Übersetzung für "Ethyl formate" in Deutsch
After
stirring
over
night
at
room
temperature,
ethyl
formate
and
ethanol
were
distilled
off.
Nach
Rühren
über
Nacht
bei
Raumtemperatur
wurden
Ameisensäureethylester
und
Ethanol
abdestilliert.
EuroPat v2
Then,
a
mixture
of
ethyl
formate
and
ethanol
was
distilled
off
slowly.
Danach
wurde
langsam
ein
Gemisch
aus
Ameisensäureethylester
und
Ethanol
abdestilliert.
EuroPat v2
Ethanol
and
excess
ethyl
formate
are
then
removed
by
distillation.
Danach
werden
Ethanol
und
überschüssiger
Ameisensäureethylester
abdestilliert.
EuroPat v2
At
room
temperature,
105
ml
of
ethyl
formate
and
5.4
ml
of
ethanedithiol
are
added
in
succession.
Bei
Raumtemperatur
gibt
man
nacheinander
l05
ml
Ameisensäureethylester
und
5,4
ml
Ethandithiol
zu.
EuroPat v2
Example
4a)
are
refluxed
for
2
hours
in
75
ml
of
ethyl
formate.
Beispiel
4a)
werden
in
75
ml
Ameisensäureäthylester
2
h
unter
Rückfluss
gekocht.
EuroPat v2
Then
first
ethyl
formate
and
then
ethanol
are
distilled
off
at
normal
pressure.
Anschließend
werden
bei
Normaldruck
zunächst
Ethylformiat
und
dann
Ethanol
abdestilliert.
EuroPat v2
The
excess
ethyl
formate
is
removed
in
vacuo
using
a
rotary
evaporator.
Der
überschüssige
Ameisensäureethylester
wird
am
Rotationsverdampfer
unter
Vakuum
abgezogen.
EuroPat v2
Sodium
methoxide
and
ethyl
formate
are
employed
in
amounts
of
1.5
and
2
moles
respectively,
per
mole
of
malonodiamide.
Natriumethanolat
und
Ethylformiat
werden
im
Mengen
von
1.5
bzw.
2
Mol
je
Mol
Malonsäurediamid
eingesetzt.
EuroPat v2
Ethyl
formate
instead
of
formamide
yielded,
together
with
sodium
ethoxide,
DHP
in
a
yield
of
only
61.5%.
Ameisensäureethylester
an
Stelle
von
Formamid
lieferte
mit
Natriumethanolat
DHP
in
einer
Ausbeute
von
nur
61,5
%.
EuroPat v2
FR-A-2
164
801
describes
a
polyethyleneimine
which
has
been
partially
formylated
with
ethyl
formate,
and
its
use
in
cosmetic
compositions.
Die
FR-A-2
164
801
beschreibt
ein
mit
Ethylformiat
teilformyliertes
Polyethylenimin
und
dessen
Verwendung
in
kosmetischen
Zusammensetzungen.
EuroPat v2
By-products
comprised
in
the
liquid
product
are,
inter
alia,
ethyl
formate,
ethanol,
acetic
acid.
Als
Nebenprodukte
sind
im
flüssigen
Produkt
u.a.
Ethylformiat,
Ethanol,
Essigsäure,
enthalten.
EuroPat v2
Other
compounds
suitable
specifically
for
dimerization
are
dichlorodialkylsilanes,
dialdehydes,
such
as
terephthalaldehyde,
and
esters,
such
as
ethyl
formate.
Speziell
für
die
Dimerisierung
eignen
sich
auch
Dichlordialkylsilane,
Dialdehyde
wie
Terephthalaldehyd
und
Ester
wie
Ethylformiat.
EuroPat v2
If
a
reactive
functional
derivative
of
a
carboxylic
acid
of
formula
III
is
used
in
the
foregoing
reaction,
then
there
primarily
come
into
consideration
corresponding
carboxylic
acid
esters,
especially
lower
alkyl
esters
such
as
the
methyl
and
ethyl
ester,
corresponding
carboxylic
acid
halides,
especially
the
carboxylic
acid
chlorides,
corresponding
carboxylic
acid
anhydrides
and
mixed
anhydrides,
for
example,
with
mesitylenesulfonic
acid,
ethyl
formate
and
the
like,
corresponding
carboxylic
acid
imidazolides
and
the
like.
Verwendet
man
für
die
obige
Reaktion
ein
reaktionsfähiges
funktionelles
Derivat
einer
Carbonsäure
der
Formel
III,
so
kommen
in
erster
Linie
entsprechende
Carbonsäureester,
insbesondere
niedere
Alkylester,
wie
die
Methyl-und
Aethylester,
entsprechende
Carbonsäurehalogenide,
insbesondere
die
Carbonsäurechloride,
entsprechende
Carbon
säureanhydride
und
gemischte
Anhydride
(z.B.
mit
Mesitylensulfonsäure,
Ameisensäureäthylester
und
dergleichen),
entsprechende
Carbonsäureimidazolide
und
dergleichen
in
Betracht.
EuroPat v2
Similarly,
a
process
for
the
preparation
of
sodium
formyl
cyanamide
by
conversion
of
ethyl
formate
with
sodium
cyanamide
in
alcoholic
solution
by
refluxing
is
described
in
the
German
Offenlegungsschrift
No.
27
57
586.
In
ähnlicher
Weise
wird
in
der
deutschen
Offenlegungsschrift
27
57
586
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Natriumformylcyanamid
durch
Umsetzen
von
Ameisensäureethylester
mit
Natriumcyanamid
in
alkoholischer
Lösung
durch
Erhitzen
unter
Rückfluß
beschrieben.
EuroPat v2
In
340
weight-parts
of
ethyl
acetate,
68
weight-parts
of
sodium
ethylate
are
suspended,
5
weight-parts
of
ethyl
formate
are
added,
and
the
mixture
is
stirred
at
50°
C.
and
a
carbon
monoxide
pressure
of
50
bar.
In
340
Gew.-Teile
Ethylacetat
werden
68
Gew.-Teile
Natriumethylat
suspendiert,
5
Gew.-Teile
Ethylformiat
zugesetzt
und
das
Gemisch
bei
50°C
und
einem
CO-Druck
von
50
bar
gerührt.
EuroPat v2
Examples
of
solvents
(F)
are
alcohols
such
as
methanol,
ethanol,
n-propanol,
isopropanol,
n-,
sec-
and
tert-butanol
and
2-butanol,
esters
such
as
methyl
acetate,
ethyl
acetate,
n-propyl
and
isopropyl
acetate,
n-,
sec-
and
tert-butyl
acetate,
ethyl
formate,
n-butyl
glycolate
and
diethyl
carbonate,
ethers
such
as
dioxane,
tetrahydrofuran,
diethyl
ether,
di-n-propyl
ether,
diisopropyl
ether,
di-n-butyl
ether,
ethylene
glycol
monomethyl
ether,
ethylene
glycol
monoethyl
ether,
diethylene
glycol
diethyl
ether
and
anisole,
chlorinated
hydrocarbons
such
as
methylene
chloride,
trichloromethane,
tetrachloromethane,
1,2-dichloroethane,
trichloroethylene,
tetrachloroethylene
and
chlorobenzene,
hydrocarbons,
such
as
pentane,
n-hexane,
isomeric
mixtures
of
hexanes,
cyclohexane,
heptane,
octane,
benzine,
petroleum
ether,
benzene,
toluene,
xylenes,
ketones
such
as
acetone,
methyl
ethyl
ketone
and
methyl
isobutyl
ketone,
as
well
as
pyridine
and
nitrobenzene
or
mixtures
of
these
solvents.
Beispiele
für
Lösungsmittel
(F)
sind
Alkohole,
wie
Methanol,
Ethanol,
n-Propanol,
iso-Propanol,
n-,
sec.-
und
tert.-Butanol
und
2-Butanol,
Ester,
wie
Methylacetät,
Ethylacetät,
n-und
iso-Propylacetät,
n-,
sec.-
und
tert.-Butylacetät,
Ethylformiat,
Glykolsäure-n-butylester
und
Diethylcarbonat,
Ether,
wie
Dioxan,
Tetrahydrofuran,
Diethylether,
Di-n-propylether,
Diisopropylether,
Di-n-butylether,
Ethylenglycolmonomethylether,
Ethylenglycolmonoethylether,
Diethylenglycoldimethylether
und
Anisol,
chlorierte
Kohlenwasserstoffe,
wie
Dichlormethan,
Trichlormethan,
Tetrachlormethan,
1,2-Dichlorethan,
Trichlorethylen,
Tetrachlorethylen
und
Chlorbenzol,
Kohlenwasserstoffe,
wie
Pentan,
n-Hexan,
Hexan-Isomerengemische,
Cyclohexan,
Heptan,
Oktan,
Waschbenzin,
Petrolether,
Benzol,
Toluol,
Xylole,
Ketone,
wie
Aceton,
Methylethylketon
und
Methylisobutylketon,
sowie
Pyridin
und
Nitrobenzol
oder
Gemische
dieser
Lösungsmittel.
EuroPat v2
By
distillation
at
standard
pressure,
ethyl
formate
and
ethanol
are
recovered
from
the
filtrate
and
can
be
reused.
Durch
Destillation
unter
Normaldruck
erhält
man
aus
dem
Filtrat
Ethylformiat
und
Ethanol
zurück,
die
wiederverwendet
werden
können.
EuroPat v2
Dichlorodialkyl-silanes,
dialdehydes,
such
as
terephthalaldehyde,
and
esters,
such
as
ethyl
formate
or
benzoate,
are
suitable
specifically
for
dimerization.
Speziell
für
die
Dimerisierung
sind
Dichlordialkylsilane,
Dialdehyde,
wie
Terephtalaldehyd,
und
Ester,
wie
Ethylformiat
oder
-benzoat,
geeignet.
EuroPat v2