Übersetzung für "Entertainingly" in Deutsch
Various
animation
films
entertainingly
detailed
participation
conditions
and
the
current
status
of
the
competition.
Verschiedene
Animationsfilme
informierten
unterhaltsam
über
die
Teilnahmebedingungen
und
über
den
Stand
des
Wettbewerbs.
CCAligned v1
Let
your
ideas
be
presented
entertainingly!
Lassen
Sie
Ihre
Ideen
unterhaltsam
präsentieren!
CCAligned v1
The
night's
programme
was
charmingly
and
entertainingly
presented
by
Matthias
Greupner
from
cabaret
SachsenDreyer.
Durch
das
Programm
führte
charmant
und
unterhaltsam
Matthias
Greupner
vom
SachsenDreyer.
ParaCrawl v7.1
After
this
entertainingly
packaged
information,
the
emotional
highlight
followed:
Nach
unterhaltsam
verpackter
Information
folgte
das
emotionale
Highlight:
ParaCrawl v7.1
Rarely
were
modern
architecture
and
its
grotesque
consequences
so
entertainingly
combined.
Selten
waren
moderne
Architektur
und
ihre
grotesken
Folgen
so
unterhaltsam
vereint.
ParaCrawl v7.1
How
does
one
get
to
the
heart
of
the
content
in
one's
short
film
project
as
concisely
and
entertainingly
as
possible?
Wie
bringt
man
den
Inhalt
seines
Kurzfilmprojektes
in
kürzester
Zeit
und
möglichst
unterhaltsam
auf
den
Punkt?
ParaCrawl v7.1
Using
an
entertainingly
narrative
approach
it
makes
the
works
of
living
composers
accessible
to
children
in
conjunction
with
historical
works.
Im
unterhaltsam
erzählenden
Rahmen
bringt
es
Kindern
Werke
lebender
Komponisten
in
Verbindung
mit
historischen
Werken
nahe.
ParaCrawl v7.1
On
board
you
will
entertainingly
learn
many
interesting
dates
and
facts.
Impressions
Viele
interessante
Daten
und
Fakten
werden
Ihnen
an
Bord
auf
unterhaltsame
Art
und
Weise
erläutert.
ParaCrawl v7.1
Videos
provide
information
quickly,
simply,
clearly
and
entertainingly
like
no
other
medium.
Videos
transportieren,
wie
kein
anderes
Medium,
Informationen
schnell,
einfach,
übersichtlich
und
unterhaltsam.
ParaCrawl v7.1
After
that,
Arien
entertainingly
presented
a
slide
showing
the
highlights
of
our
trip.
Danach
präsentierte
uns
Arien
auf
sehr
unterhaltsame
Weise
eine
Diashow
bestehend
aus
den
Highlights
unserer
Reise.
ParaCrawl v7.1
Buddy
Milk
entertainingly
and
ironically
describes
the
way
the
Gods
deal
with
QM
tools
in
the
Olympus.
Auf
unterhaltsame
und
ironische
Weise
beschreibt
Buddy
Milk
die
Auseinandersetzung
der
Götter
mit
QM-Werkzeugen
im
Olymp.
ParaCrawl v7.1
The
interesting
and
diverse
course
consists
of
compact
and
at
the
same
time
entertainingly
illustrated
theories,
completed
by
practical
exercises.
Der
interessante
und
abwechslungsreiche
Lehrgang
besteht
aus
kompakten
und
gleichzeitig
unterhaltsam
dargestellten
Theorien
mit
praxisnahen
Übungen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
Hutschdorf
youth
group
"Maulwürfe"
(moles)
showed
entertainingly
on
stage
how
versatile
the
tasks
of
a
gardening
club
are.
Wie
vielseitig
die
Aufgabenbereiche
eines
Gartenbauvereins
sind,
zeigten
die
Mitglieder
der
Hutschdorfer
Jugendgruppe
"Maulwürfe"
unterhaltsam
auf
der
Bühne.
WMT-News v2019
And
the
best
thing
of
all:
the
waiting
time
passes
comfortably
and
entertainingly
in
the
AC
Schnitzer
world
and
the
in-house
gourmet
restaurant
"kohlibri".
Und
das
Beste:
Die
Wartezeit
lässt
sich
dabei
bequem
und
unterhaltsam
in
der
AC
Schnitzer-Erlebniswelt
und
dem
hauseigenen
Feinschmeckerrestaurant
"kohlibri"
überbrücken.
ParaCrawl v7.1
The
Last
Gunfight
(Ankokugai
taiketsu,
1960)
entertainingly
tells
the
story
of
a
detective
caught
between
the
lines
of
two
powerful
gangster
clans.
The
Last
Gunfight
(Ankokugai
taiketsu,
1960)
erzählt
unterhaltsam
die
Geschichte
eines
Detektivs,
der
zwischen
die
Fronten
zweier
mächtiger
Gangster-Clans
gerät.
ParaCrawl v7.1
Entertainingly
written
and
packed
with
photographs,
letters
and
drawings,
it
will
be
enjoyed
by
anyone
who
is
a
sailor
at
heart
or
who
feels
a
connection
to
Lake
Titisee.
Kurzweilig
geschrieben
und
dicht
bestückt
mit
Fotografien,
Briefen
und
Zeichnungen,
die
jedes
Seefahrerherz
und
jeden
Menschen,
der
sich
mit
unserer
Heimat
Titisee
verbunden
fühlt,
höher
schlagen
lassen.
CCAligned v1
Three
coaches
compete
against
each
other
with
the
task
of
presenting
complex
FMEA
topics
as
vividly
and
entertainingly
as
possible
in
300
seconds.
Drei
Coaches
treten
mit
der
Aufgabe
gegeneinander
an,
in
300
Sekunden
komplexe
Themen
rund
um
FMEA
möglichst
anschaulich
und
unterhaltsam
vorzutragen.
ParaCrawl v7.1
But
in
this
case,
there
really
wasn’t
a
lot
to
complain
about.
And
despite
all
the
tension
and
the
unusual
situation,
the
Jackal
guided
us
through
the
evening
very
entertainingly.
In
diesem
Fall
gab’s
aber
wirklich
kaum
etwas
zu
meckern,
und
trotz
aller
Anspannung
und
ungewohnter
Situation
und
so
weiter
führte
der
Jackal
unterhaltsam
durchs
Programm.
ParaCrawl v7.1
Written
tongue
in
cheek
and
entertainingly,
Michael's
short
stories
and
instructions
in
"Guy's
Guide
to
Feminism"
–
garnished
with
jokes
and
comics
–
illustrates
why
feminism
not
only
brightens
up
the
lives
of
women
but
is
also
beneficial
to
men.
Augenzwinkernd
und
auf
unterhaltsame
Art
geschrieben,
veranschaulicht
er
in
kurzen
Geschichten
und
Anleitungen,
garniert
mit
Witzen
und
mit
Comics
in
seinem
"Guy's
Guide
to
Feminism",
wieso
der
Feminismus
nicht
nur
Frauen
das
Leben
versüßt,
sondern
auch
für
Männer
Gewinn
bringend
ist.
ParaCrawl v7.1
For
him,
the
painter’s
art
becomes
an
instrument
that,
building
upon
the
foundation
of
all
we
have
learned
from
the
minimalists
and
conceptualists,
can
explore
the
fundamental
questions
of
art
in
a
contemporary
manner
while
entertainingly
disabusing
the
viewer
of
any
certainty
over
the
common
categories
of
art,
particularly
in
the
relationship
between
an
object
and
its
representation
in
painting.
Bei
ihm
wird
sie
nun
zu
einem
Instrument,
das
auf
der
Basis
der
Erkenntnisse
der
Minimalisten
und
Konzeptualisten
die
grundlegenden
Fragen
zur
Kunst
auf
zeitgemäße
Weise
thematisiert
und
dabei
den
Betrachter
durchaus
unterhaltsam
aller
Gewissheiten
über
die
gängigen
Kategorien
der
Kunst,
insbesondere
über
das
Verhältnis
zwischen
einem
Gegenstand
und
seiner
malerischen
Darstellung,
beraubt.
ParaCrawl v7.1
He
played
trumpet
in
the
best
brass
band
and
was
permitted
to
wear
the
biggest
ostrich
feather
on
his
hat,
he
entertainingly
fibbed
to
the
audience.
Er
spielte
die
Trompete
im
besten
Bläserchor
und
durfte
die
größte
Straußenfeder
am
Hut
tragen,
wusste
er
kurzweilig
dem
Publikum
vorzuflunkern.
ParaCrawl v7.1
Be
enchanted
and
thrilled
by
the
elegance
and
seeming
ease
of
the
Cyr
wheel
performance,
air
artistry
with
unusual
objects,
partner
trampoline
acrobatics,
graceful
artistry
on
ropes,
the
sound
of
majestic,
masterly
chords
on
the
glass
harp,
clown
interludes,
Italian
comedy
and
a
presenter
called
Marcus
Jeroch
who
entertainingly
hosts
the
evening
with
his
highly
amusing
wordplay
and
turns
of
phrase.
Lassen
Sie
sich
verzaubern
und
begeistern
von
einem
mit
Eleganz
und
Leichtigkeit
geführten
Cyr-Wheel,
Luftartistik
mit
ungewöhnlichen
Objekten,
Partner-Trampolin-
Akrobatik,
filigraner
Artistik
an
Seilen,
dem
Klang
einer
meisterlich
gespielten
Glasharfe,
clownesken
Einlagen,
italienischer
Comedy
und
einem
Moderator
namens
Marcus
Jeroch,
der
Sie
mit
seinen
Wort
und
Sprachspielen
kurzweilig
durch
den
Abend
führen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
show
was
broadcast
in
the
run-up
to
the
federal
election
and
demonstrates
how
political
content
can
be
conveyed
seriously
and
entertainingly
at
the
same
time.
Die
Sendung
wurde
im
Vorfeld
der
Bundestagswahl
ausgestrahlt
und
belegt,
dass
politische
Inhalte
seriös
und
zugleich
unterhaltsam
vermittelt
werden
können.
ParaCrawl v7.1