Übersetzung für "Fawning over" in Deutsch

Look at her, fawning all over them.
Sehen Sie nur, wie sie um sie herumscharwenzelt.
OpenSubtitles v2018

There is something disgusting about the spectacle of all these European leaders fawning and slobbering over this appalling regime.
Das gesamte Spektakel der geifernden und vor diesem entsetzlichen Regime katzbuckelnden europäischen Führungspolitiker ist geradezu widerwärtig.
Europarl v8

You are currently speaking with Amber1776, an obsequious American history major who's been fawning over his collection.
Du redest gerade mit Amber1776, eine unterwürfige Kennerin der amerikanischen Geschichte, die kriecherisch über seine Sammlung sabbert.
OpenSubtitles v2018

But it doesn't mean I appreciate you Coming in with your gene kelly charm And getting high off of her fawning over you.
Aber das heißt nicht, dass ich dankbar dafür bin das du mit deinem Gene Kelly Charme ankommst und ich zu oft mitbekomme, wie sie um dich rumschleicht.
OpenSubtitles v2018

While the whole of society's fawning over girls-on-girls, here I sit, a reviled gay man.
Während die ganze Welt vor Mädchenpaaren Knickse macht, sitze ich hier, ein verschmähter schwuler Mann.
OpenSubtitles v2018

Everyone in the department has been fawning over her, laughing at her jokes, getting her coffee.
Jeder in der Abteilung versucht sich bei ihr einzuschmeicheln, sie lachen über ihre Witze, holen Kaffee für sie.
OpenSubtitles v2018

We have exposed the fake left’s fawning over Chavez (see “Venezuela: populist nationalism versus proletarian revolution”, Workers Hammer no 194, Spring 2006) as well as their wholesale adaptation to the popular-frontist social forums, which are funded and backed by capitalist states, NGOs, as well as banks and big corporations from the Ford Foundation to the Bank of Brazil.
Wir haben die Kriecherei der Pseudo-Linken vor Chávez entlarvt (siehe „Venezuela: Proletarische Revolution kontra populistischer Nationalismus“, Spartakist Nr. 161, Winter 2005/2006), ebenso ihre völlige Anpassung an die volksfrontlerischen Sozialforen, die bezahlt und unterstützt werden von kapitalistischen Staaten, NGOs, Banken und großen Unternehmen von der Ford Foundation bis zur Bank von Brasilien.
ParaCrawl v7.1

The other weird thing about Hana is that she spends almost the entire book flirting with Alan, fawning over him, and trying to fuck him.
Die andere seltsame Sache über Hana ist, dass sie fast das ganze Buch verbringt mit Alan flirtet, kriecherisch über ihn, und zu versuchen, ihn zu ficken.
ParaCrawl v7.1

But more importantly, even while focusing on what a jackass Bush is-hey, it's funny-Moore manages to delve deeper than his ill-conceived fawning over War Hero Clark last Spring would imply.
Aber was viel wichtiger ist: Obwohl er sich darauf konzentriert, was für ein Trottel Busch ist - hey, es ist komisch - schafft Moore es, tiefer zu graben als seine schlecht konzipierten Schwärmereien für den Kriegshelden Clark im letzten Frühling erwarten ließen.
ParaCrawl v7.1

They were kind enough to give me two, one for my own use and one for sub'r' who was also fawning over them.
Sie waren so freundlich, mir zwei zu geben, eine für meinen eigenen Gebrauch und eine für Sub'r ', die ebenfalls über sie herfiel.
ParaCrawl v7.1

Forgetting customers at home puts us in danger of others fawning over our neglected customers and winning them over.
Wer den Kunden zuhause vergisst, läuft Gefahr, dass andere den vernachlässigten Kunden hofieren und für sich gewinnen.
ParaCrawl v7.1

"Lovely Louise" is a Swiss comedy about an aging diva still feeding upon her glamorous past as an actress with her two sons fawning over her.
Löwe "Lovely Louise" ist eine kleine Schweizer Komödie um eine alternde Diva, die noch von ihrer glamourösen Vergangenheit als Schauspielerin zehrt und von ihren beiden Söhnen hofiert wird.
ParaCrawl v7.1

In keeping with his character, he certainly didn't mind this at all, because by doing so he could avoid some people fawning over him since they looked on him as the great master, a guru or something special.
Indem er bei seinem Charakter blieb, machte ihm dass sicherlich überhaupt nichts aus, denn indem er das machte, konnte er einige Leute meiden, die sich bei ihm einschleimten, da sie auf ihn als den großen Meister guckten, als einen Guru oder etwas Besonderes.
ParaCrawl v7.1

It's shameful how this city fawns over athletes.
Es ist eine Schande, wie diese Stadt vor Athleten kriecht.
OpenSubtitles v2018

They will fawn all over him and act all touchy-feely-cuddly.
Sie werden alle vor ihm katzbuckeln und ihn hätscheln.
Europarl v8

And they're making me fawn over him.
Und man verlangt von mir, dass ich ihn umgarne.
OpenSubtitles v2018

It is not to fawn over the other person.
Es lautet nicht, über den anderen Menschen her zu wedeln.
ParaCrawl v7.1

You fawn over your wife.
Du kriechst vor deiner Frau.
OpenSubtitles v2018

Watching Klaus Fawn over Caroline at some lame-ass pageant?
Klaus dabei zusehen, wie er sich bei Caroline bei einem langweiligen Schönheitswettbewerb einschleimt?
OpenSubtitles v2018