Übersetzung für "Facultatively" in Deutsch

Legionella are aquatic, ubiquitous gramnegative aerobic, facultatively intracellular rod-like bacteria.
Legionellen sind aquatische, ubiquitäre gramnegative aerobe, fakultativ intrazelluläre stäbchenförmige Bakterien.
EuroPat v2

The living conditions for facultatively pathogenic and anaerobic acne bacteria thus are considerably constrained.
Die Lebensbedingungen für die fakultativ pathogenen und anaerob lebenden Aknebakterien werden dadurch erheblich eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

Some substances, such as facultatively anaerobic bacteria, are not attacked at all during the digestive process.
Manche Substanzen wie zum Beispiel fakultativ anaerobe Bakterien werden im Faulprozess überhaupt nicht angegriffen.
EuroPat v2

The pathogens are facultatively pathogenic, ie they must not cause a disease in every case.
Die Keime sind fakultativ pathogen, d.h. sie müssen nicht in jedem Fall eine Krankheit hervorrufen.
ParaCrawl v7.1

This is a group of gram-negative, facultatively anaerobic, rod-like bacteria.
Es handelt sich um eine Gruppe von gramnegativen, fakultativ anaeroben, stäbchenförmigen Bakterien.
ParaCrawl v7.1

Those skilled in the field of microbiology can easily find suitable micro-organisms by cultivating a relatively large number of aerobic or facultatively aerobic micro-organisms, such as are available, for example, from public collections, in a corresponding nutrient medium which contains 1-amino-1-deoxy-D-glucitol and testing their ability to catalyse the oxidation reaction according to the invention and to accumulate 6-amino-6-deoxy-L-sorbose.
Der Fachmann auf mikrobiolgischem Gebiet kann geeigente Mikroorganismen leicht finden, indem er eine größere Zahl aerober oder fakultativ aerober Mikroorganismen, wie sie z.B. öffentliche Sammlungen zur Verfügung stellen, in einem entsprechenden Nährmedium, das 1-Amino-1-desoxy-D-glucitol enthält, kultiviert und auf die Fähigkeit überprüft, die erfindungsgemäße Oxidationsreaktion zu katalysieren und 6-Amino-6-desoxy-L-sorbose anzuhäufen.
EuroPat v2

A command for line advance, facultatively in connection with returning the printing head to a left position, ensures that the underlining will be performed prior to the line advance, but that the conditions for the underline will be retained also for the next line.
Ein Befehl zur Zeilenschaltung, evtl. in Verbindung mit Rückführung des Druckwerkes in eine linke Position, bewirkt, daß die Unterstreichung vor Ausführung der Zeilenschaltung ausgeführt wird, die Bedingungen für die Unterstreichung aber auch für die nächste Zeile erhalten bleiben.
EuroPat v2

It is preferable that the soaking takes place under circulation movements, the sorting and, as the case may be, the dissolution of the third stage, in a rotating drum with a horizontal axis of rotation while performing circulation and/or abrupt movements, facultatively in conjunction with tossing the wastepaper up and/or dropping it.
Es ist dabei vorzugsweise vorgesehen, daß das Einweichen unter Umwälzbewegungen und das Sortieren und gegebenenfalls das Auflösen der dritten Stufe in einer rotierenden Trommel mit horizontaler Drehachse unter Umwälz- und/oder abrupten Bewegungen, gegebenenfalls verbunden mit Hochschleudern und/oder Herabfallenlassen des Altpapiers erfolgt.
EuroPat v2

During the assembly of printery products 10', these folded printery products are fed in the closed state at the feed locations into the receiving part 12 and, facultatively, placed next to the printery products 10' already present in this receiving part 12.
Beim Zusammentragen von Druckereiprodukten 10? werden diese, gefaltete Druckereiprodukte im geschlossenen Zustand, an den Zuführstellen in den Aufnahmeteil 12 eingeführt und gegebenenfalls neben die bereits in diesem vorhandenen Druckereiprodukte 10? gestellt.
EuroPat v2

Since two containers with facultatively different shell types are available at the weapon, a simple changeover operation at the shell loader makes it possible to selectively fire ammunition from one or the other container without requiring a magazine change, which is advantageous especially when a change of ammunition type is required.
Da zwei Container mit gegebenenfalls unterschiedlichen Patronensorten an der Waffe zur Verfügung stehen, läßt sich durch einen einfachen Umschaltvorgang an der Patronenzuführung wahlweise Munition aus dem einen oder dem anderen Container verschießen, ohne daß ein Magazinwechsel erforderlich wäre, was insbesondere bei einem erforderlichen Wechsel der Munitionsart vorteilhaft ist.
EuroPat v2

In addition to the character field 14 for the character input, the keyboard 1 features various function keys, of which only a key 17 for entering the underline command, a key 18 for entering an underline end command, and a key 19 for entering a line advance command (facultatively connected with a command for resetting the printing head 11 to the left-hand home position) are illustrated here.
Die Tastatur 1 weist neben einem Zeichentastenfeld 14 für die Zeicheneingabe verschiedene Funktions-Befehlstasten auf, von denen hier nur eine Taste 17 für die Eingabe eines Unterstreichbefehls, eine Taste 18 für die Eingabe eines Unterstreichen-Ende-Befehls und eine Taste 19 für die Eingabe eines Befehls zur Zeilenschaltung (evtl. in Verbindung mit einem Befehl zur Rückstellung des Druckwerkes 11 in die linke Anfangsposition) dargestellt sind.
EuroPat v2

The comb 16 of the respectively frontmost receiving table 10 and 11, which comb 16 is facultatively provided in addition for aligning the longitudinal elements during the transfer from the conveying device 7, is displaceable in the direction of arrow P8 or in the direction of the longitudinal elements L in order to thereby facilitate the delivery of the longitudinal elements L to the delivery device 31 of the welding machine.
Der zur Ausrichtung der Längselemente bei der Über­nahme von der Fördereinrichtung 7 gegebenenfalls zusätzlich vorgesehene Kamm 16 des jeweils vordersten Aufnahmetisches 10 bzw. 11 ist in Richtung des Pfeiles P? bzw. in Richtung der Längselemente L verschiebbar, um dadurch die Übergabe der Längselemente L an die Übergabeeinrichtung 31 der Schweißmaschine zu erleichtern.
EuroPat v2

Given this embodiment of the invention, a gas-permeable or fluid-permeable diaphragm can be facultatively employed as the diaphragm 91.
Als Membran 91 kann bei dieser Ausführungsform der Erfindung fakultativ eine gas- oder flüssigkeitsdurchlässige Membran verwendet werden.
EuroPat v2

If the keyboard scan reveals that a line shift, facultatively connected with a printing head 11 return to the left starting position, was entered by pressing the function key 19, a test is also conducted to determine whether the content of the first register 21 is ?0.
Wird während der Tastaturabfrage erkannt, daß eine Zeilenschaltung, evtl. verbunden mit einem Rücklauf des Druckwerkes 11 in eine linke Anfangsposition, durch Betätigung der Befehlstaste 19 befohlen worden ist, so erfolgt ebenfalls eine Prüfung, ob im ersten Register 21 ein Wert -4 0 steht.
EuroPat v2

The conditioning agent as claimed in claim 1, wherein prochlorophytes, cyanobacteria, green sulfur bacteria, purple bacteria, chloroflexus-type forms and heliobacterium and heliobacillus-type forms as well as mixtures of two or more of these are contained in said mixture as facultatively phototropic micro-organisms.
Konditioniermittel nach Patentanspruch 1 oder 2, wobei in der Mischung als fakultativ phototrophe Mikroorganismen Prochlorophyten, Cyanobakterien, grüne Schwefelbakterien, Purpurbakterien, Chloroflexus-ähnliche Formen und Heliobakterium und Heliobacillus-ähnliche Formen sowie Mischungen aus zwei oder mehr daraus enthalten sind.
EuroPat v2

In fact, it was not foreseeable that the active compound mixtures according to the invention are capable of reaching the facultatively anaerobic Propionobacteria in the lower layers of skin at all.
Nicht vorhersehbar war nämlich, daß die erfindungsgemäßen Wirkstoffgemische imstande sind, die in tieferen Hautschichten befindlichen, fakultativ anaeroben Propionibacterien überhaupt zu erreichen.
EuroPat v2

Preferably, the same gas as the process gas driving the gas turbine 12 is used as cooling gas so that superfluous cooling gas can be supplied back to the process gas. Moreover, process gas entering the generator interior 94 from the turbine interior 20 is not subjected to any soiling whatsoever but, on the contrary, the leakage gas entering the generator interior 94 from the turbine interior 20 is likewise used as cooling gas, the cooling effect of which is facultatively supplemented by the cooling gas externally supplied via the cooling gas inlet channel.
Vorzugsweise wird als Kühlgas dasselbe Gas wie das die Gasturbine 12 antreibende Prozeßgas eingesetzt, so daß überschüssiges Kühlgas dem Prozeßgas wieder zuführbar ist und außerdem von dem Turbineninnenraum 20 in den Generatorinnenraum 94 eintretendes Prozeßgas keinerlei Verunreinigung erfährt, sondern im Gegenteil das von dem Turbineninnenraum 20 in den Generatorinnenraum 94 eintretende Leckgas ebenfalls als Kühlgas eingesetzt wird, dessen Kühlwirkung fakultativ durch das über den Kühlgaseinlaßkanal extern zugeführte Kühlgas ergänzt wird.
EuroPat v2

The still undiluted accepts are further treated and dissolved so as to be pumpable, in a facultatively third drum or a pulper, with further ink-separating and/or bleaching chemicals being added, as the case may be.
Das noch unverdünnte Accept wird in einer gegebenenfalls dritten Trommel oder einem Stofflöser weiterbehandelt und pumpfähig aufgelöst, wobei dazu ggf. weitere druckfarbenablösende und oder bleichende Chemikalien zugesetzt werden können.
EuroPat v2

The copolymer according to the invention can contain for example structural units of the general formula (II) ##STR3## where X and A have the same meanings as in the formula (I), R is hydrogen or alkyl, preferably methyl, R1 contains silicon atoms and can be a substituted aromatic radical or an ester group (-COOR2), in which case R2 then contains silicon, and facultatively M is the copolymerized radical of one or more further copolymerized olefinically unsaturated monomer components which, partly, may also contain carboxyl.
Die erfindungsgemäßen Copolymerisate können beispielsweise Struktureinheiten der allgemeinen Formel (II) enthalten worin X und A die gleiche Bedeutung haben wie in Formel (I), R für Wasserstoff oder eine Alkylgruppe, vorzugsweise für eine Methylgruppe steht, der Rest R¹ Siliziumatome enthält, wobei R¹ ein substituierter aromatischer Rest oder eine Estergruppierung (-COOR²) sein kann, worin R² dann Silizium enthält, und gegebenenfalls M für den einpolymerisierten Rest einer oder mehrerer weiterer einpolymerisierter olefinisch ungesättigter Monomerkomponenten, die teilweise auch Carboxylgruppen enthalten können, stehen kann.
EuroPat v2

The one pin 72 will facultatively roll somewhat out but will generally not bring on a situation which is comparable with a coarse crash, so that the pushrod 24 now descends under program control.
Der eine Steckfuß 72 rollt gegebenenfalls etwas aus, bringt aber im allgemeinen keine einem Grob-Crash vergleichbare Situation, so daß nun der Stößel 24 programmgesteuert abwärts fährt.
EuroPat v2

The molding step itself starts in one version with a carrier, or a starting material carrier, which after molding and facultatively after one or more heat treatment steps is impregnated with the active components.
Der Verformungsschritt selbst geht zum einen aus von einem Träger oder einem Trägerausgangsmaterial, welches nach der Formgebung, gegebenenfalls nach einem oder mehreren Wärmebehandlungsschritten, mit den Aktivkomponenten getränkt wird.
EuroPat v2

The latter can be prepared for example by reacting aliphatic fatty amines with alkyl or alkenyl radicals having 8 to 24 carbon atoms, for example dodecylamine, hexadecylamine, heptadecylamine, octadecylamine, tallow fatty amine, behenylamine or oleylamine or diamines and triamines, for example dodecylpropylenediamine, octadecylethylenediamine and octadecyldiethylenetriamine, with 1 to 35 equivalents of an alkylene oxide, for example propylene oxide or in particular ethylene oxide or a mixture of propylene oxide and ethylene oxide and facultatively additionally with 1 to 2 equivalents of styrene oxide and by subsequent reaction with customary quaternizing agents, for example methyl, ethyl or benzyl halide, diethyl sulfate and in particular dimethyl sulfate, halohydrins, halocarboxamides, for example chloroacetamide.
Letztere können z.B. durch Umsetzung aliphatischer Fettamine, deren Alkyl- oder Alkenylreste 8 bis 24 Kohlenstoffatome aufweisen, wie z.B. Dodecylamin, Hexadecylamin, Heptadecylamin, Octadecylamin, Talgfettamin, Behenylamin oder Oleylamin oder Di- und Triamine, wie z.B. Dodecylpropylendiamin, Octadecylethylendiamin und Octadecyldiethylentriamin mit 1 bis 35 Aequivalenten eines Alkylenoxides, z.B. Propylenoxid, vor allem aber Ethylenoxid oder einem Gemisch aus Propylenoxid und Ethylenoxid und fakultativ zusätzlich mit 1 bis 2 Aequivalenten Styroloxid und durch anschliessende Umsetzung mit üblichen Quaternisierungsmitteln, wie z.B. Methyl-, Ethyl- oder Benzylhalogenid, Diethylsulfat und vor allem Dimethylsulfat, Halogenhydrine, Halogencarbonsäureamide, wie z.B. Chloracetamid, hergestellt werden.
EuroPat v2