Übersetzung für "Externalisation" in Deutsch
I
hope
that
the
House
will
continue
to
give
its
support
to
this
process
of
externalisation.
Ich
hoffe,
das
Parlament
wird
diesen
Prozess
der
Externalisierung
auch
weiterhin
unterstützen.
Europarl v8
Firstly,
his
definition
of
externalisation
is
rather
skimpy.
Zunächst
ist
seine
Definition
für
Vergabe
unserer
Meinung
nach
ziemlich
eng
gefasst.
Europarl v8
Amounts
and
imputations
will
be
adjusted
if
necessary
according
to
the
results
of
the
externalisation
process.
Die
Beträge
und
Unterstellungen
werden
je
nach
den
Ergebnissen
des
Externalisierungsprozesses
gegebenenfalls
angepasst.
TildeMODEL v2018
Amounts
and
imputations
will
be
adjusted
depending
on
the
results
of
the
envisaged
externalisation
process.
Die
Beträge
und
Unterstellungen
werden
je
nach
den
Ergebnissen
des
vorgesehenen
Externalisierungsprozesses
angepasst.
TildeMODEL v2018
Savings
in
human
resources
resulting
from
externalisation
(executive
agencies)
will
also
be
redirected
towards
priorities.
Personaleinsparungen
durch
Externalisierung
(Exekutivagenturen)
werden
ebenfalls
auf
die
Prioritäten
umgelenkt.
TildeMODEL v2018
A
significant
issue
in
the
debate
concerns
the
externalisation
of
costs.
Ein
wesentlicher
Punkt
der
Diskussionen
betrifft
die
Externalisierung
von
Kosten.
EUbookshop v2
Another
major
reason
is
what
economists
call
the
externalisation
of
costs.
Ein
weiterer
wichtiger
Grund
ist,
was
Ökonomen
die
Externalisierung
von
Kosten
nennen.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
on
Budgets
and
the
Committee
on
Budgetary
Control
have
also
played
a
key
role
in
the
question
of
externalisation.
Auch
bei
der
Frage
der
Externalisierung
haben
der
Haushaltsausschuss
und
der
Ausschuss
für
Haushaltskontrolle
zentral
mitgewirkt.
Europarl v8
Administration
and
modernised
management,
including
externalisation,
will
provide
answers
to
this
challenge.
Administration
und
modernes
Management,
einschließlich
Externalisierung,
werden
die
Antworten
auf
diese
Herausforderung
sein.
Europarl v8
He
would
like
to
restrict
externalisation
to
temporary
tasks
and
tasks
of
a
technical
nature.
Er
möchte
die
Vergabe
auf
zeitlich
begrenzte
Aufgaben
sowie
auf
Aufgaben
technischer
Natur
beschränken.
Europarl v8
Many
people
would
say
that
creating
a
literary
work
on
externalisation
was
an
impossible
task.
Manche
Menschen
würden
sagen,
es
wird
niemals
gelingen,
über
Externalisierung
ein
literarisches
Werk
abzufassen.
Europarl v8
For
the
moment
the
ship
scrapping
market
is
still
economically
viable,
leaving
aside
the
extreme
externalisation
of
costs.
Abgesehen
von
der
extremen
Externalisierung
von
Kosten
ist
der
Markt
für
Schiffsabwrackungen
momentan
noch
wirtschaftlich
tragfähig.
TildeMODEL v2018