Übersetzung für "Equity compensation plan" in Deutsch

They are participating in the current equity compensation plan, which provides for the allocation of Performance Share Units.
Sie nehmen am bestehenden Aktienbeteiligungsprogramm teil, das die Zuweisung von sogenannten Performance Share Units vorsieht.
ParaCrawl v7.1

A total of 51 members of Swiss Life Group senior management participated in the 2015 equity compensation plan.
Am Aktienbeteiligungsprogramm 2015 haben insgesamt 51 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teil­genommen.
ParaCrawl v7.1

In the period under review, 69 members of the Swiss Life Group senior management participated in the 2010 equity compensation plan, which came into effect on 1 April 2010.
In der Berichtsperiode haben am Aktienbeteiligungsprogramm 2010, das mit Wirkung per 1. April 2010 zu laufen begonnen hat, insgesamt 69 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

It is made up of the basic salary, a short- term variable compensation component based on achievement of the annual objectives, which is gener ally paid in cash and possibly in shares and, if applicable, as deferred compensation in cash, and a long-term variable compensation component in the form of an equity compensation plan, as well as contributions to occupational provisions and risk insurance.
Sie setzt sich aus dem Grundsalär, einer variablen, vom Erreichen der Jahresziele abhängigen kurzfristigen Vergütungskomponente, die in der Regel in bar und allenfalls in Aktien und gegebenenfalls als aufgeschobene Vergütung in bar ausgerichtet wird, und einer variablen langfristigen Vergütungskomponente in Form eines Aktien­beteiligungsprogramms sowie Beiträgen für die Alters- und Risikovorsorge zusammen.
ParaCrawl v7.1

The long-term variable compensation component in the form of the equity compensation plan (RSU plan 2018) is also reported in the compensation table for the 2017 financial year, which serves as the basis for the amount of the allocation and the corresponding number of allocated RSUs (accrual method).
Die langfristige variable Vergütungskomponente in Form des Aktienbeteiligungsprogramms (RSU-Plan 2018) wird ebenfalls in der Vergütungstabelle für das Geschäftsjahr 2017, das als Grundlage für die Höhe der Zuweisung bzw. der Anzahl zugewiesener RSU dient, ausgewiesen (Accrual-Methode).
ParaCrawl v7.1

At the General Meeting of Shareholders of 24 April 2018, the Board of Directors will again submit for approval the maximum amount of the fixed compensation and long-term variable compensation component (equity compensation plan) for the Corporate Executive Board for the 2019 financial year.
An der Generalversammlung vom 24. April 2018 wird der Verwaltungsrat den Aktionären wiederum den maximalen Gesamtbetrag der fixen Vergütung und der langfristigen variablen Vergütungskomponente (Aktienbeteiligungsprogramm) für die Konzernleitung für das Geschäftsjahr 2019 zur Genehmigung vorlegen.
ParaCrawl v7.1

The General Meeting of Shareholders also votes on a prospective basis on the maximum amount of the fixed compensation and the long-term variable compensation component (equity compensation plan) for the Corporate Executive Board for the next financial year.
Ebenso stimmt die Generalversammlung prospektiv für das folgende Geschäftsjahr über den Maximalbetrag der fixen Vergütung sowie der langfristigen variablen Vergütungskomponente (Aktienbeteiligungsprogramm) für die Konzernleitung ab.
ParaCrawl v7.1

The number of future subscription rights to Swiss Life Holding shares allocated in the context of the above-mentioned equity compensation plan to members of the Corporate Executive Board is shown in table form in the Notes to the Swiss Life Holding Financial Statements.
Die Anzahl der den Mitgliedern der Konzernleitung im Rahmen der zuvor beschriebenen Aktien­beteiligungsprogramme zugewiesenen anwartschaftlichen Bezugsrechte auf Aktien der Swiss Life Holding wird tabellarisch im Anhang zur Jahresrechnung der Swiss Life Holding ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

In addition, a long-term variable compensation component is in place in the form of an equity compensation plan linked to the performance of the Swiss Life Holding share price, respectively to medium-term planning and corresponding target achievement (RSU plan).
Zudem besteht als langfristige variable Vergütungskomponente ein Aktienbeteiligungsprogramm, das sich auf die Entwicklung der Aktie bzw. die Mittelfristplanung und die entsprechende Zielerreichung bezieht (RSU-Plan).
ParaCrawl v7.1

A total of 58 members of Swiss Life Group senior management participated in the 2017 equity compensation plan with effect from 1 March 2017.
Am Aktienbeteiligungsprogramm 2017 haben per 1. März 2017 insgesamt 58 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

It is made up of the basic salary, a short-term variable compensation component based on achievement of the annual objectives, which is generally paid out in cash and possibly in shares and, if applicable, as deferred compensation in cash, and a long-term variable compensation component in the form of an equity compensation plan, as well as contributions to occupational provisions and risk insurance.
Sie setzt sich aus dem Grundsalär, einer variablen, vom Erreichen der Jahresziele abhängigen kurzfristigen Vergütungskomponente, die in der Regel in bar und allenfalls in Aktien und gegebenenfalls als aufgeschobene Vergütung in bar ausgerichtet wird, und einer variablen langfristigen Vergütungskomponente in Form eines Aktienbeteiligungsprogramms sowie Beiträgen für die Alters- und Risikovorsorge zusammen.
ParaCrawl v7.1

Performance requirements for the 2010 equity compensation plan have been increased over the 2008 and 2009 plans to the extent that 35% performance (previously 30%) is required in the TSR Swiss Life Holding for factor 1 and at least 50% performance (previously 40%) for the maximum factor.
Bezogen auf das Aktienbeteiligungsprogramm 2010 sind die Performancevorgaben gegenüber den Programmen 2008 und 2009 insofern angehoben worden, als beim TSR Swiss Life Holding für die Anwendung des Faktors 1 eine Performance von 35% (bisher 30%) und für die Anwendung des Maximalfaktors eine Performance von mindestens 50% (bisher 40%) notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

They are participating in the current equity compensation plan, which provides for the allocation of Restricted Share Units (RSUs).
Sie nehmen am bestehenden Aktienbeteiligungsprogramm teil, das die Zuweisung von sogenannten Restricted Share Units (RSU) vorsieht.
ParaCrawl v7.1

As part of the compensation policy, a long-term equity compensation plan (mid- to long-term compensation components) was introduced in 2004 for members of the Corporate Executive Board and other senior management members of the Swiss Life Group.
Im Rahmen der Entschädigungsregelung wurde im Jahr 2004 für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe ein langfristiges Aktienbeteiligungsprogramm eingeführt (mittel- bzw. langfristige Entlöhnungskomponente).
ParaCrawl v7.1

During the period under review, a total of 62 members of Swiss Life Group senior management participated in the 2011 equity compensation plan, which came into effect on 1 April 2011.
In der Berichtsperiode haben am Aktienbeteiligungsprogramm 2011, das mit Wirkung per 1. April 2011 zu laufen begonnen hat, insgesamt 62 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

As a mid-to long-term compensation component linked to the performance of the Swiss Life Holding share price, an equity compensation plan has been in place since 2004 for members of the Corporate Executive Board and other key performers within the Swiss Life Group, who are determined by the Corporate Executive Board with the approval of the Nomination and Compensation Committee.
Als mittel- bzw. langfristige Vergütungskomponente, die sich auf die Entwicklung der Aktie der Swiss Life Holding bezieht, besteht für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Leistungsträger der Swiss Life-Gruppe, die von der Konzernleitung mit Zustimmung des Nominations- und Entschädigungsausschusses des Verwaltungsrats bestimmt werden, seit 2004 ein Aktienbeteiligungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

The attribution of the long-term variable compensation component (equity compensation plan, RSU plan) is deferred for a period of three years from the date of allocation as is the case with the deferred compensation in cash.
Die Ausrichtung der langfristigen variablen Vergütungskomponente (Aktienbeteiligungsprogramm, RSU-Plan) ist gleich wie die aufgeschobene Vergütung in bar ab dem Zeitpunkt der Zuweisung in jedem Fall drei Jahre aufgeschoben («deferred»).
ParaCrawl v7.1

As part of the compensation policy, a long-term equity compensation plan was introduced in 2004 for members of the Corporate Executive Board and other senior management members of the Swiss Life Group.
Im Rahmen der Entschädigungsregelung wurde im Jahr 2004 für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe ein langfristiges Aktienbeteiligungsprogramm eingeführt.
ParaCrawl v7.1

The number of future subscription rights to Swiss Life Holding shares allocated in the context of the above- mentioned equity compensation plan to members of the Corporate Executive Board in the form of Performance Share Units (PSUs), the exercise of which depends on the fulfilment of specific performance criteria, is shown in table form in the Notes to the Swiss Life Holding Financial Statements.
Die Anzahl der den Mitgliedern der Konzernleitung im Rahmen der zuvor beschriebenen Aktienbeteiligungsprogramme zugewiesenen anwartschaftlichen Bezugsrechte auf Aktien der Swiss Life Holding in Form von sogenannten Performance Share Units (PSU), deren Ausübung von der Erreichung qualifizierter Performancekriterien abhängig ist, wird tabellarisch im Anhang zur Jahresrechnung der Swiss Life Holding ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

47 members of the Swiss Life Group senior management, including members of the Corporate Executive Board, participated in the 2008 equity compensation plan.
Am Aktienbeteiligungsprogramm 2008 nahmen inkl. der Mitglieder der Konzernleitung 47 Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe teil.
ParaCrawl v7.1

An equity compensation plan exists as a mid- to long-term salary component within the framework of the compensation arrangements for members of the Corporate Executive Board and other key performers within the Swiss Life Group, who are determined by the Corporate Executive Board with the approval of the Nomination and Compensation Committee.
Im Rahmen der Entschädigungsregelung für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Leistungsträger der Swiss Life-Gruppe, die von der Konzernleitung mit Zustimmung des Nominations- und Entschädigungsausschusses des Verwaltungsrats bestimmt werden, besteht ein Aktienbeteiligungsprogramm als mittel- bzw. langfristige Vergütungskomponente.
ParaCrawl v7.1

Depending on the fulfilment of the two performance criteria within the three-year period, the number of PSUs under the 2010 equity compensation plan can increase by up to a factor of 2.0 or drop to zero.
Je nach Entwicklung der zwei Performancekriterien innerhalb von drei Jahren kann sich die Anzahl der PSU gemäß dem Aktienbeteiligungsprogramm 2010 maximal um den Faktor 2,0 erhöhen oder auf null reduzieren.
ParaCrawl v7.1

In addition, a mid- to long-term compensation component is in place in the form of an equity compensation plan linked to the performance of the Swiss Life Holding share price.
Als mittel- bzw. langfristige Vergütungskomponente, die sich auf die Entwicklung der Aktie der Swiss Life Holding bezieht, besteht zudem ein Aktienbeteiligungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

As a long-term variable compensation component linked to the performance of the Swiss Life Holding share price and to the medium-term planning and degree of target achievement, an equity compensation plan has been in place since 2004 for members of the Corporate Executive Board and other key performers within the Swiss Life Group, who are determined by the Corporate Executive Board with the approval of the Compensation Committee.
Als langfristige variable Vergütungskomponente, die sich auf die Entwicklung der Aktie der Swiss Life Holding sowie die Mittelfristplanung und die entsprechende Zielerreichung bezieht, besteht für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Leistungsträger der Swiss Life-Gruppe, die von der Konzernleitung mit Zustimmung des Vergütungsausschusses des Verwaltungsrats bestimmt werden, seit 2004 ein Aktienbeteiligungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

In the same way, the General Meeting on 26 April 2016 will be asked to approve the exclusively fixed compensation for the Board of Directors until the 2017 ordinary General Meeting, the short-term variable compensation component for the Corporate Executive Board for the 2015 financial year and the maximum total amount of fixed compensation (basic salary incl. ancillary benefits and occupational provisions) and of the long-term variable compensation component (equity compensation plan) for the 2017 financial year.
In der gleichen Weise werden der Generalversammlung vom 26. April 2016 die ausschließlich fixe Vergütung des Verwaltungsrats bis zur ordentlichen Generalversammlung 2017 sowie für die Konzernleitung die kurzfristige variable Vergütungskomponente für das Geschäftsjahr 2015 und der maximale Gesamtbetrag der fixen Vergütung (Grundsalär inkl. Nebenleistungen und berufliche Vorsorge) und der langfristigen variablen Vergütungskomponente (Aktienbeteiligungsprogramm) für das Geschäftsjahr 2017 zur Genehmigung unterbreitet.
ParaCrawl v7.1

It is made up of a basic salary, a variable bonus based on achievement of the annual objectives, which is generally paid in cash and possibly in shares, as well as a deferred mid- to long-term salary component (equity compensation plan) and contributions for occupational provisions and risk insurance.
Sie setzt sich aus einem Grundsalär, gegebenenfalls einem variablen, vom Erreichen der Jahresziele abhängigen Bonus, der in der Regel in bar und allenfalls in Aktien ausgerichtet wird, sowie einer aufgeschobenen mittel- bzw. langfristigen Entlöhnungskomponente (Aktienbeteiligungsprogramm) und Beiträgen für die Alters- und Risikovorsorge zusammen.
ParaCrawl v7.1

An equity compensation plan exists as a mid- to long-term remuneration component for members of the Corporate Executive Board and other senior management members of the Swiss Life Group.
Als mittel- bzw. langfristige Vergütungskomponente besteht für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe ein Aktienbeteiligungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

In the same way the allocation of future subscription rights to Swiss Life Holding shares (equity compensation plan, RSU plan) is dependent on the respective target achievement.
In der gleichen Weise ist die Zuweisung von anwartschaftlichen Bezugsrechten auf Aktien der Swiss Life Holding (Aktienbeteiligungs­programm, RSU-Plan) von der betreffenden Zielerreichung abhängig.
ParaCrawl v7.1