Übersetzung für "Fettering" in Deutsch
The
latter
may
be
achieved,
for
example,
by
the
permanent
magnet
being
accommodated
in
the
fettering
component.
Letzeres
kann
beispielsweise
dadurch
erreicht
werden,
daß
der
Permanentmagnet
in
dem
Fesselungsbauteil
aufgenommen
ist.
EuroPat v2
The
fettering
component
72
in
its
end
face
facing
the
armature
38
a
has
an
annular
recess
containing
a
magnet
holder
78,
which
is
L-shaped
in
cross
section
and
in
turn
carries
the
annular
permanent
magnet
40
a
.
Das
Fesselungsbauteil
72
weist
in
seiner
dem
Anker
38a
zugewandten
Stirnfläche
eine
ringförmige
Ausnehmung
auf,
in
der
ein
im
Querschnitt
L-förmiger
Magnethalter
78
aufgenommen
ist,
der
seinerseits
den
ringförmigen
Permanentmagneten
40a
trägt.
EuroPat v2
A
sleeve-shaped
extension
80
extends
radially
at
the
inside
from
the
fettering
component
72
coaxially
with
the
axis
A,
past
the
magnet
holder
78
and
the
permanent
magnet
40
a
and
into
the
hollow-cylindrical
armature
38
a
.
Radial
innen
erstreckt
sich
von
dem
Fesselungsbauteil
72
koaxial
zur
Achse
A
ein
hülsenförmiger
Fortsatz
80
am
Magnethalter
78
und
dem
Permanentmagneten
40a
vorbei
bis
in
den
hohlzylindrischen
Anker
38a
hinein.
EuroPat v2
The
first
compression
spring
88
in
said
case
transmits
the
displacement
of
the
base
86
to
the
fettering
component
72
without
being
itself
compressed,
with
the
result
that
the
axial
clearance
between
the
magnetic
plate
84
of
the
armature
38
a
and
the
permanent
magnet
40
a
does
not
alter.
Die
erste
Druckfeder
88
überträgt
dabei
die
Verschiebung
der
Basis
86
auf
das
Fesselungsbauteil
72
ohne
dabei
selbst
komprimiert
zu
werden,
so
dass
der
axiale
Abstand
zwischen
der
Magnetplatte
84
des
Ankers
38a
und
dem
Permanentmagneten
40a
sich
nicht
ändert.
EuroPat v2
If
instead
of
a
normal
braking
operation
an
emergency
braking
operation
occurs,
during
which
the
driver
actuates
the
input
element
26
quickly
and
with
great
force,
then
the
axial
clearance
between
the
fettering
component
72
and
the
hollow-cylindrical
stop
92
is
rapidly
surmounted.
Kommt
es
anstelle
einer
Normalbremsung
zu
einer
Notbremsung,
bei
der
der
Fahrer
das
Eingangsglied
26
schnell
und
heftig
betätigt,
so
wird
der
axiale
Abstand
zwischen
dem
Fesselungsbauteil
72
und
dem
hohlzylindrischen
Anschlag
92
schnell
überwunden
werden.
EuroPat v2
As
soon
as
the
fettering
component
72
is
resting
against
the
stop
92,
the
armature
38
a
may
be
displaced
relative
to
the
permanent
magnet
40
counter
to
the
force
of
the
compression
springs
88
and
90,
thereby
reducing
the
distance
between
the
permanent
magnet
40
a
and
the
magnetic
plate
84
.
Sobald
das
Fesselungsbauteil
72
an
dem
Anschlag
92
anliegt,
kann
der
Anker
38a
entgegen
der
Kraft
der
Druckfedem
88
und
90
relativ
zum
Permanentmagneten
40
verschoben
werden,
so
dass
sich
der
Abstand
zwischen
dem
Permanentmagneten
40a
und
der
Magnetplatte
84
verringert.
EuroPat v2
In
another
preferred
embodiment
of
the
vacuum
brake
booster
according
to
the
invention,
the
armature
and
the
permanent
magnet
are
coupled
together
into
a
displaceable
unit
by
means
of
a
fettering
component,
which
allows
a
convergence
of
the
armature
with
the
permanent
magnet.
Bei
einem
anderen
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
des
erfindungsgemäßen
Unterdruckbremskraftverstärkers
sind
der
Anker
und
der
Permanentmagnet
durch
ein
Fesselungsbauteil,
das
eine
Annäherung
des
Ankers
an
den
Permanentmagneten
zuläßt,
miteinander
zu
einer
verschiebbaren
Einheit
gekoppelt.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
forces
of
attraction
of
the
permanent
magnet
19
exerted
in
the
normal
position
upon
the
armature
18
B
are
sufficient
to
apply
the
mounting
20
B
against
the
embracing
flange-like
end
of
the
fettering
sleeve
31
.
In
der
Regel
reichen
die
Anziehungskräfte
des
Permanentmagneten
19
in
Ausgangsstellung
auf
den
Anker
18B
aus,
um
die
Halterung
20B
gegen
das
umgreifende,
flanschartige
Ende
des
Fesselungshülse
31
anzulegen.
EuroPat v2
In
order,
however,
to
define
the
abutment
of
the
mounting
20
B
with
the
fettering
sleeve
31
more
clearly,
an
elastic
ring
element
34
may
be
disposed
between
mounting
20
B
and
control
valve
housing
insert
37
.
Um
die
Anlage
der
Halterung
20B
an
die
Fesselungshülse
31
jedoch
eindeutiger
zu
definieren,
kann
ein
elastisches
Ringelement
34
zwischen
Halterung
20B
und
Steuerventilgehäuse-Einsatz
37
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
fettering
sleeve
31
has
an
end
portion,
which
faces
the
mounting
20
B
and
engages
behind
the
mounting
20
B
at
the
inside.
Die
Fesselungshülse
31
weist
einen
der
Halterung
20B
zugewandten
Endabschnitt
auf,
welche
die
Halterung
20B
innen
hintergreift.
EuroPat v2
On
an
opposite
end
portion
the
fettering
sleeve
31
has
holding
arms
(only
one
of
which
is
shown
in
FIG.
6),
which
extend
in
the
direction
of
the
working
chamber
3
through
openings
48
of
a
control
valve
housing
insert
37
.
An
einem
gegenüberliegenden
Endabschnitt
weist
die
Fesselungshülse
31
Haltearme
(in
Figur
6
ist
nur
ein
einziger
dargestellt)
auf,
welche
sich
in
Richtung
auf
die
Arbeitskammer
3
durch
Öffnungen
48
eines
Steuerventilgehäuse-Einsatzes
37
erstrecken.
EuroPat v2
Said
arms
of
the
fettering
sleeve
31
have
on
their
end
a
radially
outwardly
directed
flange
46,
which
in
turn
engages
behind
a
distance
element
33
.
Diese
Arme
der
Fesselungshülse
31
weisen
an
ihrem
Ende
einen
radial
nach
außen
weisenden
Flansch
46
auf,
der
wiederum
ein
Abstandselement
33
hintergreift.
EuroPat v2
The
fettering
sleeve
31
moreover
has
a
plurality
of
arms
(only
one
of
which
is
shown
in
FIG.
7),
which
extend
through
corresponding
openings
48
in
the
base
of
a
bore
of
the
insert
37
.
Weiterhin
besitzt
die
Fesselungshülse
31
mehrere
Arme
(in
Figur
7
ist
nur
ein
einziger
dargestellt),
welche
sich
durch
entsprechende
Öffnungen
48
im
Boden
einer
Bohrung
des
Einsatzes
37
erstrecken.
EuroPat v2
The
regions
of
the
arms
of
the
fettering
sleeve
31
projecting
from
the
openings
48
are
provided
with
an
external
thread
36
.
Die
aus
den
Öffnungen
48
ragenden
Bereiche
der
Arme
der
Fesselungshülse
31
sind
mit
einem
Außengewinde
36
versehen.
EuroPat v2
Now
the
"fettering
of
the
Sebau
fiends"
signifieth
the
destruction
of
the
Smaiu
fiends
of
Set,
when
he
wrought
iniquity
a
second
time.
Jetzt
das
"Fesseln
der
Sebau
Unholde"
signifieth
die
Zerstörung
der
Smaiu
Unholde
des
Satzes,
wenn
er
wrought
Härte
ein
zweites
Mal.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
line
of
our
Party
is
one
of
intensifying
the
revolutionary
onslaught
on
one's
own
bourgeoisie
and
giving
free
rein
to
the
initiative
of
the
proletarians
of
the
individual
countries,
the
line
of
our
opposition
is
one
of
passive
waiting
and
of
fettering
the
initiative
of
the
proletarians
of
the
individual
countries
in
their
struggle
against
their
own
bourgeoisies.
Während
die
Linie
unserer
Partei
eine
Linie
der
Verstärkung
des
revolutionären
Drucks
auf
die
eigene
Bourgeoisie
ist
und
die
Initiative
der
Proletarier
der
einzelnen
Länder
auslöst,
ist
die
Linie
unserer
Opposition
eine
Linie
des
passiven
Abwartens,
die
die
Initiative
der
Proletarier
der
einzelnen
Länder
in
ihrem
Kampf
gegen
die
eigene
Bourgeoisie
fesselt.
ParaCrawl v7.1