Übersetzung für "Erroneous data" in Deutsch

This precaution can prevent erroneous data processing.
Auf diese Weise kann einer fehlerhaften Datenverarbeitung vorgebeugt werden.
EuroPat v2

In this case erroneous data are transmitted back to the input device HR by the control unit LE.
Dabei werden durch die Steuerung LE fehlerhafte Daten an das Eingabegerät HR zurückgesendet.
EuroPat v2

If incomplete or erroneous data will present a red error message and have to complete the form.
Wenn unvollständige oder fehlerhafte Daten eingeführt wurden, wird eine Fehlermeldung auftauchen.
ParaCrawl v7.1

They have the right to have erroneous data be corrected.
Sie haben das Recht, fehlerhafte Daten korrigieren zu lassen.
CCAligned v1

This serves to protect against a configuration with erroneous configuration data.
Dies dient dem Schutz vor einer Konfiguration mit fehlerhaften Konfigurationsdaten.
EuroPat v2

In addition, erroneous data are often represented, which severely impairs the quality.
Außerdem werden häufig fehlerhafte Daten dargestellt, was die Qualität stark beeinträchtigt.
EuroPat v2

You can then instruct us to correct your erroneous personal data.
Sie können uns anschliessend anweisen, Ihre fehlerhaften personenbezogenen Daten zu berichtigen.
CCAligned v1

Furthermore, the customer may at any time request the correction of erroneous data.
Ferner kann der Besteller jederzeit die Berichtigung fehlerhafter Daten verlangen.
ParaCrawl v7.1

Compustreet GmbH is not liable for damages emanating from an erroneous publication of data.
Die Compustreet GmbH haftet nicht für Schäden aus einer fehlerhaften Datenpublikation.
ParaCrawl v7.1

The increasing number of data points increases the chances of entering erroneous data.
Die zunehmende Zahl an Datenpunkten erhöht die Chancen einer fehlerhaften Eingabe von Daten.
ParaCrawl v7.1

The author takes no responsibility for erroneous data.
Für fehlerhafte Daten übernimmt der Autor keine Gewähr.
ParaCrawl v7.1

This raises the problem for the receiver as to how it is to deal with erroneous transmission data.
Dadurch stellt sich für den Empfänger das Problem, wie er mit fehlerhaften Übertragungsdaten umgehen soll.
EuroPat v2

In addition, conventional monopulse radar devices supply erroneous angular measurement data as long as the targets cannot be separated distance-wise.
Zudem liefern konventionelle Monopulsradargeräte fehlerhafte Winkelmessdaten, sofern die Ziele auch distanzmässig nicht getrennt werden können.
EuroPat v2

The graph in the article on Thematic Networks in the last edition included some erroneous data.
In der letzten Ausgabe enthielt die Grafik in dem Artikel über Themennetze einige falsche Daten.
EUbookshop v2

However, this does not take into account the combined orders to avoid erroneous doubling of data.
Allerdings bedeutet dies nicht berücksichtigt, die kombinierte Aufträge zu fehlerhaften Verdoppelung von Daten zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Despite careful work, no responsibility can be assumed by the author for any possibly erroneous data.
Trotz sorgfältiger Arbeit kann vom Autor keine Gewähr für evtl. fehlerhafte Daten übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the invention, erroneous units, or data in general within the causal system, are therefore searched for.
Erfindungsgemäß werden somit fehlerhafte Einheiten, oder ganz allgemein Daten innerhalb des kausalen Systems gesucht.
EuroPat v2

If these fields are erroneous, either data are incorrectly removed or idles are sent on as data.
Sind diese Felder fehlerhaft, werden entweder Daten fälschlich entfernt oder Idles als Daten weitergeleitet.
EuroPat v2

Storing the sheet and shape data sometimes resulted in erroneous data and Visio error messages.
Beim nachfolgenden Speichern der Blatt- und Shape-Daten kam es zu fehlerhaften Daten und daraus resultierenden Visio-Fehlermeldungen.
ParaCrawl v7.1

One interested party also claimed that the Commission's findings were erroneous, as the data used in recital 82 of the provisional Regulation concerning cash flow were incomplete.
Eine betroffene Partei behauptete ferner, die Feststellungen der Kommission seien fehlerhaft, da die Daten über den Cashflow (vgl. Erwägungsgrund 82 der vorläufigen Verordnung) nicht vollständig waren.
JRC-Acquis v3.0

This is without prejudice of processes allowing the beneficiary to update erroneous or obsolete data or unreadable documents.
Dies gilt unbeschadet der Verfahren, die dem Begünstigten die Aktualisierung fehlerhafter oder veralteter Daten oder nicht lesbarer Dokumente ermöglichen.
DGT v2019

If the legal or factual errors referred to in paragraph 1 occurred as a result of the erroneous communication of data or of failure to comply with the obligations laid down in this Decision on the part of one or more Member States or as a result of unauthorised or incorrect storage or processing by Europol, Europol or the other Member State in question shall be bound to reimburse, on request, for the amounts paid as compensation pursuant to paragraph 1 unless the data were used in breach of this Decision by the Member State in the territory of which the damage was caused.
Sind aufgrund einer fehlerhaften Übertragung oder einer Verletzung der in diesem Beschluss vorgesehenen Pflichten seitens eines oder mehrerer Mitgliedstaaten oder einer unzulässigen oder unrichtigen Speicherung oder Bearbeitung durch Europol in rechtlicher oder sachlicher Hinsicht fehlerhafte Daten gemäß Absatz 1 aufgetreten, so sind Europol oder der oder die betreffenden Mitgliedstaaten verpflichtet, die gemäß Absatz 1 geleisteten Schadenersatzzahlungen auf Antrag zu erstatten, es sei denn, dass der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet der Schadensfall eingetreten ist, die Daten unter Verletzung dieses Beschlusses verwendet hat.
DGT v2019

Comparison with data from SWOV indicates that this is likely to be erroneous data, with the SWOV data reducing from 4217 in 2003 to 3785 in 2004, a reduction of 11%.
Der Vergleich mit den SWOV-Daten zeigt, dass diese Daten wahrscheinlich fehlerhaft sind, denn bei den SWOV-Daten sinkt die Zahl von 4217 im Jahr 2003 auf 3785 im Jahr 2004, also um 11 %.
EUbookshop v2

The Israeli government immediately expressed regret for the loss of innocent lives, saying that the Hezbollah position and not the UN compound was the intended target of the shelling, and that the compound was hit "due to incorrect targeting based on erroneous data."
Israel drückte sofort Bedauern über den Verlust unschuldigen Lebens aus und erklärte, dass die Hisbollah-Stellung und nicht der UN-Posten das beabsichtigte Ziel des Granatbeschusses gewesen sei und dass der Posten „getroffen wurde aufgrund von inkorrekter Zielnahme, die auf irrtümlichen Daten beruhte“.
WikiMatrix v1