Übersetzung für "Fatalistic" in Deutsch

This fatalistic vision is tragic and could become a self-fulfilling nightmare.
Diese fatalistische Vision ist tragisch und könnte ein sich selbst bewahrheitender Albtraum werden.
News-Commentary v14

You sound, for someone so widely known, a bit fatalistic.
Für jemanden, der so bekannt ist, klingen Sie ein bisschen fatalistisch.
OpenSubtitles v2018

Who ever heard of a fatalistic farmer?
Wer hat je von einem fatalistischen Farmer gehört?
OpenSubtitles v2018

One explanation is the fatalistic character of social democratic theory.
Ein weiteres Erklärungsmuster ist der fatalistische Charakter der sozialdemokratischen Theorie.
ParaCrawl v7.1

Committed art points far beyond any fatalistic "fixing" of the circumstances.
Engagierte Kunst weist über jede fatalistische "Fest-Stellung" der Verhältnisse hinaus.
ParaCrawl v7.1

Thus, the theory assumes a fatalistic character.
Die Theorie nimmt auf diese Weise einen fatalistischen Charakter an.
ParaCrawl v7.1

Another explanation is the fatalistic character of social democratic theory.
Ein weiteres Erklärungsmuster ist der fatalistische Charakter der sozialdemokratischen Theorie.
ParaCrawl v7.1

This strength must continue to carry us along and dispel all fatalistic approaches.
Diese Stärke muss weiterhin dazu führen, allen fatalistischen Haltungen entgegentreten zu können.
ParaCrawl v7.1

This doesn't mean that we're fatalistic.
Das heißt nicht, dass wir fatalistisch sind.
ParaCrawl v7.1

This notion was extended into the fatalistic activities of the Moirae .
Diese Vorstellung wurde zu den fatalistischen Aktivitäten der Moiren ausgeweitet.
ParaCrawl v7.1

The author is not recommending a heedless or fatalistic attitude to illness.
Der Autor empfiehlt nicht die achtlose fatalistische Einstellung gegenüber Krankheit.
ParaCrawl v7.1

By bringing something fatalistic into the world.
Sie trat schon fatalistisch in die Welt ein.
ParaCrawl v7.1

We are good-natured souls, somewhat fatalistic but cheerful and unhurried.
Wir sind gutmütige Seelen, etwas fatalistisch aber lebenslustig und natürlich bequemlichkeitsliebend.
ParaCrawl v7.1

Historically, and by their religious beliefs, they are very accepting and fatalistic.
Historisch gesehen und nach ihrem religiösen Glauben sind sie sehr akzeptierend und fatalistisch.
ParaCrawl v7.1

Committed art points far beyond any fatalistic "fixing” of the circumstances.
Engagierte Kunst weist über jede fatalistische "Fest-Stellung" der Verhältnisse hinaus.
ParaCrawl v7.1

In a fatalistic sense, the river takes us where it wants to live.
Der Fluss führt uns fatalistisch dahin, wo er leben möchte.
ParaCrawl v7.1

Sung in times of war, this text has a particularly fatalistic aftertaste.
In Zeiten des Krieges gesungen, bekommt dieser Text einen besonders fatalistischen Beigeschmack.
ParaCrawl v7.1

When they have a chronic or life threatening illness, tend to be fatalistic.
Bei schwerer oder chronischer Erkrankung neigen sie schnell zu einer fatalistischen Einstellung.
ParaCrawl v7.1

Must we adopt a new fatalistic attitude and content ourselves with this state of affairs?
Müssen wir eine fatalistische Haltung einnehmen und uns damit zufriedengeben, diese Sachlage zu verwalten?
Europarl v8

Second, there must be push back against the common fatalistic view that progress is predetermined.
Zweitens müssen wir uns gegen die allgemeine fatalistische Sichtweise stemmen, der Fortschritt sei vorherbestimmt.
News-Commentary v14

Ähnliche Begriffe