Übersetzung für "Enforcement activity" in Deutsch
Without
prejudice
to
the
continuation
of
its
action
under
its
competition
laws
or
to
its
full
freedom
of
ultimate
decision,
the
competition
authority
so
addressed
should
give
full
and
sympathetic
consideration
to
the
views
expressed
by
the
requesting
competition
authority,
and
in
particular
to
any
suggestions
as
to
alternative
means
of
fulfilling
the
needs
and
objectives
of
the
enforcement
activity.
Die
ersuchte
Wettbewerbsbehörde
prüft
unbeschadet
der
Fortsetzung
des
Vorgehens
in
Anwendung
des
für
sie
geltenden
Wettbewerbsrechts
und
ihrer
Freiheit,
abschließend
zu
entscheiden,
sorgfältig
und
wohlwollend
die
Stellungnahmen
der
ersuchenden
Wettbewerbsbehörde,
insbesondere
Vorschläge
für
andere
mögliche
Mittel
zur
Erreichung
der
Zwecke
und
Ziele
der
Durchführungsmaßnahme.
DGT v2019
A
competition
authority
which
considers
that
an
enforcement
activity
being
conducted
by
the
competition
authority
of
the
other
Party
under
its
competition
law
may
affect
the
important
interests
of
the
Party
it
represents
should
transmit
its
views
on
the
matter
to,
or
request
consultations
with,
the
other
competition
authority.
Ist
eine
Wettbewerbsbehörde
der
Auffassung,
dass
eine
von
der
Wettbewerbsbehörde
der
anderen
Vertragspartei
nach
dem
für
diese
geltenden
Wettbewerbsrecht
getroffene
Durchführungsmaßnahme
wichtige
Interessen
der
von
ihr
vertretenen
Vertragspartei
beeinträchtigen
könnte,
so
teilt
sie
der
anderen
Wettbewerbsbehörde
ihren
Standpunkt
in
der
Sache
mit
oder
ersucht
sie
um
die
Einleitung
von
Konsultationen.
DGT v2019
The
third
layer
must
consist
of
Security
Council
enforcement
activity
underpinned
by
credible,
shared
information
and
analysis.
Das
dritte
Element
müssen
Durchsetzungsmaßnahmen
des
Sicherheitsrats
sein,
die
sich
auf
glaubwürdige,
ausgetauschte
Informationen
und
Analysen
stützen.
MultiUN v1
The
Commission
proposal
seeks
to
improve
enforcement
of
Community
social
rules
by
increasing
the
quantity
of
checks,
improving
the
quality
of
enforcement
activity
and
addressing
the
issue
of
a
harmonised
approach
to
infringements
and
sanctions.
Der
Kommissionsvorschlag
bezweckt
die
verbesserte
Durchsetzung
der
gemeinschaftlichen
Sozialvorschriften
durch
häufigere
Kontrollen,
qualitative
Verbesserung
der
Maßnahmen
zur
Durchsetzung
und
ein
harmonisiertes
Konzept
für
Zuwiderhandlungen
und
Sanktionen.
TildeMODEL v2018
The
Competition
DG’s
other
antitrust
enforcement
activity
was
marked
by
an
increasing
focus
on
addressing
cases
which
involve
practices
most
harmful
to
consumers.
Bei
den
sonstigen
Aktivitäten
der
GD
Wettbewerb
im
Bereich
der
Durchsetzung
des
Kartellrechts
ist
eine
zunehmende
Fokussierung
auf
Fälle
zu
verzeichnen,
die
verbraucherfeindliche
Praktiken
beinhalten.
TildeMODEL v2018
DG
Competition's
antitrust
enforcement
activity
was
also
marked
by
an
increasing
focus
on
addressing
cases
which
involve
practices
most
harmful
to
consumers.
Bei
den
sonstigen
Aktivitäten
der
GD
Wettbewerb
im
Bereich
der
Durchsetzung
des
Kartellrechts
ist
eine
zunehmende
Fokussierung
auf
Fälle
zu
verzeichnen,
die
verbraucherfeindliche
Praktiken
beinhalten.
TildeMODEL v2018
The
new
Antitrust
and
Merger
Regulations
will
allow
DG
Competition
to
better
prioritise
its
enforcement
activity,
in
order
to
focus
on
the
most
harmful
practices
and
mergers
in
terms
of
impact
on
consumer
welfare.
Die
neuen
Verordnungen
zum
Kartellrecht
und
zur
Fusionskontrolle
werden
die
GD
in
die
Lage
versetzen,
bei
ihren
Durchsetzungsmaßnahmen
deutlichere
Prioritäten
zu
setzen
und
sich
auf
die
für
die
Verbraucher
schädlichsten
Praktiken
und
Fusionen
zu
konzentrieren.
TildeMODEL v2018
One
of
the
major
risks
to
the
Commission’s
enforcement
activity,
as
also
recognized
by
the
OECD373,
is
lack
of
coherence
in
the
application
of
EC
competition
rules
by
national
competition
authorities
and
national
courts.
Eine
der
Hauptgefahren
für
die
Durchsetzungsmaßnahmen
der
Kommission,
die
auch
von
der
OECD373
erkannt
wurde,
bezieht
sich
darauf,
dass
es
an
Kohärenz
bei
der
Anwendung
der
EG-Wettbewerbsregeln
durch
die
Wettbewerbsbehörden
und
Gerichte
auf
nationaler
Ebene
mangelt.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
Commission's
enforcement
activity
in
relation
to
exclusionary
conduct
is
to
ensure
that
dominant
undertakings
do
not
impair
effective
competition
by
foreclosing
their
rivals
in
an
anticompetitive
way
and
thus
having
an
adverse
impact
on
consumer
welfare,
whether
in
the
form
of
higher
price
levels
than
would
have
otherwise
prevailed
or
in
some
other
form
such
as
limiting
quality
or
reducing
consumer
choice.
Die
Kommission
will
mit
ihren
Durchsetzungsmaßnahmen
in
Bezug
auf
Behinderungsmissbräuche
sicherstellen,
dass
Unternehmen
in
beherrschender
Stellung
den
wirksamen
Wettbewerb
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
nicht
beeinträchtigen,
indem
sie
ihre
Konkurrenten
in
wettbewerbswidriger
Weise
vom
Markt
ausschließen
und
auf
diese
Weise
den
Verbrauchern
schaden
(z.
B.
indem
höhere
Preise
verlangt
werden
als
ansonsten
üblich
gewesen
wären
oder
indem
die
Qualität
vermindert
oder
das
Angebot
für
die
Verbraucher
eingeschränkt
wird).
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
Commission's
enforcement
activity
in
relation
to
exclusionary
conduct
is
to
ensure
that
dominant
undertakings
do
not
impair
effective
competition
by
foreclosing
their
competitors
in
an
anticompetitive
way,
thus
having
an
adverse
impact
on
consumer
welfare,
whether
in
the
form
of
higher
price
levels
than
would
have
otherwise
prevailed
or
in
some
other
form
such
as
limiting
quality
or
reducing
consumer
choice.
Die
Kommission
will
mit
ihren
Durchsetzungsmaßnahmen
in
Bezug
auf
Behinderungsmissbräuche
sicherstellen,
dass
Unternehmen
in
marktbeherrschender
Stellung
den
wirksamen
Wettbewerb
nicht
beeinträchtigen,
indem
sie
ihre
Konkurrenten
in
wettbewerbswidriger
Weise
vom
Markt
ausschließen
und
auf
diese
Weise
die
Verbraucherwohlfahrt
beeinträchtigen,
sei
es
indem
höhere
Preise
verlangt
werden
als
ansonsten
üblich
gewesen
wären
oder
indem
die
Qualität
vermindert
oder
das
Angebot
für
die
Verbraucher
eingeschränkt
wird.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
over
the
past
decade,
the
Community
biennial
reports6
on
the
implementation
of
Regulation
(EEC)
3820/857
have
recorded
a
rise
in
enforcement
activity
as
well
as
a
considerable
increase
in
the
number
of
offences
detected.
Gleichzeitig
wurden
in
den
Zweijahresberichten6
der
Gemeinschaft
zur
Umsetzung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3820/857
eine
Ausweitung
der
Maßnahmen
zur
Durchsetzung
der
Vorschriften
sowie
ein
erheblicher
Anstieg
der
Zahl
der
ermittelten
Verstöße
festgestellt.
TildeMODEL v2018
In
order
to
immediately
facilitate
effective
and
efficient
supervisory
and
enforcement
activity,
it
should
enter
into
force
on
the
third
day
following
that
of
its
publication,
Um
eine
wirksame
und
effiziente
Aufsicht
und
die
Durchsetzung
unmittelbar
zu
erleichtern,
sollte
die
Verordnung
am
dritten
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
—
DGT v2019
All
competences
and
duties
related
to
the
supervisory
and
enforcement
activity
in
the
field
of
credit
rating
agencies,
which
were
conferred
on
the
competent
authorities,
whether
acting
as
competent
authorities
of
the
home
Member
State
or
not,
and
on
colleges
where
those
have
been
established,
shall
be
terminated
on
1
July
2011.
Sämtliche
Befugnisse
und
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Beaufsichtigung
von
Ratingagenturen
und
der
Durchsetzung
rechtlicher
Vorschriften
auf
diesem
Gebiet,
die
den
zuständigen
Behörden
unabhängig
davon,
ob
sie
als
zuständige
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
tätig
waren
oder
nicht,
oder
eventuell
eingerichteten
Kollegien
übertragen
wurden,
werden
am
1.
Juli
2011
beendet.
DGT v2019