Übersetzung für "Esthetics" in Deutsch
The
advantage
of
this
embodiment
resides,
in
particular,
in
the
saving
on
space
and
in
the
esthetics.
Der
Vorteil
dieser
Ausgestaltung
liegt
insbesondere
in
der
Platzersparnis
und
der
Ästhetik.
EuroPat v2
He
taught
French
literature
and
esthetics
Er
ist
Professor
für
französische
Literatur
und
Ästhetik.
OpenSubtitles v2018
We
explore
the
history,
esthetics,
and
future
of
audiovisual
media.
Wir
fragen
nach
der
Geschichte,
der
Ästhetik
und
der
Zukunft
audiovisueller
Medien.
ParaCrawl v7.1
Esthetics,
eco,
and
ethics
are
the
principles
of
Globe
Hope.
Ästhetik,
Ökologie
und
Ethik
–
das
sind
die
Leitlinien
von
Globe
Hope.
ParaCrawl v7.1
Esthetics
rightly
plays
an
important
role
in
many
areas
of
life.
Ästhetik
spielt
in
vielen
Lebensbereichen
zu
Recht
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Two
kinds
of
esthetics
overlap.
Zwei
Arten
von
Ästhetik
überschneiden
sich.
ParaCrawl v7.1
Esthetics,
eco,
and
ethics
are
the
principles
of
Globe
Hope.
Ratings
Ästhetik,
Ökologie
und
Ethik
–
das
sind
die
Leitlinien
von
Globe
Hope.
ParaCrawl v7.1
The
design
of
the
dumbbel
set
reflects
the
esthetics
of
a
well-trained
body.
Die
Ästhetik
eines
trainierten
Körpers
zeigt
sich
im
Design
des
Kurzhantelsets.
ParaCrawl v7.1
The
jihadists
bank
on
the
esthetics
of
Hollywood
films
and
video
games.
Die
Dschihadisten
setzen
auf
die
Ästhetik
Hollywoods
und
von
Videogames.
ParaCrawl v7.1
Esthetics,
avant-garde
decoration
and...
Hier
bilden
Ästhetik,
Avantgarde-Dekoration
und
moderne...
ParaCrawl v7.1
The
outdoor
performance
clothing
combines
contemporary
esthetics
with
technical
innovations
for
fashion-conscious
outdoor
adventurers.
Die
Outdoor-Performance-Bekleidung
verbindet
zeitgenössische
Ästhetik
mit
technischen
Innovationen
für
modebewusste
Outdoor-Abenteurer.
ParaCrawl v7.1
They
are
straightforward
and
in-your-face
style,
making
them
lack
esthetics.
Sie
sind
direkt
und
irgendwie
fehlt
ihnen
einfach
die
Ästhetik.
ParaCrawl v7.1
For
reasons
of
durability
and
esthetics,
the
edges
56
are
preferably
of
a
thickened
design.
Bevorzugt
werden
die
Ränder
56
aus
Gründen
der
Dauerhaftigkeit
und
Ästhetik
verdickt
ausgebildet.
EuroPat v2
The
esthetics
of
the
metal
surface
remain
unchanged.
Die
Ästhetik
der
Metalloberfläche
bleibt
unverändert.
EuroPat v2
We
care
for
the
health
and
esthetics
of
your
teeth.
Wir
sorgen
uns
um
die
Gesundheit
und
Ästhetik
Ihrer
Zähne.
CCAligned v1
Art
is
reflection
of
esthetics
of
certain
time.
Kunst
ist
Widerspiegelung
der
Ästhetik
entsprechender
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Climate
is
weather
without
poetry
or
esthetics.
Klima
ist
Wetter
ohne
Poesie
und
Ästhetik.
ParaCrawl v7.1
The
precision
and
esthetics
of
a
mechanical
watch
still
thrill
us
today.
Präzision
und
Ästhetik
einer
mechanischen
Uhr
begeistern
uns
noch
heute.
ParaCrawl v7.1