Übersetzung für "Err on the side of caution" in Deutsch
Let's
err
on
the
side
of
caution,
why
don't
we?
Gehen
wir
lieber
auf
Nummer
sicher.
OpenSubtitles v2018
Well,
just,
uh,
take
it
from
someone
who
knows
it's
better
to
err
on
the
side
of
caution.
Vertrau
mir,
ich
weiß,
Vorsicht
ist
besser
als
Nachsicht.
OpenSubtitles v2018
She
doesn't
have
to,
but
I'd
rather
err
on
the
side
of
caution.
Nein,
sie
muss
nicht,
aber
Vorsicht
ist
doch
besser
als
Nachsicht.
OpenSubtitles v2018
Could
be
a
bluff,
but
we
should
err
on
the
side
of
caution.
Vielleicht
bluffen
sie
nur,
aber
wir
sollten
vorsichtig
sein.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
err
on
the
side
of
caution.
Wir
müssen
auf
Nummer
sicher
gehen.
OpenSubtitles v2018
But
I
think
that
we
should
err
on
the
side
of
caution.
Aber
ich
weiß,
dass
jetzt
äußerste
Vorsicht
angebracht
ist.
OpenSubtitles v2018
It
is
consistent
with
our
risk
behaviour
to
err
on
the
side
of
caution.
Es
entspricht
unserem
Risikoverhalten,
auch
hier
Vorsicht
walten
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
But
now
is
not
the
time
to
err
on
the
side
of
caution.
Doch
jetzt
ist
nicht
die
Zeit
für
Vorsicht.
ParaCrawl v7.1
Again,
it's
a
good
idea
to
err
on
the
side
of
caution.
Wieder
ist
es
eine
gute
Idee,
auf
der
Seite
der
Vorsicht
irren.
ParaCrawl v7.1
So
err
on
the
side
of
caution
and
ensure
that
your
storage
conditions
are
adequate.
Gehen
Sie
auf
Nummer
sicher
und
achten
Sie
auf
optimale
Lagerbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
there
may
be
a
tendency
to
err
on
the
side
of
caution
and
"over-insure"
against
the
risk
of
a
supply
disruption.
Andererseits
könnten
Mitgliedstaaten
wiederum
zu
vorsichtig
vorgehen
und
zu
viele
Sicherheitsmaßnahmen
gegen
eine
Versorgungsunterbrechung
treffen.
TildeMODEL v2018
Um,
I
think
we
err
on
the
side
of
caution
and
admit
her.
Um,
ich
denke,
wir
gehen
auf
Nummer
Sicher
und
nehmen
sie
auf.
OpenSubtitles v2018