Übersetzung für "Evaluate options" in Deutsch
The
Commission
will
carefully
evaluate
the
different
options.
Die
Kommission
wird
die
verschiedenen
Möglichkeiten
sorgfältig
prüfen.
Europarl v8
A
leave
of
absence
while
we
evaluate
our
options.
Eine
Beurlaubung,
während
wir
unsere
Optionen
bewerten.
OpenSubtitles v2018
We
can
evaluate
your
options
and
create
new
opportunities.
Wir
können
Ihre
Optionen
bewerten
und
neue
Möglichkeiten
schaffen.
CCAligned v1
It
has
never
been
so
easy
to
evaluate
design
options.
Es
war
nie
einfacher,
die
Auswirkungen
Ihrer
Planungsentscheidungen
zu
bewerten.
CCAligned v1
Tests
of
longer
duration
are
run
to
evaluate
ARD
control
options.
Tests
von
längerer
Dauer
werden
durchgeführt,
um
die
ARD-Steueroptionen
zu
evaluieren.
ParaCrawl v7.1
The
acquisition
of
the
necessary
knowledge
to
evaluate
care
options
and
new
treatments.
Die
Aneignung
des
notwendigen
Wissens,
um
Pflegemöglichkeiten
und
neue
Behandlungen
zu
evaluieren.
ParaCrawl v7.1
Experts
present,
discuss
and
evaluate
different
options
of
energetic
use
of
residues
from
coffee
production.
Experten
präsentieren,
diskutieren
und
evaluieren
verschiedene
Nutzungsoptionen
der
Kaffee-Reststoffe.
ParaCrawl v7.1
You
can
compare
any
number
of
routes
and
evaluate
all
the
options.
Sie
können
eine
beliebige
Anzahl
von
Strecken
vergleichen
und
alle
Optionen
bewerten.
ParaCrawl v7.1
While
you
evaluate
your
options?
Während
Sie
Ihre
Optionen
bewerten?
OpenSubtitles v2018
Ww--we're
keeping
you
on
retainer
while
we
evaluate
our
options.
Wir
behalten
Sie
so
lange
auf
Honorarpauschale,
bis
wir
unsere
Möglichkeiten
eingeschätzt
haben.
OpenSubtitles v2018
Only
if
these
are
understood,
is
it
possible
to
evaluate
options,
quantify
financial
risks
and
calculate
optimal
investment
strategies.Â
Â
Nur
wer
diese
versteht,
kann
Optionen
bewerten,
finanzielle
Risiken
quantifizieren
und
optimale
Anlagestrategien
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Evaluate
how
deployment
options,
capabilities,
and
licensing
models
match
your
preferences
and
needs.
Bewerten
Sie,
wie
Bereitstellungsoptionen,
Funktionen
und
Lizenzmodelle
zu
Ihren
Vorlieben
und
Bedürfnissen
passen.
ParaCrawl v7.1
In
a
fast-moving
environment,
the
ability
to
evaluate
available
options
at
any
time
is
absolutely
essential.
In
einer
sich
schnell
verändernden
Geschäftswelt
muss
ein
Unternehmen
verfügbare
Optionen
jederzeit
bewerten
können.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
you
should
consult
your
doctor
and
carefully
evaluate
available
options
before
starting
these
medications.
Daher
sollten
Sie
konsultieren
Sie
Ihren
Arzt
und
sorgfältig
verfügbare
Optionen
vor
Beginn
dieser
Medikamente.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
take
time
and
evaluate
the
seven
options
in
the
Green
Paper
and
make
an
evidence-based
decision
on
the
basis
of
clear
impact
assessments.
Wir
müssen
uns
Zeit
nehmen
und
die
sieben
Optionen
im
Grünbuch
bewerten
und
eine
auf
Nachweisen
beruhende
Entscheidung
auf
der
Grundlage
klarer
Folgenabschätzungen
treffen.
Europarl v8
However,
the
project
finished
at
the
end
of
2008
and
there
is
now
a
need
to
evaluate
the
options
for
taking
this
work
forward.
Das
Projekt
wurde
allerdings
Ende
2008
beendet
und
nun
müssen
die
Möglichkeiten
bewertet
werden,
diese
Arbeit
fortzuführen.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
those
countries
that
have
to
do
it,
and
one
of
the
main
points
in
the
report
is
the
call
for
the
Commission
to
carry
out
an
immediate
study
of
the
alternatives
so
that
the
ACP
countries
can
evaluate
the
options
and
decide
whether
to
sign
the
agreements
or
not.
Ich
meine,
dass
es
diese
Länder
sind,
die
das
tun
müssten,
und
einer
der
wichtigsten
Punkte
des
Berichts
ist
die
Forderung
an
die
Kommission,
umgehend
alle
alternativen
Möglichkeiten
zu
prüfen,
damit
die
AKP-Länder
die
Optionen
abwägen
und
dann
entscheiden
können,
ob
sie
solche
Abkommen
unterzeichnen
wollen
oder
nicht.
Europarl v8
The
communication
will
evaluate
the
different
options
and
their
impact,
including
with
regard
to
data
protection
and
other
fundamental
rights.
Die
Mitteilung
wird
die
verschiedenen
Optionen
und
ihre
Folgen
beurteilen,
auch
hinsichtlich
des
Datenschutzes
und
anderer
Grundrechte.
Europarl v8
The
Management
Board
was
given
a
presentation
on
the
current
options
available
to
the
Agency
in
respect
of
its
future
accommodation
and
the
criteria
applied
to
evaluate
the
options.
Der
Verwaltungsrat
wird
über
die
derzeitigen
Optionen
der
Agentur
für
ihr
künftiges
Dienstgebäude
sowie
die
Kriterien
zur
Bewertung
der
einzelnen
Optionen
informiert.
ELRC_2682 v1
What
is
clear
is
that
the
eurozone
should
evaluate
these
options,
because
either
one
might
well
be
needed
sooner
or
later.
Sehr
wohl
klar
ist
jedoch,
dass
die
Eurozone
diese
Optionen
bewerten
sollte,
denn
eine
dieser
Maßnahmen
könnte
früher
oder
später
erforderlich
werden.
News-Commentary v14
The
EESC
therefore
calls
on
the
Commission
to
also
evaluate
options
and
possibilities
for
a
more
coherent
community
approach
in
the
non-ETS
sector
with
regard
to
EU
climate
policy
for
the
post-2030
period.
Der
EWSA
fordert
deshalb
die
Europäische
Kommission
auf,
mit
Blick
auf
die
EU-Klimapolitik
nach
2030
auch
Optionen
und
Möglichkeiten
für
einen
kohärenteren
gemeinschaftlichen
Ansatz
in
den
nicht
unter
das
EHS
fallenden
Sektoren
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018