Übersetzung für "Err on the side of caution" in Deutsch

Let's err on the side of caution, why don't we?
Gehen wir lieber auf Nummer sicher.
OpenSubtitles v2018

Well, just, uh, take it from someone who knows it's better to err on the side of caution.
Vertrau mir, ich weiß, Vorsicht ist besser als Nachsicht.
OpenSubtitles v2018

She doesn't have to, but I'd rather err on the side of caution.
Nein, sie muss nicht, aber Vorsicht ist doch besser als Nachsicht.
OpenSubtitles v2018

Could be a bluff, but we should err on the side of caution.
Vielleicht bluffen sie nur, aber wir sollten vorsichtig sein.
OpenSubtitles v2018

We have to err on the side of caution.
Wir müssen auf Nummer sicher gehen.
OpenSubtitles v2018

But I think that we should err on the side of caution.
Aber ich weiß, dass jetzt äußerste Vorsicht angebracht ist.
OpenSubtitles v2018

It is consistent with our risk behaviour to err on the side of caution.
Es entspricht unserem Risikoverhalten, auch hier Vorsicht walten zu lassen.
ParaCrawl v7.1

But now is not the time to err on the side of caution.
Doch jetzt ist nicht die Zeit für Vorsicht.
ParaCrawl v7.1

Again, it's a good idea to err on the side of caution.
Wieder ist es eine gute Idee, auf der Seite der Vorsicht irren.
ParaCrawl v7.1

So err on the side of caution and ensure that your storage conditions are adequate.
Gehen Sie auf Nummer sicher und achten Sie auf optimale Lagerbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, there may be a tendency to err on the side of caution and "over-insure" against the risk of a supply disruption.
Andererseits könnten Mitgliedstaaten wiederum zu vorsichtig vorgehen und zu viele Sicherheitsmaßnahmen gegen eine Versorgungsunterbrechung treffen.
TildeMODEL v2018

Um, I think we err on the side of caution and admit her.
Um, ich denke, wir gehen auf Nummer Sicher und nehmen sie auf.
OpenSubtitles v2018