Übersetzung für "Et alii" in Deutsch

Mr Koopman agreed that the wording was perhaps too uncompromising but felt that the text proposed by Mr Verhaeghe et alii also went too far in the opposite direction.
Herr KOOPMAN räumt ein, daß die Formulierung in bezug auf diesen Punkt vielleicht etwas zu strikt ausgefallen ist, meint jedoch, daß der von Herrn VERHAEGHE und anderen Mitgliedern vorgelegte Text wiederum zu weit in die andere Richtung ausschlage.
TildeMODEL v2018

It is for instance very interesting to check whether the successive revisions of the first releases are systematically biased or not, whether they add “news” or only “noises” (recent examples in Faust et alii 2000 or Richardson 2003).
Es ist z. B. sehr interessant zu untersuchen, ob aufeinander folgende Überarbeitungen der zuerst veröffentlichten Ergebnisse systematisch verzerrt sind oder nicht und ob sie die Dinge klarer oder eher unklarer machen (Beispiele aus neuer Zeit s. Faust et alii 2000 oder Richardson 2003).
EUbookshop v2

Some preliminary checks have been done (Lacroix et alii 2004) by comparing first releases and forecasts based on historic values of the same series.
Einige erste derartige Tests, bei denen man die zuerst veröffentlichten Ergebnisse mit Prognosen anhand von historischen Werten derselben Datenreihe verglichen hat, haben bereits stattgefunden (Lacroix et alii 2004).
EUbookshop v2

This is a reason why the research about coincident and leading indicators is very lively in countries where great attention is paid to business cycle analysis (McGuckin et alii 2003).
Das ist ein Grund, warum in Ländern, in denen der Konjunkturanalyse große Bedeutung beigemessen wird, viele wissenschaftliche Arbeiten über gleichlaufende und vorlaufende Indikatoren geschrieben werden (McGuckin et alii 2003).
EUbookshop v2

These six stages of the hate speech cycle of the Jewish elite can all be seen in the life of the great human rights fighters Ernst Zundel, Robert Faurisson, Germar Rudolf, Georges Thiel, et multi alii.
Diese sechs Phasen des Zyklus der Volksverhetzung der jüdischen Elite kann man im Leben der großen Menschenrechtskämpfer Ernst Zündel, Robert Faurisson, Germar Rudolf, Georges Thiel und vieler anderer nachvollziehen.
ParaCrawl v7.1

The works of Ventris, Chadwick, Hooker et alii have shown the phonology and morphology of Mycenaean Greek, and its unbroken development into Classical, Hellenistic, Byzantine and Modern Greek.
Die Forschung von Ventris, Chadwick und anderen Erforscher hat genau die Phonologie und Morphologie der mykenischen Griechische Sprache als auch die ungebrochene Entwicklung der klassischen, hellenistischen, byzantinischen und neugriechischen Sprache bewiesen.
ParaCrawl v7.1