Übersetzung für "Expected life" in Deutsch

Expected life time is set by the producer.
Die erwartete Lebensdauer wird durch den Hersteller festgelegt.
TildeMODEL v2018

Its expected service life is 60 years.
Seine Betriebsdauer wird voraussichtlich 60 Jahre betragen.
TildeMODEL v2018

But, I mean, they have the traditional expected bourgeois life.
Aber ich denke, sie führen das traditionelle, erwartete bourgeoise Leben.
OpenSubtitles v2018

These time periods amount to a multiple of the otherwise expected maximum service life of the catalyst configuration.
Diese Zeitintervalle betragen ein Vielfaches der sonst zu erwartenden maximalen Standzeit der Katalysatoranordnung.
EuroPat v2

The minimum thickness of that layer will depend on the amount of metal consumed over the expected service life.
Die Mindestdicke dieser Schicht richtet sich nach dem Materialabtrag in der vorgesehenen Betriebsdauer.
EuroPat v2

Such coatings cannot exhibit the expected long life.
Solche Beläge können dann nicht die erwartete hohe Lebensdauer aufweisen.
EuroPat v2

The expected operational life is up to 10 years
Die zu erwartende Betriebslebensdauer beträgt bis zu 10 Jahre.
CCAligned v1

Often the values of the MTBF are construed as the expected service life of a component:
Oft werden die Werte der MTBF als zu erwartende Betriebsdauer einer Komponente aufgefasst:
ParaCrawl v7.1

It analyzes and predicts the expected life of drives,
Er analysiert und prognostiziert die erwartete Lebensdauer von Laufwerken,
ParaCrawl v7.1

With an expected life span of 10 years every user saves with it 760 plastic bags.
Bei einer erwarteten Lebensdauer von 10 Jahren spart jeder Nutzer damit 760 Plastiktüten.
ParaCrawl v7.1

This applies only to the expected end of life.
Das gilt aber nur bis zum erwarteten Lebensdauerende.
ParaCrawl v7.1

The expected shelf life is one year from date of shipment
Die erwartete Haltbarkeit beträgt ein Jahr ab dem Versanddatum.
ParaCrawl v7.1

During the expected useful life of a storage substrate, data can be supplemented at any time (data accumulation).
Während der Nutzungsdauer eines Speichersubstrates können jederzeit Daten ergänzt werden (Datenakkumulation).
EuroPat v2

Additionally, the system may be virtually maintenance-free in its expected useful life.
Zusätzlich kann das System innerhalb der zu erwartenden Nutzungszeit nahezu wartungsfrei sein.
EuroPat v2

Empirical values then identify the directly impending end of service life or the expected remaining service life.
Erfahrungswerte kennzeichnen dann das unmittelbar bevorstehende Lebensdauerende bzw. die noch zu erwartende Restlebensdauer.
EuroPat v2

Moreover, in such embodiments, the expected battery life is significantly increased.
Zudem wird bei derartigen Ausführungsformen auch die zu erwartende Batterielebensdauer deutlich erhöht.
EuroPat v2

Expected battery life under continuous use (These figures will vary depending on the actual conditions of use.)
Erwartete Batterielebensdauer (Diese Erwartungen variieren mit den Betriebsbedingungen.)
CCAligned v1

Because it’s time everybody expected more from life with MS.
Weil es Zeit wird, dass alle mehr vom Leben mit MS erwarten.
CCAligned v1

Keep in mind the expected service life.
Beachten Sie dabei die erwartete Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

Estimations are also employed to determine the expected useful life of assets.
Ferner ist die erwartete Nutzungsdauer der Vermögenswerte zu schätzen.
ParaCrawl v7.1

The collectors used here have an expected life span of 20 years.
Die erwartete Lebensdauer der verwendeten Kollektoren liegt bei zwanzig Jahren.
ParaCrawl v7.1

The computation of expected life is based on historical exercise patterns.
Die erwartete Laufzeit basiert auf den Ausübungsmustern der Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1