
of
their
degree
of
disability.
Der
erste
betraf
die
finanzielle
Behandlung
von
Kommissionsangestellten,
deren
Kinder
wegen
des
Grades
ihrer
Nichteignung
nicht
die
europäischen
Schulen
besuchen
dürfen.
Europarl v8
The
northern
areas
of
the
Union,
which
are
very
thinly
populated,
require
appropriate
financial
treatment
to
offset
the
effects
of
that
handicap.
Die
nördlichen
Gebiete
der
Europäischen
Union,
die
eine
sehr
geringe
Bevölkerungsdichte
aufweisen,
bedürfen
einer
angemessenen
finanziellen
Behandlung,
um
die
Folgen
dieser
Benachteiligung
abzumildern.
TildeMODEL v2018
These
diseases
place
a
considerable
burden
on
health
systems
in
terms
of
financial
cost,
treatment,
hospital
admissions
and
sick
leave.
Diese
Erkrankungen
verursachen
hohe
Kosten
sowohl
für
die
Gesundheitssysteme
–
infolge
medizinischer
Behandlung
und
Krankenhausaufenthalten,
als
auch
für
die
Wirtschaft
in
Form
von
Arbeitsausfall.
TildeMODEL v2018
The
problems
of
accessibility
and
remoteness
from
large
markets
confronting
areas
with
an
extremely
low
population
density,
as
referred
to
in
Protocol
6
on
special
provisions
for
Objective
6
in
the
framework
of
the
Structural
Funds
in
Finland
and
Sweden
to
the
1994
Act
of
Accession,
require
appropriate
financial
treatment
to
offset
the
effects
of
these
handicaps.
Die
Probleme
der
Zugänglichkeit
und
der
Abgelegenheit
von
den
großen
Märkten,
denen
sich
die
in
Protokoll
Nr.
6
über
Sonderbestimmungen
für
Ziel
Nr.
6
im
Rahmen
der
Strukturfonds
in
Finnland,
Norwegen
und
Schweden
zur
Beitrittsakte
1994
bezeichneten
Gebiete
mit
extrem
geringer
Bevölkerungsdichte
gegenüber
sehen,
bedürfen
einer
angemessenen
finanziellen
Behandlung,
um
die
Folgen
dieser
Probleme
auszugleichen.
DGT v2019
But
because
about
twenty
regions
would
have
continued
to
benefit
from
this
priority
if
their
level
of
development
were
not
artificially
increased
due
to
the
statistical
effect
of
enlargement
to
25
countries,
for
them
we
are
proposing
preferential,
temporary
financial
treatment.
Da
aber
knapp
20
Regionen
weiterhin
unter
diese
Priorität
gefallen
wären,
wenn
die
Bewertung
ihres
Entwicklungsstands
in
der
25er-Union
nicht
rein
statistisch
eine
künstliche
Verbesserung
ergeben
hätte,
schlagen
wir
für
diese
Regionen
ein
befristete
finanzielle
Präferenzbehandlung
vor.
TildeMODEL v2018
Environmental
protection
expenditure
is
classifiedinto
different
economic
sectors
(public,
agriculture,
industries,
andhouseholds),
financial
variables
(treatment
and
preventioninvestments,
current
expenditure,
subsidies,
etc.)
andenvironmental
domains
(of
which
nine
areas
–
including
air,
water,waste,
soil,
noise,
biodiversity
and
landscape
–
are
distinguishedin
the
European
standard
statistical
classification
of
environmentalprotection
activities
(CEPA)).
Die
Ausgaben
für
den
Umweltschutz
werden
nach
verschiedenen
Wirtschaftszweigen
(öffentlicher
Sektor,
Landwirtschaft,
Industrieund
Haushalte),
finanziellen
Variablen
(Investitionen
zur
Verringerung
und
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung,laufende
Ausgaben,
Subventionen
usw.)
sowie
nach
Umweltbereichen
(von
denen
neun
Bereiche
–
darunter
Luft,Wasser,
Abfall,
Boden,
Lärm,
biologische
Vielfalt
und
Landschaft
–in
der
Europäischen
Klassifikation
der
Umweltschutzaktivitäten(CEPA)
unterschieden
werden)
kategorisiert.
EUbookshop v2
The
main
purpose
of
the
bridging
pension
was,
on
the
one
hand,
to
place
the
employee
in
the
financial
position
in
which
he
would
have
been
if
he
had
not
been
compelled
by
ill-health
to
discontinue
his
employment,
by
making
up
the
difference
between
what
he
actually
receives
and
what
he
would
have
received
if
he
had
worked
until
the
statutory
retirement
age
and,
on
the
other
hand,
to
place
on
an
equal
footing
the
overall
financial
treatment
of
men
and
women
in
identical
situations.
Hauptzweck
der
Überbrückungsrente
ist
es
zum
einen,
den
Arbeitnehmer
durch
Ausgleich
der
Differenz
zwischen
seinen
tatsächlichen
Bezügen
und
dem,
was
er
erhalten
hätte,
wenn
er
bis
zur
Erreichung
des
gesetzlichen
Rentenalters
gearbeitet
hätte,
in
die
finanzielle
Situation
zu
versetzen,
in
der
er
sich
befunden
hätte,
wenn
ihn
nicht
gesundheitliche
Gründe
zum
Abbruch
seiner
Tätigkeit
gezwungen
hätten,
und
zum
anderen,
Männer
und
Frauen
in
gleicher
Situation
in
finanzieller
Hinsicht
insgesamt
betrachtet
gleichzubehandeln.
EUbookshop v2
The
Ombudsman
sent
a
special
report
to
the
European
Parliament
a
W
er
he
found
unjustified
discrimination
in
the
d
iT
ering
financial
treatment
of
EU
staT
who
have
children
with
special
educational
needs.
Der
Bürger
b
e
a
u
W
ragte
übermimelte
einen
Sonderbericht
an
das
Europäische
Parlament,
nachdem
er
festgestellt
hame,
dass
die
unterschiedliche
finanzielle
Behandlung
von
EU-Bediensteten
mit
Kindern
mit
spezifischen
Bedürfnissen
eine
ungerechtfertigte
Diskriminierung
darstelle.
EUbookshop v2
At
the
consultation
the
doctor
will
conduct
a
thorough
inspection,
(indications
and
contraindications
to
implantation),
will
make
an
individual
financial
plan
of
treatment
(implantation
planning),
and
also
will
tell
you
in
detail
about
the
cost
of
dental
implants,
timing
and
methods
of
treatment.
Bei
der
Konsultation
der
Arzt
führt
eine
gründliche
Inspektion
machen
(Indikationen
und
Kontraindikationen
für
die
Implantation),
machen
individuelle
Finanzplanung
der
Behandlung
(Implantation
Planung),
und
sage
im
Detail
über
die
Kosten
für
die
Implantate,
Timing
und
Methoden
der
Behandlung.
ParaCrawl v7.1