Übersetzung für "Fawning over" in Deutsch
Look
at
her,
fawning
all
over
them.
Sehen
Sie
nur,
wie
sie
um
sie
herumscharwenzelt.
OpenSubtitles v2018
There
is
something
disgusting
about
the
spectacle
of
all
these
European
leaders
fawning
and
slobbering
over
this
appalling
regime.
Das
gesamte
Spektakel
der
geifernden
und
vor
diesem
entsetzlichen
Regime
katzbuckelnden
europäischen
Führungspolitiker
ist
geradezu
widerwärtig.
Europarl v8
You
are
currently
speaking
with
Amber1776,
an
obsequious
American
history
major
who's
been
fawning
over
his
collection.
Du
redest
gerade
mit
Amber1776,
eine
unterwürfige
Kennerin
der
amerikanischen
Geschichte,
die
kriecherisch
über
seine
Sammlung
sabbert.
OpenSubtitles v2018
But
it
doesn't
mean
I
appreciate
you
Coming
in
with
your
gene
kelly
charm
And
getting
high
off
of
her
fawning
over
you.
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
dankbar
dafür
bin
das
du
mit
deinem
Gene
Kelly
Charme
ankommst
und
ich
zu
oft
mitbekomme,
wie
sie
um
dich
rumschleicht.
OpenSubtitles v2018
While
the
whole
of
society's
fawning
over
girls-on-girls,
here
I
sit,
a
reviled
gay
man.
Während
die
ganze
Welt
vor
Mädchenpaaren
Knickse
macht,
sitze
ich
hier,
ein
verschmähter
schwuler
Mann.
OpenSubtitles v2018
Everyone
in
the
department
has
been
fawning
over
her,
laughing
at
her
jokes,
getting
her
coffee.
Jeder
in
der
Abteilung
versucht
sich
bei
ihr
einzuschmeicheln,
sie
lachen
über
ihre
Witze,
holen
Kaffee
für
sie.
OpenSubtitles v2018
We
have
exposed
the
fake
left’s
fawning
over
Chavez
(see
“Venezuela:
populist
nationalism
versus
proletarian
revolution”,
Workers
Hammer
no
194,
Spring
2006)
as
well
as
their
wholesale
adaptation
to
the
popular-frontist
social
forums,
which
are
funded
and
backed
by
capitalist
states,
NGOs,
as
well
as
banks
and
big
corporations
from
the
Ford
Foundation
to
the
Bank
of
Brazil.
Wir
haben
die
Kriecherei
der
Pseudo-Linken
vor
Chávez
entlarvt
(siehe
„Venezuela:
Proletarische
Revolution
kontra
populistischer
Nationalismus“,
Spartakist
Nr.
161,
Winter
2005/2006),
ebenso
ihre
völlige
Anpassung
an
die
volksfrontlerischen
Sozialforen,
die
bezahlt
und
unterstützt
werden
von
kapitalistischen
Staaten,
NGOs,
Banken
und
großen
Unternehmen
von
der
Ford
Foundation
bis
zur
Bank
von
Brasilien.
ParaCrawl v7.1
The
other
weird
thing
about
Hana
is
that
she
spends
almost
the
entire
book
flirting
with
Alan,
fawning
over
him,
and
trying
to
fuck
him.
Die
andere
seltsame
Sache
über
Hana
ist,
dass
sie
fast
das
ganze
Buch
verbringt
mit
Alan
flirtet,
kriecherisch
über
ihn,
und
zu
versuchen,
ihn
zu
ficken.
ParaCrawl v7.1
But
more
importantly,
even
while
focusing
on
what
a
jackass
Bush
is-hey,
it's
funny-Moore
manages
to
delve
deeper
than
his
ill-conceived
fawning
over
War
Hero
Clark
last
Spring
would
imply.
Aber
was
viel
wichtiger
ist:
Obwohl
er
sich
darauf
konzentriert,
was
für
ein
Trottel
Busch
ist
-
hey,
es
ist
komisch
-
schafft
Moore
es,
tiefer
zu
graben
als
seine
schlecht
konzipierten
Schwärmereien
für
den
Kriegshelden
Clark
im
letzten
Frühling
erwarten
ließen.
ParaCrawl v7.1
They
were
kind
enough
to
give
me
two,
one
for
my
own
use
and
one
for
sub'r'
who
was
also
fawning
over
them.
Sie
waren
so
freundlich,
mir
zwei
zu
geben,
eine
für
meinen
eigenen
Gebrauch
und
eine
für
Sub'r
',
die
ebenfalls
über
sie
herfiel.
ParaCrawl v7.1
Forgetting
customers
at
home
puts
us
in
danger
of
others
fawning
over
our
neglected
customers
and
winning
them
over.
Wer
den
Kunden
zuhause
vergisst,
läuft
Gefahr,
dass
andere
den
vernachlässigten
Kunden
hofieren
und
für
sich
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
"Lovely
Louise"
is
a
Swiss
comedy
about
an
aging
diva
still
feeding
upon
her
glamorous
past
as
an
actress
with
her
two
sons
fawning
over
her.
Löwe
"Lovely
Louise"
ist
eine
kleine
Schweizer
Komödie
um
eine
alternde
Diva,
die
noch
von
ihrer
glamourösen
Vergangenheit
als
Schauspielerin
zehrt
und
von
ihren
beiden
Söhnen
hofiert
wird.
ParaCrawl v7.1
In
keeping
with
his
character,
he
certainly
didn't
mind
this
at
all,
because
by
doing
so
he
could
avoid
some
people
fawning
over
him
since
they
looked
on
him
as
the
great
master,
a
guru
or
something
special.
Indem
er
bei
seinem
Charakter
blieb,
machte
ihm
dass
sicherlich
überhaupt
nichts
aus,
denn
indem
er
das
machte,
konnte
er
einige
Leute
meiden,
die
sich
bei
ihm
einschleimten,
da
sie
auf
ihn
als
den
großen
Meister
guckten,
als
einen
Guru
oder
etwas
Besonderes.
ParaCrawl v7.1
It's
shameful
how
this
city
fawns
over
athletes.
Es
ist
eine
Schande,
wie
diese
Stadt
vor
Athleten
kriecht.
OpenSubtitles v2018
They
will
fawn
all
over
him
and
act
all
touchy-feely-cuddly.
Sie
werden
alle
vor
ihm
katzbuckeln
und
ihn
hätscheln.
Europarl v8
And
they're
making
me
fawn
over
him.
Und
man
verlangt
von
mir,
dass
ich
ihn
umgarne.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
to
fawn
over
the
other
person.
Es
lautet
nicht,
über
den
anderen
Menschen
her
zu
wedeln.
ParaCrawl v7.1
You
fawn
over
your
wife.
Du
kriechst
vor
deiner
Frau.
OpenSubtitles v2018
Watching
Klaus
Fawn
over
Caroline
at
some
lame-ass
pageant?
Klaus
dabei
zusehen,
wie
er
sich
bei
Caroline
bei
einem
langweiligen
Schönheitswettbewerb
einschleimt?
OpenSubtitles v2018