Übersetzung für "Established from" in Deutsch
There
was
no
deviation
from
established
practice
in
Johannesburg.
In
Johannesburg
wurde
von
der
üblichen
Vorgehensweise
nicht
abgewichen.
Europarl v8
It
was
firmly
established
from
the
outset
that
this
was
not
to
be
a
cut-throat
liberalisation.
Es
war
von
Beginn
an
klar,
dass
dies
keine
Brutalliberalisierung
werden
soll.
Europarl v8
This
is
akin
to
a
WTO
test
for
departures
from
established
international
standards.
Das
ähnelt
einem
WTO-Test
für
Abweichungen
von
etablierten
internationalen
Standards.
News-Commentary v14
This
date
can
be
established
from
Thevenot's
correspondence
with
scientist
Christian
Huygens.
Das
Datum
kann
mit
ziemlicher
Sicherheit
aus
seinem
Briefwechsel
mit
Huygens
erschlossen
werden.
Wikipedia v1.0
No
reliable
withdrawal
period
can
be
established
from
these
data.
Anhand
dieser
Daten
kann
keine
zuverlässige
Wartezeit
festgelegt
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore,
no
reliable
withdrawal
period
can
be
established
from
these
data.
Anhand
dieser
Daten
kann
daher
keine
zuverlässige
Wartezeit
festgelegt
werden.
ELRC_2682 v1
Long-term
safety
data
in
this
population
cannot
be
established
from
this
study.
Langfristige
Sicherheitsdaten
in
dieser
Population
können
aus
dieser
Studie
nicht
ermittelt
werden.
ELRC_2682 v1
The
toxicological
profile
of
ketoconazole
has
been
established
from
long
term
studies
in
rats
and
dogs.
Das
toxikologische
Profil
von
Ketoconazol
wurde
aus
Langzeitstudien
mit
Ratten
und
Hunden
erstellt.
ELRC_2682 v1
The
Town
of
Bethel
was
established
in
1809
from
the
Town
of
Lumberland.
Die
Stadt
Bethel
wurde
1809
aus
Teilen
der
Stadt
Lumberland
gebildet.
Wikipedia v1.0
Common
rules
should
therefore
be
established
for
exports
from
the
Community.
Daher
sollte
eine
gemeinsame
Ausfuhrregelung
der
Gemeinschaft
festgelegt
werden.
DGT v2019
This
table
is
established
from
an
analysis
of
the
National
Programming
Documents.
Diese
Tabelle
wurde
auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
einzelstaatlichen
Programmplanungsdokumente
erstellt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
almost
900
cooperation
links
were
established
between
bodies
from
the
associated
candidate
countries.
Gleichzeitig
wurden
an
die
900
Kooperationsverbindungen
zwischen
Einrichtungen
aus
assoziierten
Beitrittsländern
geschaffen.
TildeMODEL v2018