Übersetzung für "End plug" in Deutsch
Finally,
the
protecting
tube
is
sealed
with
end
plug
(40).
Anschließend
wird
das
Schutzrohr
mit
dem
Endstopfen
(40)
versiegelt.
EuroPat v2
The
hose
end
of
the
plug
projection
3
continues
into
a
threaded
bolt
38.
Das
schlauchseitige
Ende
des
Patrizenvorsprunges
3
setzt
sich
in
einen
Gewindebolzen
38
fort.
EuroPat v2
At
its
end,
the
plug
4
has
the
form
of
a
rounded
dome.
Die
Plombe
4
hat
an
ihrem
Ende
die
Form
einer
abgerundeten
Kuppe.
EuroPat v2
Duct
2
is
closed
at
its
front
end
by
a
plug
3.
Der
Druckluftkanal
2
ist
an
seinem
vorderen
Ende
durch
einen
pfropfen
3
abgeschlossen.
EuroPat v2
Preferred
is
a
slightly
conical
formation
of
the
front
end
of
the
plug
pin.
Bevorzugt
ist
eine
leicht
konusförmige
Ausbildung
des
vorderen
Endes
des
Steckerstiftes.
EuroPat v2
The
longitudinal
passage
16
is
closed
at
its
end
by
a
plug
50
.
Der
Längskanal
16
ist
durch
einen
Stopfen
50
an
seinem
Ende
abgeschlossen.
EuroPat v2
A
configuration
as
a
piston-rod
guide
or
as
a
straightforward
closed
end
plug
is
also
conceivable.
Denkbar
ist
auch
eine
Ausgestaltung
als
Kolbenstangenführung
oder
als
einfacher
geschlossener
Endstopfen.
EuroPat v2
In
addition,
the
front
end
of
the
plug
is
provided
with
a
profiled
seal
3
.
Zusätzlich
ist
die
Vorderseite
des
Steckers
mit
einer
Profildichtung
3
versehen.
EuroPat v2
The
liquid
reaction
medium
is
introduced
at
the
upper
end
or
the
lower
end
of
the
plug-in
tube.
Am
oberen
oder
am
unteren
Ende
des
Einsteckrohres
wird
das
flüssige
Reaktionsmedium
zugegeben.
EuroPat v2
An
impingement
plate
is
arranged
at
the
end
of
the
plug-in
tube
opposite
the
input
end.
An
der
der
Zugabestelle
gegenüberliegenden
Seite
des
Einsteckrohres
ist
eine
Prallplatte
angeordnet.
EuroPat v2
Thereby,
at
the
rear
end
of
the
plug
housing,
a
diameter
restriction
is
formed.
Dadurch
ist
am
hinteren
Ende
des
Steckergehäuses
eine
Durchmessereinengung
ausgebildet.
EuroPat v2
The
rear
end
of
the
plug
housing
36
is
received
in
it.
In
diese
wird
das
hintere
Ende
des
Steckergehäuses
36
aufgenommen.
EuroPat v2
The
plug
end
3
is
substantially
formed
from
the
multilayer
region
9
.
Das
steckerseitige
Ende
3
ist
im
Wesentlichen
aus
dem
mehrlagigen
Bereich
9
gebildet.
EuroPat v2
The
feed
wire
is
lastly
connected
at
its
other
end
to
a
plug
connector.
Der
Zuleitungsdraht
wird
schließlich
an
seinem
anderen
Ende
mit
einem
Steckverbinder
verbunden.
EuroPat v2
The
end
plug
19
is
also
axially
fixed
and
non-rotatably
held
in
the
inner
tube
11
.
Der
Endstopfen
19
ist
im
Innenrohr
11
ebenfalls
axial
festgelegt
und
drehfest
gehalten.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
a
rotatable
clamping
ring
at
the
end
of
the
plug.
Diese
Aufgabe
wird
durch
einen
drehbaren
Klemmring
am
Ende
des
Steckers
gelöst.
EuroPat v2
The
connection
108
is
then
placed
onto
the
outer
end
of
the
plug
107
.
Auf
das
äußere
Ende
des
Stopfens
107
ist
dann
der
Anschluss
108
aufgesetzt.
EuroPat v2
The
end
of
the
plug
distribution
plate
42
which
is
opposite
the
edge
51
is
formed
into
a
bent
portion
53.
Das
der
Kante
51
gegenüberliegende
Ende
der
Steckverteilerplatte
42
ist
zu
einer
Abwinklung
53
abgebogen.
EuroPat v2
The
end
plug
10a,
in
turn,
is
melt-sealed
in
the
end
6a
of
the
discharge
vessel
by
a
glass
melt
16".
Der
Endstopfen
10a
ist
seinerseits
in
das
Ende
6a
des
Entladungsgefäßes
mittels
Glaslot
16''
eingeschmolzen.
EuroPat v2
At
its
forward
end
the
plug
member
has
a
tip
and
shortly
behind
the
same
an
annular
groove.
Am
vorderen
Ende
besitzt
das
Steckelement
ein
Spitze
und
kurz
hinter
dieser
eine
Ringnut.
EuroPat v2
The
ring
gap
between
the
end
plug
and
the
end
of
the
discharge
vessel
is
finally
closed
by
a
glass
melt.
Der
Ringspalt
zwischen
dem
Endstopfen
und
dem
Ende
des
Entladungsgefäßes
wird
abschließend
mittels
Glaslot
verschlossen.
EuroPat v2
When
designing
the
gas
inlet-side
end
of
the
plug,
it
is
possible
to
use
prior-art
designs.
Bei
der
Gestaltung
des
gaseinlaßseitigen
Endes
des
Spülsteins
kann
auf
bekannte
Ausführungsformen
zurückgegriffen
werden.
EuroPat v2